Москва (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Москва

Вид с Крымского моста в Москве вверх по течению реки
Характеристика
Длина

502 км

Бассейн

17 600 км²

Расход воды

109 м³/с

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Москва+(река) Водоток]
Исток

 

— Местоположение

д. Поповка (Можайский район Московской области)

— Координаты

55°28′56″ с. ш. 35°27′10″ в. д. / 55.482252° с. ш. 35.452891° в. д. / 55.482252; 35.452891 (Москва, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.482252&mlon=35.452891&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Ока

— Местоположение

г. Коломна

— Координаты

55°04′31″ с. ш. 38°50′44″ в. д. / 55.07528° с. ш. 38.84556° в. д. / 55.07528; 38.84556 (Москва, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.07528&mlon=38.84556&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°04′31″ с. ш. 38°50′44″ в. д. / 55.07528° с. ш. 38.84556° в. д. / 55.07528; 38.84556 (Москва, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.07528&mlon=38.84556&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Ока → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Московская область, Москва, Смоленская область

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 1000 км в длинуМосква (река)Москва (река)

Москва́ (обычно Москва́-река́, в московском произношении с XIX века — «Москва́река»[1], первая часть в разговорной речи часто не склоняется: на Москва́-реке[2]) — средняя река в Центральной России, в Московской области, Москве и, на небольшом протяжении, в Смоленской области, левый приток Оки (бассейн Волги).

Длина по старому руслу 502 км (после спрямления с помощью гидротехнических сооружений упоминается также длина 473 км[3]), площадь бассейна 17 600 км². Река начинается на склоне Смоленско-Московской возвышенности и впадает в Оку на территории Коломны. Общее падение от истока до устья составляет 155,5 м. Воды реки широко используются для водоснабжения города Москвы.





Гидрология

Питание снеговое (61 %), грунтовое (27 %) и дождевое (12 %). За весеннее половодье проходит 65 % годового стока. Средний многолетний расход воды в верхнем течении (деревня Барсуки) 5,8 м³/с, у Звенигорода 38 м³/с, в устье 150 м³/с. Сток реки увеличился примерно вдвое в 1937 году в связи с вводом в эксплуатацию канала имени Москвы. Переброска волжской воды в бассейн Москвы-реки идёт на обводнение самой реки (проектное количество — около 30 кубометров в секунду, фактическое с 2000 г — 26 кубометров в секунду), притока Яузы (по проекту — более 5 кубометров в секунду, фактически — менее 2 кубометров в секунду). Существенная часть волжской воды, 30-35 кубометров в секунду, идёт на водопотребление города — и затем, после очистки, также сбрасывается в Москву-реку. В 1978 году со вводом в эксплуатацию Вазузской гидросистемы началась дополнительная переброска стока верхней Волги через реки Вазуза и Руза в объёме 22 кубометра в секунду.

Река замерзает в ноябре — декабре, вскрывается в конце марта — апреле. Из-за сброса тёплых вод в черте города Москвы температура воды зимой в центре на 6 °C выше, чем на окраинах, и ледостав неустойчив.

Главная водная артерия города Москвы, длина в пределах города 80 км. Ширина реки внутри города меняется от 120 до 200 м, от самой узкой части возле Кремля до самой широкой вблизи Лужников. Принято считать, что скорость течения реки 0,5 м/с, но практически скорость течения полностью зависит от гидроузлов, при закрытых затворах достигая 0,1—0,2 м/с, а при открытых — 1,5—2 м/с. Глубина на участках выше Москвы до 3 м, ниже Москвы достигает 6 м, местами (выше Перервинского гидроузла) до 14 метров.

С истоком реки нет однозначности. Принято считать, что Москва берёт начало в Старьковском болоте на склоне Смоленско-Московской возвышенности у урочища Старьково Можайского района Московской области. Это болото на границе Смоленской и Московской областей иногда называют «Москворецкой лужей», а небольшой ручей, начинающийся в его северной части, местные жители называют Москвой-рекой[4]. Начало ручья, на территории Можайского района Московской области, отмечено часовней, возведённой в 2004 году. В 16 км от истока Москва пересекает границу Смоленской области, проходя через Михалёвское озеро, которое некоторые специалисты считают началом реки (указывая, что впадающий в озеро ручей — это река Коноплянка).

