Москвин, Анатолий Юрьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Юрьевич Москвин
Дата рождения:

1 сентября 1966(1966-09-01) (57 лет)

Страна:

Россия Россия

Научная сфера:

некрополистика, краеведение, лингвистика

Альма-матер:

Горьковский педагогический институт иностранных языков
МГУ имени М. В. Ломоносова

Анато́лий Ю́рьевич Москви́н (род. 1 сентября 1966 года, Горький, СССР) — российский краевед-некрополист, лингвист-полиглот, переводчик, журналист и составитель словарей. В своей квартире содержал более двадцати мумифицированных тел девочек. С диагнозом шизофрения[1][2] направлен на принудительное лечение судом по обвинению в надругательстве над телами умерших.





Биография

Окончил аспирантуру филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, где на кафедре германской и кельтской филологии под научным руководством И. А. Ершовой писал диссертацию. Преподавал кельтологию в Нижегородском лингвистическом университете[3].

В 2006[4]—2010 годах работал в качестве внештатного корреспондента в газете «Нижегородский рабочий», где дважды в месяц[4] публиковались его исторические и краеведческие очерки, а с 2008[5] по 2010[5] год — имевшие значительный резонанс статьи[5] об истории местных кладбищ — некрополистике. Планировал выпустить книгу «Нижегородский некрополь»[4]. Как сам Анатолий Москвин сообщал в интервью 2007 года, за предшествующие 20 лет он изучил более 750 кладбищ в Нижегородской области и других регионах России[6][7]. Был основным автором газеты «Некролог НН», опубликовал там несколько десятков кладбищенских очерков, гонорар при этом не получал[3]. В 2011 году публиковал краеведческие статьи в газете «Нижегородские новости». Регулярно выступал с лекциями[4][8], оказывал помощь поиске могил родственников[8].

Автор нескольких словарей, а также переводчик книги «История свастики» и автор приложения к ней «Крест без распятого» (2007). Издатель электронного альманаха «Кельтский рассвет» (с декабря 1997). Последние годы занимался вопросами нижегородского краеведения, издавал электронный альманах «Память земли» (с июля 2005). Владеет 13 языками[9][6], обладает личной библиотекой в 60 тысяч томов[3].

По рассказам Москвина, будучи студентом, состоял в обществе люцифериан (которых отличал от сатанистов), проводил ритуалы с мёртвыми животными, сдавал зачёт по чёрной магии, давал обет целибата и воздержания от спиртного и курения, отвергал христианство[3]. Считал себя язычником[8]. По словам Г. Щеглова, редактора издательства, в котором печатал книги Москвин, хотел удочерить девочку[3].

Уголовное дело и принудительное лечение

2 ноября 2011 года при обыске в квартире, где Москвин проживал вместе с родителями, и в его гараже было обнаружено 26 мумифицированных тел — ростовых кукол, изготовленных из выкопанных на кладбищах останков девушек[4][10][8]. По данным следствия, тела извлекались из могил на кладбищах «Новое Стригинское», «Ново-Сормовское», «Марьина Роща», «Румянцево», «Нижегородское» Кстовского района области, а также Кузьминском кладбище Москвы и Долгопрудненском Южном кладбище[10]. Москвину предъявлено обвинение по статье 244 УК РФ «Надругательство над могилами и телами умерших»[10].

В мае 2012 года состоялся суд[11]. Москвин был признан невменяемым; суд освободил его от уголовной ответственности, назначив принудительное психиатрическое лечение. Сторона обвинения была удовлетворена решением и отказалась обжаловать приговор[12][13]. Москвин был направлен в психиатрическую больницу на полгода, однако каждые полгода суд продлевает срок ещё на полгода[14][15][16]. Делом Москвина занялась адвокат В. Волкова, известная защитой группы Pussy Riot[17]. Летом 2015 года Москвин был отправлен на повторную психиатрическую экспертизу[17] и 30 июля принудительное лечение было продлено[18].

Руководитель следственного управления Следственного комитета РФ по Нижегородской области В. Стравинскас назвал дело Москвина исключительным и не имеющим аналогов в современной криминалистике случаем[19]. Коллеги отзывались о подсудимом как о добром, гениальном[3] и пунктуальном специалисте-исследователе, странности относили к «причудам интеллигента»[4][20].

