Мосбахер, Роберт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Адам Мосбахер
Robert Adam Mosbacher
28-й Министр торговли США
31 января 1989 — 15 января 1992
Президент: Джордж Буш
Предшественник: Уильям Верити-младший
Преемник: Барбара Франклин
 
Рождение: 11 марта 1927(1927-03-11)
Маунт-Вернон, Нью-Йорк, США
Смерть: 24 января 2010(2010-01-24) (82 года)
Хьюстон, Техас, США
Место погребения: Кладбище Конгресса
Партия: Республиканская партия

Роберт Адам Мосбахер (англ. Robert Adam Mosbacher; 11 марта 1927, Маунт-Вернон, Нью-Йорк, США — 24 января 2010, Хьюстон, Техас, США) — американский государственный деятель, министр торговли США (1989—1992).



Биография

Родился в еврейской семье германского происхождения[1]. Впоследствии принял пресвитерианство[2].

Получив степень бакалавра в администрировании бизнеса, он основал в Хьюстоне успешно работающую нефтегазовую компанию.

Профессионально занимался парусным спортом. Чемпион мира 1969 г. в классе Дракон и 1971 г. в классе Солинг.

В Техасе он познакомился с будущим президентом США Джорджем Бушем-старшим, позже став одним из его главных соратников в предвыборной борьбе. Занимался сбором средств для проигранной Бушем кампании по выборам в сенат в 1970 г.

Политическая деятельность Мосбахера началась в 1960-е годы, когда он занялся сбором средств для республиканской партии в южном Техасе, а в 1968 г. работал в предвыборном штабе будущего президента США Ричарда Никсона. Позже принимал участие в предвыборной кампании будущего президента США Джеральда Форда.

В 1988 г. он был главным фондрайзером президентской кампании Джорджа Буша-старшего, после избрания которого на пост главы государства был назначен министром торговли. Мосбахер был одним из инициаторов подписания соглашения о создании Североамериканской ассоциации свободной торговли (НАФТА), подписанного 17 декабря 1992 г. Этот договор являлся «расширенной» версией соглашения о зоне свободной торговли, заключённого между США и Канадой в 1988 г., и предусматривал включение Мексики в свободную от таможенных барьеров зону.

В 2008 г. он также участвовал в предвыборной кампании кандидата в президенты от республиканцев Джона Маккейна.

Роберт Мосбахер был четырежды женат, у него осталось четверо детей. Его сын, Роберт Мосбахер-младший, возглавлял американскую Корпорацию частных зарубежных инвестиций (Overseas Private Investment Corporation, OPIC), специализирующуюся на вложениях в новые и развивающиеся рынки, в том числе, и в российский. В частности, корпорация Мосбахера-младшего кредитовала IKEA, «Нижнекамскнефтехим», Сибакадембанк, банк «ДельтаКредит», НБД-банк, Промсвязьбанк и ряд других предприятий.

Напишите отзыв о статье "Мосбахер, Роберт"

Примечания

  1. [www.chron.com/disp/story.mpl/editorial/6837109.html Robert Mosbacher: The epitome of a vanishing breed | Editorial | Chron.com - Houston Chronicle]
  2. Hershey, Jr., Robert D.. [www.nytimes.com/2010/01/25/business/25mosbacher.html Robert A. Mosbacher, 82, Is Dead], New York Times (24 января 2010). Проверено 24 января 2010.

Источники

  • [lenta.ru/news/2010/01/25/mosbacher/ Lenta.ru]

Отрывок, характеризующий Мосбахер, Роберт

– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.