В верхнем течении река протекает среди моренных холмов и сильно меандрирует; течение реки быстрое, дно песчаное. Ширина реки в верховье, до впадения реки Иночи, — 2—15 м. Ниже впадения Иночи у реки Москвы появляются террасы и широкая пойма[5]. У села Дерново река вливается в Можайское водохранилище. Ниже Можайска берега реки становятся крутыми, местами обрывистыми: река прорезает толщи известняков. По берегам реки в среднем течении — преимущественно смешанные леса. У Звенигорода ширина реки достигает 65 м. Ниже города Звенигорода долина реки продолжена в юрских глинах, берега более отлоги, часты оползневые процессы[5]. В город Москву река входит на северо-западе в районе Строгино и выходит из города на юго-востоке, пересекая МКАД у Бесединских мостов. В пределах Москвы река делает шесть больших излучин, в основании трёх из них прорыты каналы, спрямления (Хорошёво, Карамышево, Нагатино). Ниже города Москвы долина реки значительно расширяется, в пойме появляются многочисленные старичные озёра (их насчитывается свыше 160), распространены заливные луга. Близ устья ширина достигает 200 м[5].

До постройки гидротехнических сооружений сток реки был подвержен сильным сезонным изменениям: летом её можно было переехать вброд, а весной периодически происходили наводнения, с максимальным зарегистрированным подъёмом уровня до 839 сантиметров в 1879 году. Уровень реки традиционно отсчитывался от «Московского нуля» — отметки около Данилова монастыря, имеющей высоту 116 метров над уровнем Балтийского моря[6]. Нивелирная марка «7.77 саженей над уровнем Москвы» была восстановлена в 2004 году в стене часовни преподобного князя Даниила Московского, близ монастыря.

Прозрачность воды меняется от 2 метров зимой (в январе/феврале) до 1 метра весной (в мае), летом и осенью составляя около 1,5 метра.

Гидротехнические сооружения

Вследствие больших сезонных перепадов уровня реки судоходство было затруднено, а наводнения опасны, поэтому гидротехнические сооружения на Москве-реке появились в древности. В 1783—1786 годах вдоль излучины реки около Кремля был проложен Водоотводный канал с целью защиты от наводнений и пропуска воды во время ремонта мостов. В 1836—1837 годах для повышения уровня воды в реке были построены Бабьегородская плотина и Краснохолмский шлюз. Водоотводный канал в результате стал судоходным. В 1873 году образовалось «Товарищество Москворецкого туерного пароходства», поставившее своей целью развить водный транспорт на реке. Товарищество к 1878 году построило шесть плотин со шлюзами. Эти плотины (Перервинская, Бесединская (ныне им. Трудкоммуны), Андреевская, Софьинская, Фаустовская и Северская) обеспечили проход судов с осадкой до 90 см от устья реки до города Москвы. Ранее построенные плотины в 1930-х годах были перестроены, добавлена Карамышевская плотина, и разобраны за ненадобностью Бабьегородская плотина и Краснохолмские плотина и шлюз (последний сохранился в названиях Шлюзовой набережной и Шлюзового моста). Указанные плотины и образуют Москворецкую шлюзованную систему.

В 1930-х годах русло Москвы было существенно спрямлено в рамках частично реализованного плана обводнения города Москвы.

В 1932—1937 годах был построен канал Москва-Волга.

В 1968 году было открыто Нагатинское спрямление в районе Нагатино.

В итоге, Москва-река в пределах города фактически состоит из каскада русловых водохранилищ, образованных тремя гидроузлами: Перервинским, Карамышевским и им. Трудкоммуны. Сток Москвы выше города зарегулирован Истринским (1935), Можайским (1960—1962), Верхне-Рузским (1980-е), Рузским (1965—1966) и Озернинским (1967) водохранилищами, а также гидроузлами около Петрово-Дальнего и Рублёво.

