Морской вокзал (Санкт-Петербург)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 59°55′34″ с. ш. 30°14′07″ в. д. / 59.926043° с. ш. 30.235415° в. д. / 59.926043; 30.235415 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.926043&mlon=30.235415&zoom=14 (O)] (Я)

Внешние изображения
[cs623923.vk.me/v623923595/19ae1/7q6GsHrX7Xc.jpg Ночная подсветка морвокзала]

Морско́й вокза́л — причальный комплекс в Санкт-Петербурге, открытый в 1982 году специально для приема и обработки круизных и паромных грузопассажирских судов. Вокзал расположен на западной оконечности Васильевского острова, по адресу: площадь Морской Славы, дом 1. Комплекс включает в себя пять причалов, место для пограничного и таможенного досмотра, ресторан, гостиницу и конференц-комплекс[1].





История

Здание вокзала было построено в 19731983 годах по проекту архитектора В. А. Сохина. Стены вокзала были облицованы объемными панелями, имеющими форму парусов, на 78-метровом титановом шпиле был изображен корабль на острие. Изначально здание строилось для Балтийского морского пароходства и одновременно служило вокзалом для прибывающих морем гостей и межрейсовой базой для моряков пароходства. На Морской вокзал прибывали суда из Германии, Финляндии и Швеции. С реорганизацией Балтийского морского пароходства здание перешло в собственность города. В 1997 году было образовано ЗАО «Морской вокзал», в которое входят фирмы «Балтийские транспортные системы» (грузовые и грузопассажирские перевозки) и «Балтик-Лайн» (пассажирские перевозки и туристические услуги). Также на месте межрейсовой базы была размещена гостиница «Морская» (позже - гостиница "Морской Вокзал", а сейчас — гостиница «Поло Регата Отель»)[2].

Современное состояние

Здание

Здание имеет 7 этажей. На 7 этаже размещена гостиница Polo Regatta Hotel, 5-й и 6-й этажи занимает бизнес-центр, 4-й этаж — технический, 3-й — зона бытового обслуживания, 2-й занимают сотрудники вокзала, 1-й — таможенная и пограничная службы[2].

Характеристики

Суммарная длина причалов составляет 720 м, глубина у причалов — до 9 м. Вследствие этого Морской вокзал способен принимать практически любые суда, включая крупнотоннажные. Также на двух причалах из пяти установлен пандус для паромных судов. По своим техническим возможностям комплекс «Морской вокзал» способен принять до 1 млн пассажиров, прибывающих морем. Но из-за особенностей построенного в конце XIX века морского канала, ведущего в порт, суда длиной более 200 м не могут подойти к причалам Морского вокзала. Круизные и паромные суда принимаются на причалах нового Морского пассажирского порта[1].

Принимаемые суда

По состоянию на январь 2016 года, Морской вокзал является местом отправления и прибытия паромов «Princess Maria» (Санкт-Петербург — Хельсинки) и «Princess Anastasia» (Санкт-Петербург — Хельсинки — Стокгольм — Таллин — Санкт-Петербург) компании St. Peter Line. В период навигации 2011 года оба парома планировалось перевести на Морской пассажирский терминал на территории Морского Фасада, но эти планы реализованы не были (судно «Princess Maria» некоторое время отправлялось с нового порта, но было возвращено на Морской вокзал)[3].

В 20032010 годах с Морского вокзала регулярно отправлялся паром «Георг Отс» в Калининград. В 2010 году паромная переправа до Калининграда была закрыта, а паром «Георг Отс» был переведен для работы во Владивосток[4].

Напишите отзыв о статье "Морской вокзал (Санкт-Петербург)"

Примечания

  1. 1 2 [www.mvokzal.ru/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BB.html «Морской Вокзал» Санкт-Петербург]
  2. 1 2 [encspb.ru/object/2804001949 Морской вокзал пассажирский]
  3. [anastasia.stpeterline.com/ru/NewsArchive/tabid/129/vw/1/ItemID/105/Default.aspx Комсомольская Правда] Новый маршрут Princess Anastasia и переход на Морской Фасад
  4. [www.transday.ru/news/transport/15927-parom-georg-ots.html Паром «Георг Отс» будет перенаправлен с линии Петербург — Калининград на Дальний Восток]

Литература

Ссылки

  • [www.mvokzal.ru/ Официальный сайт]
  • [www.mvhotel.ru/ Гостиница «Морской вокзал»]
  • [naparome.ru/stpeterline/morvokzal.html Фотографии Морского вокзала]

Отрывок, характеризующий Морской вокзал (Санкт-Петербург)

Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.