Морской устав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Морской устав Российской империи — изложение обязанностей всех чинов на судах военного флота.

В первое издание Морского устава было лично составлено и издано Петром I под названием: «Устав морской о всём, что касается к доброму управлению в бытность флота на море». Он был утверждён в качестве закона 13 (24) января 1720 года, но издан был только 13 (24) апреля 1720 года в Санкт-петербургской типографии.

Устав был снабжён обширным предисловием, написанным самим Петром I с участием Феофана Прокоповича, в котором излагалась история русского флота вплоть до 1719 года и подчёркивалась значимость военного флота в России.

Устав состоял из пяти книг (томов) и приложения о сигналах, каждый из которых был посвящён определённой теме:

  1. обязанности главного начальника флота и лиц его штаба, заведовавших различными частями управления;
  2. взаимоотношения лиц, служащих на флоте, постановления о военно-морских почестях, флагах и вымпелах, соответствовавших определенным чинам и званиям;
  3. обязанности всех чинов;
  4. устав поведения и служебные порядки на корабле;
  5. наказания за проступки, совершенные моряками.

Устав был переиздан в 1724 году и до 1797 года служил основным руководящим документом для морского флота Российской империи.

В 1797 году был издан «Устав военного флота». Оба названные устава сохраняли силу до 1853 года, когда последовало утверждение нового устава, выработанного особым комитетом под председательством великого князя Константина Николаевича. В 1869 году «Морской устав» был издан вновь, с существенными изменениями и дополнениями.

В 1885 году был составлен «Морской устав», вошедший в «Свод морских постановлений» и составляющий в нем особую книгу (№ 10). Содержал 1145 статей и имел пять разделов: 1) общие обязанности чинов флота; 2) о флагманах и флагманских штабах; 3) о должностях чинов, служащих на корабле; 4) о порядке службы на корабле; 5) о почестях, салютах и фалрейных и о флагах. В приложениях содержались: правила для предупреждения столкновений судов в море; устав о караулах на военных судах; правила делопроизводства на судах; форма таблицы о результатах счисления пути.

Напишите отзыв о статье "Морской устав"



Ссылки

  • [militera.lib.ru/regulations/russr/1720_ustav-morskoi/index.html Устав морской о всем, что касается доброму управлению, в бытности флота на море]. — СПб: При Императорской Академии наук, 1780.

См. также

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Морской устав

– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c'est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.