Из одиннадцати гидроузлов, построенных на реке, всего четыре имеют гидроэлектростанции: Можайская, Рублёвская, Карамышевская и Перервинская, при этом по бассейну реки построено ещё шесть миниГЭС (Верхне-Рузская, Рузская, Истринская, Озернинская, Горбовская и Сенежская станции). Суммарная мощность по бассейну превышает 15 МВт, а выработка 40 млн кВт·ч в год.

Через Москву-реку перекинуто более 50 мостов, из них более 20 в границах города Москвы. В черте города берега укреплены железобетонными стенками и блоками, облицованы гранитом.

Происхождение названия

Название Москвы — древнее, его происхождение спорно; существует большое количество гипотез относительно его возможного славянского, финно-угорского или балтийского источника (до славян, а также длительное время одновременно с ними в бассейне Москвы проживали финно-угорские и балтийские племена, оставившие заметный след в субстратной топонимии региона). Соответствия гидрониму Москвы имеются и в других славянских землях, например, река Москва, приток Тисы в Карпатах; река Московица (Московка), приток Березины; ручей Московець на Украине, река Mozgawa или польск. Moskawa в Польше и Германии. На этих территориях отмечен балтийский субстрат в гидронимии. В последние десятилетия особенно популярна гипотеза В. Н. Топорова, который возводит имя Москвы к древним балтийским формам *Mask-(u)va, *Mask-ava или *Mazg-(u)va, *Mazg-ava от корней со значениями либо «топь», либо «извилистая (река)».

Этой гипотезе не противоречит и объяснение имени Москвы от родственного балтийским славянского слова москы, связанного с понятием «влага»; значение гидронима так или иначе устанавливается как «топкая, болотистая, мокрая (река)». Возможно, что нарицательное слово, лежащее в основе гидронима Москвы, относилось к лексике, возникшей в ранний период интенсивного балто-славянского языкового взаимодействия.

Название реки также выводят из двух финно-угорских слов ва («вода», «река» или «мокрый» во многих языках, например, в мерянском, марийском, коми) и моск (муста — «чёрный, тёмный» в финском) — то есть дословно топоним можно перевести как «тёмная вода». Эта гипотеза объясняет части названия из разных языков, удалённых друг от друга[7].

История

Бассейн реки Москвы был заселён уже в каменном веке, о чём свидетельствуют неолитические стоянки в Крутицах, Коломенском, Алёшкине, Щукине, Серебряном Бору, Троице-Лыкове. Памятники бронзового века (фатьяновской культуры второго тысячелетия до н. э.) найдены в центре Москвы, в Дорогомилове, на Воробьёвых горах, в Андрониковом монастыре, в Давыдкове, Зюзине, Алёшкине, Тушине.

С приходом железного века в середине первого тысячелетия до н. э. и изменением климата (лесостепи сменились на леса) в бассейне реки распространилось пашенное земледелие и образовались многочисленные оседлые поселения. Так называемая дьяковская культура просуществовала здесь более тысячи лет с VII—VI веков до н. э. до VI—IX веков н. э. Эти — дославянские — городища и селища найдены вблизи села Дьяково (в районе Коломенского), на Воробьёвых горах, в Тушине, Кунцеве, Филях, на берегах Сетуни, в Нижних Котлах.

С VIII века возникли славянские (вятичские) поселения на берегах Москвы-реки, Яузы, Неглинной, Сетуни, Раменки, Котловки, Чертановки, Городни. Так, появились городища на Самотёке, Лыщиково, Андроньевское, Обыденское; селища Яузское, Кудринское, в Нескучном саду, Головинское, Братеевское, Зюзинское, Матвеевское, Сетуньское. В те же годы образовались многочисленные группы курганных могильников (Филёвская, Матвеевская, Раменская, Очаковская, Крылатская, Тропарёвская, Ясенёвская, Черёмушкинская, Ореховская, Борисовская, Братеевская, Коньковская, Деревлёвская, Чертановская, Царицынская).

