Мороз, Яков Моисеевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Яков Моисеевич Мороз
Яков Моисеевич Иосема (Иоссем)

Я. М. Мороз
Дата рождения

1898(1898)

Место рождения

местечко Кринки, Гродненская губерния, Российская империя

Дата смерти

21 января 1940(1940-01-21)

Место смерти

Москва, Советский Союз

Принадлежность

Российская империя Российская империя
РСФСР  СССР

Род войск

Красная гвардия, ВЧК-ОГПУ-НКВД

Годы службы

19181938

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Гражданская война в России

Награды и премии

Яков Моисеевич Мороз (Мороз-Иосема, Иоссем-Мороз) (18981940) — начальник Ухтпечлага с момента основания и до расформирования, старший майор государственной безопасности (1936).





Биография

Родился в еврейской семье кустарей-кожевников. Получил низшее образование, окончив два класса, затем самоучка. С 1914 по 1916 год состоял в еврейской партии «Поалей Цион». Рабочий-строгальщик в Оренбурге, там же в мае 1918 года был принят в партию большевиков. В 1918—1919 годах красногвардеец, следователь и член военного трибунала ВЧК. В 1919—1928 годах чекист в системе ОГПУ в городе Баку.

В феврале 1929 года в связи с делом Азербайджанского ГПУ коллегией ОГПУ приговорён к семи годам лишения свободы как участник незаконного расстрела рабочего (за превышение власти). В сентябре 1931 года по пересмотру дел Президиумом ВЦИК освобождён досрочно, а ОГПУ восстановило его на работе в своих органах. Тогда же решением Центральной контрольной комиссии по ходатайству членов ЦК ВКП(б) Орджоникидзе и Ягоды восстановлен в рядах партии. Со 2 ноября 1929 года начальник Ухтинской экспедиции Управления северных лагерей ОГПУ особого назначения (УСЕВЛОН)[1], с июля 1931 по август 1938 года начальник Ухтпечлага ОГПУ—НКВД. Проживал в Коми АССР, посёлок Чибью.

В 1938 году Я. М. Морозу в ряд «преступной бесхозяйственности» было вписано обвинение в «пособничестве врагам народа». Арестован 21 августа 1938 года, а через 5 дней, 26 августа на собрании партийного актива лагеря одобрен приказ НКВД о снятии с работы и предании суду бывшего начальника Ухтпечлага Я. М. Мороза и главного инженера Ю. К. Максимовича. 16 сентября на собрании членов ВКП(б) управления и политотдела Ухтпечлага Я. М. Мороз как враг народа, проводивший организованную вредительскую деятельность в лагере, исключён из рядов ВКП(б). Приговорён Военной коллегией Верховного суда СССР (ВКВС) 19 января 1940 года по обвинению в участии в контрреволюционной террористической заговорщической организации. Расстрелян через два дня после вынесения приговора 21 января. Захоронен на территории Донского кладбища. Определением ВКВС СССР от 18 ноября 1958 года реабилитирован.

Звания

Награды

  • орден Красного Знамени и именное оружие за борьбу с бандитизмом на Каспии (постановление ЦИК СССР в 1925 году).
  • орден Трудового Красного Знамени за освоение богатств Севера (3 апреля 1936 года).
  • приказом ОГПУ № 32 от 20 февраля 1933 года нефтяному промыслу № 3 на реке Яреге было присвоено имя Я. М. Мороза.

Напишите отзыв о статье "Мороз, Яков Моисеевич"

Литература

  • Петров Н. В., Скоркин К. В. Кто руководил НКВД. 1934-1941: Справочник. М.: Звенья, 1999, С. 108-109;
  • Канева А. Н. Ухпечлаг: Страницы истории // Покаяние: Мартиролог. - Т. 8. - Ч. 1 / Сост. Зеленская Е. А., Рогачев М. Б.. - Сыктывкар, 2005., С. 143-144;
  • Волков О. В. Погружение во тьму. Издательство: Молодая гвардия, 1989. ISBN 5-235-01388-3.

Примечания

  1. 29 октября 1929 года Я. М. Мороз, в то время еще являвшийся заключённым, прибыл в Чибью. 2 ноября 1929 года он издал приказ № 73 по Ухтинской экспедиции: «Сего числа вступаю в обязанности руководителя Ухтинской экспедиции Северных лагерей особого назначения ОГПУ. О ходе работы по всем отраслям ежедневно информировать меня».

Ссылки

  • [gulagmuseum.org/showObject.do?object=621970&language=1 Виртуальный музей ГУЛага]
  • [www.ourbaku.com/index.php5/%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B0_(%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B7)_%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%9C%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87_-_%C2%AB%D0%A5%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B8%D0%BD_%D0%A3%D1%85%D1%82%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B0%C2%BB,_%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD. «Хозяин Ухтпечлага»]
  • [www.rulife.ru/mode/article/302/ Сильней симфоний и стихов. Город после ГУЛАГа]
  • [www.sakharov-center.ru/asfcd/martirolog/?t=page&id=11413 Память о бесправии]
  • [www.memo.ru/memory/donskoe/d40.htm Краткая биография]

Отрывок, характеризующий Мороз, Яков Моисеевич

– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.