Река Москва с древности была важной транспортной магистралью, водно-волоковые пути связывали её с Новгородом и Смоленском, с Волгой и Доном.

Рукава и притоки

Основные притоки: слева — Гнилуша, Руза, Яуза, Неглинная, Истра, Нерская, справа — Жужа, Городня, Сетунь, Коломенка, Северка, Пахра. К бассейну реки Москвы относится 362 реки и более 500 ручьев[4]. Крупнейшие из притоков в пределах города Москвы (после Яузы, Неглинной, Сетуни и Городни): Сходня, Нищенка с Пономаркой (Чурилихой), Химка, Котловка, Чура, Таракановка, Пресня, Филька.

Список притоков Москвы в Википедии см. в Категория:Притоки Москвы.

Притоки

(км от устья)

Экологическая обстановка Москвы-реки

О качестве воды задумывались ещё в XIX веке. Так, великий князь Сергей Александрович объявил о запрете слива отработанных фабричных вод в Москву-реку. Об отмене этого распоряжения хлопотали Н. И. Прохоров (его Трёхгорная мануфактура оказалась под угрозой закрытия, так как в реку, несмотря на установку очистных сооружений, всё равно попадали остатки краски и другие загрязняющие вещества), затем, по его просьбе, Н. А. Найдёнов — в итоге указ не был приведён в исполнение.

Качество воды в реке в пределах города Москвы и ниже по течению низкое, что частично обусловлено тем, что соотношение сточных и природных вод близко к 2:1 (то есть сточных вод больше, чем природных). После очистки сточные воды не удовлетворяют требованиям по содержанию органических веществ, нефтепродуктов и тяжёлых металлов. В воде реки в размерах, превышающих нормы, содержатся соли тяжёлых металлов, нефтепродукты, пестициды, фенолы. Наиболее загрязнены участки реки около районов Нагатино, Марьино и Капотня, несколько меньше возле Щукина. В черте города Москвы выделяется три участка с разной степенью загрязнения[8]:

  • от входа в город до Крымского моста; участок традиционно является наиболее чистым
  • центральная часть города в пределах Садового кольца, где качество воды по нефтепродуктам и металлам колеблется как в течение года, так и вдоль реки
  • участок нижнего течения реки, где Курьяновская станция аэрации приводит к увеличению концентрации биогенных элементов (аммония, нитритов, фосфатов).

В целом на входе в город в 2008 году состояние воды характеризовалось как «умеренно-загрязнённая», в центре «загрязнённая», в районе Перервинской плотины «умеренно-загрязнённая», на выходе из города «загрязнённая»[8].

Радиационный фон Москвы-реки не повышен, радиационные параметры иловых отложений реки на уровне аналогичных параметров для почв[9].

Природоохранительными мероприятиями в бассейне реки занимаются три московские организации: ГУП «Мосводосток», МГУП «Мосводоканал» и ГУП ДЗ «Гидромост»[10]. Программа природоохранных мероприятий «Мосводоканала» на 2008—2010 годы имеет бюджет около 4,5 млрд.руб в год[11]. Так, в 2008 году объём израсходованных средств по программе составил около 4 миллиардов рублей[12].

Во время аномально жаркого лета 2010 года в Москве-реке были замечены медузы[13]. Это не первое наблюдение, учёным пресноводные медузы в российских реках и водохранилищах известны давно[14][15].

Населённые пункты на реке

На Москве-реке стоят города: Можайск, Звенигород, Красногорск, Москва, Дзержинский, Лыткарино, Жуковский, Бронницы, Воскресенск, Коломна.

Среди наиболее известных сёл на берегу реки — Коломенское (ныне — музей на территории Москвы), Остров, Уборы, Беседы, Софьино.

На берегах Москвы-реки находятся несколько монастырей — Лужецкий, Саввино-Сторожевский, Новодевичий, Андреевский, Новоспасский, Данилов, Симонов монастырь, Николо-Перервинский, Николо-Угрешский, Ново-Соловецкая Марчуговская пустынь, Бобренёв, Старо-Голутвин; некогда также разрушенный Алексеевский (на месте нынешнего Храма Христа Спасителя).

Судоходство

Москва-река судоходна на 210 км от устья, до Рублёвской плотины. Навигация обычно продолжается с середины апреля до середины ноября. На реке расположены Южный речной порт, Западный речной порт и Южный речной вокзал, а на Химкинском водохранилище (технически, не на Москве-реке) — Северный речной порт и Северный речной вокзал.

В советское время по Москве-реке проходила транспортная линия Москва — Горький. Самым известным туристическим маршрутом была «Московская кругосветка»: Московский Южный речной вокзал — Ока — Горький — Волга — Канал им. Москвы — Северный речной вокзал. Пассажирские пароходы проходили между северным и южным речными вокзалами по центру города Москвы. С 2000-х годов по Москве выполняются только круизы. Основные маршруты: Москва — Константиново — Москва, «Московская кругосветка», и иногда другие варианты. На Москве из-за ограничения габаритов шлюзов и глубины работают только теплоходы проекта 305, круизная навигация осуществляется в мае-июне, пока на Оке достаточная глубина. По центру города Москвы пройти они не могут из-за малой высоты мостов.

Внутригородское пассажирское движение по Москве-реке происходит на трёх независимых участках, только один из которых (Новоспасский мост — Киевский вокзал) работает в течение всей навигации. Прогулочные теплоходы курсируют с середины апреля до второй половины октября, когда в связи с сезонным ухудшением погоды пассажиропоток существенно сокращается. С 2009 года компанией «Рэдиссон» пущена в эксплуатацию круглогодичная линия, обслуживаемая пассажирскими судами ледового класса последнего поколения.

Грузовые перевозки (в основном песка и других строительных материалов) осуществляются сухогрузами типов «Ока», «Окский», толкачами типов «Речной (Московский)», «Шлюзовой».

Пляжи

В черте города Москвы на реке имеется несколько пляжей. Наиболее известны пляжи в Строгине, Серебряном Бору, Троице-Лыкове, Рублёве. Все они расположены в северо-западной части города. В центральной и юго-восточной части пляжи отсутствуют из-за высокой загрязнённости воды. Купальный сезон обычно открывается 1 июня, заканчивается в среднем в середине августа, однако при теплой погоде может длиться и до начала сентября (как было, например, в 2007 году). Температура речной воды в июле около 22 °C.

Напишите отзыв о статье "Москва (река)"

Литература

  • Москва-река // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Астраков В. И. Гидрографический очерк Москвы-реки и её притоков. — М., 1879.
  • Нестерук Ф. Я. Водное строительство Москвы. — М., 1950.
  • Быков В. Д. Москва-река. — М., 1951.
  • Ситников Г. Г., Феденко И. И. Москва—Уфа: По плёсам пяти рек. — М.: Географгиз, 1954. — 200 с. — 15 000 экз. (в пер.)
  • Смирнова Е. Реки и озера Московской области. — М., 1958.
  • Иохельсон С. Б., Ровинский Ф. Я. Река Москва: чистая вода. — Л., 1985.
  • Бобров А. А. Москва-река: от истоков до устья. — Жуковский: Кучково поле, 2006. — 312 с., ил. — (Родная сторона). — 4 500 экз. — ISBN 5-901679-33-4.
  • Вагнер Б. Б. Реки и озёра Подмосковья. — М.: Вече, 2006. — 480 с. — (Исторический путеводитель). — ISBN 5-9533-1028-5.
  • * Вагнер Б. Б. Клевкова И. В. [www.wagner.pp.ru/~bert/moscow/river2.pdf Реки Московского региона. Учебно-справочное пособие по курсу «География и экология Московского региона».]. — М.: МГПУ, 2003. — 244 с.

Примечания

  1. Ф. Ф. Фортунатов, Избранные труды. Гос. учебно-педагогич. изд-во, M., 1956. Том I, с. 173 (например, в Москве существует слитное слово Москварека)
  2. Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: ЧеРо, 1998. — 400 с. § 150.5: В сочетании Москва-река в книжной речи склоняются обе части (на Москве-реке, за Москвой-рекой), в разговорной — первая часть в косвенных падежах сохраняет начальную форму (на Москва-реке, за Москва-рекой)
  3. [www.mosvodostok.com/objects/rivers/ Официальный сайт «ГУП Мосводосток», раздел «Водные объекты»]
  4. 1 2 Вагнер, Клевкова: Реки Московского региона, 2003, с. 10.
  5. 1 2 3 Вагнер, Клевкова: Реки Московского региона, 2003, с. 11.
  6. [books.google.com/books?id=umUPAAAAIAAJ Bulletin de la Société des Naturalistes de Moscou. Section Géologique. T 5.]. Гос. изд-во, 1927. С. 20
  7. М. В. Горбаневский [moscow.gramota.ru/znan01.shtml Какие существуют гипотезы о происхождении слова «Москва»?] на сайте грамота.ру
  8. 1 2 [www.mosecom.ru/water/water-avg12/ Загрязнение р. Москвы за последний год (глава 4 «О состоянии водных объектов города Москвы» из Государственного доклада «О состоянии окружающей среды в городе Москве в 2008 году»)] ГПУ «Мосэкомониторинг», 2009.
  9. А. С. Баринов, Т. Н. Лащенова, И. П. Коренков, Ю. Н. Зозуль [www.radon.ru/MAGAZINE/04_2007/BOS407_EcologOtsenka.pdf Экологическая оценка водных путей Московского региона]. ГУП МосНПО «Радон», 2007.
  10. [www.mosvodokanal.ru/index.php?newsid=1786 Малые реки и большие заботы комплекса ЖКХ Москвы]. Сайт Мосводоканала.
  11. [www.mosvodokanal.ru/index.php?do=cat&category=ecology Раздел «Экология» на сайте Мосводоканала]
  12. [www.mosvodokanal.ru/index.php?do=cat&category=ecology_otchet Отчёт о выполнении Программы природоохранных мероприятий МГУП «Мосводоканал» за 2008 г.]
  13. [rian.ru/moscow/20100803/261396564.html «Медузы были обнаружены в акватории Москвы-реки» РИАНовости]
  14. Берг Л. С. Медуза из реки Дона. — Природа, 1928, No 3, с. 295.
  15. Зенкевич Л. А., Соколова Н. Ю., 1956. Пресноводная медуза в Учинском водохранилище // Природа. Т. 4. С. 102—104.

Источники

  • Москва (река) — статья из Большой советской энциклопедии.
  • [www.urss.ru/cgi-bin/db.pl?lang=Ru&blang=ru&page=Book&set=1&list=92&id=71270 И. А. Бондаренко. Словарь архитекторов и мастеров строительного дела Москвы XV — середины XVIII века.] Москва, 2008. ISBN 978-5-382-00519-5. Вступительная статья.

Ссылки

  • [www.coolpool.ru/om/rm/index.htm Москва-река в путеводителе CoolPool]
  • [www.finmarket.ru/z/nws/news.asp?id=422508&hot=569542 Росприроднадзор и Росводресурсы проведут масштабную очистку Москвы-реки]
  • [www.gorod-moscow.ru/photoalbum.php?dir=Rivers/Moscow-river Фотографии Москвы-реки на gorod-Moscow]

  Мосты г.Москва через Москва-реку [maps.google.com/?q=googis.info/load/0-0-0-592-20 Google Maps]  [googis.info/load/0-0-0-592-20 KMZ] (файл меток KMZ для Google Earth)

  • [mosriver.narod.ru/moskva.htm Фотографии истоков Москвы-реки на сайте «Малые реки Москвы»]
  • [rgo.msk.ru/commissions/toponymy/2006_12_12.html Гидронимические работы Г. П. Смолицкой]

Отрывок, характеризующий Москва (река)

Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…