Библиография

Словари
  • Англо-русский и русско-английский словарь наиболее употребительных слов и выражений. Около 45 000 слов. / сост. А. Ю. Москвин. — М.: Центрполиграф, 2009. — 719 с. — (Большие словари). — 5000 экз. — ISBN 978-5-9524-4088-3.
  • Школьный англо-русский и русско-английский словарь / сост. А. Ю. Москвин. — М.: Центрполиграф, 2014. — 640 с. — (Школьные словари). — 2500 экз. — ISBN 978-5-227-05185-1.
  • Большой словарь иностранных слов. Более 25000 слов / сост. А. Ю. Москвин. — 7-е изд., испр. и доп.. — М.: Центрполиграф, 2008. — 688 с. — (Большие словари). — 6000 экз. — ISBN 978-5-9524-3984-9.
  • Школьный фразеологический словарь русского языка / сост. А. Ю. Москвин. — М.: Центрполиграф, 2012, 2013. — 639 с. — (Школьные словари). — 2500 экз. — ISBN 978-5-227-04592-8.
Перевод
  • Уилсон Т. [www.litmir.info/br/?b=238964 История свастики с древнейших времён до наших дней] = [bookre.org/reader?file=836891&pg=8 The Swastika: The Earliest Known symbol and Its Migrations] / пер. с англ.: А. Ю. Москвин; [написана куратором отдела доисторической антропологии Национального музея США, изд. в сб. Смитсоновского института, 1896]. — Н. Новгород: Книги, 2008. — 528 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-94706-053-9.
Монография
  • Москвин А. Ю. Крест без распятого // История свастики с древнейших времён до наших дней. — Н. Новгород: Изд-во «Книги», 2008. — С. 355—526. — 528 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-94706-053-9.

См. также

Напишите отзыв о статье "Москвин, Анатолий Юрьевич"

Примечания

  1. [progorodnn.ru/news/25042 Московские адвокаты хотят освободить Москвина из психбольницы] // www.ProGorodNN.ru. — 03.04.2014.
  2. [www.mk.ru/social/2014/12/11/kukolnik-moskvin-zhizn-posle-suda.html «Кукольник» Москвин: жизнь после суда] // Московский Комсомолец. — 11.12.2014.
  3. 1 2 3 4 5 6 Кашин О. В. [www.kommersant.ru/doc/1827172 «Мы уверены, что его отпустят»] // Коммерсантъ. — 5.12.2011. — № 48. — С. 26.
  4. 1 2 3 4 5 6 Кокина-Славина Т. В. [www.kokina.ru/art2011-38.htm Задержан краевед-некрополист Анатолий Москвин] // Официальный сайт Т. В. Кокиной-Славиной. — 2011. — Т. Кокина-Славина, в 2005—2009 годы заместитель главного редактора «НР»
  5. 1 2 3 Воронкова Е. Внештатный журналист „НР“ оказался коллекционером трупов // Нижегородский рабочий. — (гл.ред. «НР» в 2010 году). Перепечатки статьи: [mahtalcar.livejournal.com/68750.html в блоге ЖЖ], [vk.com/topic-32050797_25516181 во ВКонтакте]
  6. 1 2 [www.theguardian.com/world/2011/nov/07/russian-historian-mummified-bodies-police Russian historian kept 29 mummified bodies at home, police say] (англ.) // The Guardian. — 7.11.2011.
  7. [www.kokina.ru/moskvin/interview.htm Интервью с Анатолием Москвиным]. Нижегородский рабочий, 2007.
  8. 1 2 3 4 [www.rg.ru/2011/11/07/reg-pfo/kukly.html Учёный делал куклы из тел женщин] // Российская газета. — 7.11.2011.
  9. [5-tv.ru/news/47262/ В Нижнем Новгороде учёный-краевед устроил склеп в собственной квартире] // Пятый канал. — 3.11.2011.
  10. 1 2 3 [nnovgorod.sledcom.ru/news/item/727130 В Нижегородской области к мужчине, совершившему надругательства над телами умерших и местами их захоронения будут применены принудительные меры медицинского характера]. Следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Нижегородской области (27 февраля 2013).
  11. [leninsky.nnov.sudrf.ru/modules.php?name=sud_delo&srv_num=1&name_op=case&case_id=4702908&delo_id=1540006 Уголовные дело по А.Ю. Москвину № 1-167/2012]. Ленинский районный суд Н. Новгорода (20.04.2012 — 25.05.2012).
  12. [www.niann.ru/?id=411464 Приговор нижегородскому некрополисту Анатолию Москвину обжалован не был, — прокурор] // НИА-Нижний Новгород. — 04.06.2012.
  13. Макарова А. [www.rg.ru/2012/05/25/reg-pfo/moskvin-anons.html Нижегородского некрофила приговорили к принудительному лечению] // Российская газета. — 25.05.2012.
  14. Леснов А. [www.nnews.nnov.ru/news/2014/10/24/22944/ Анатолию Москвину продлили срок] // Нижегородские новости. — 24.10. 2014.
  15. [leninsky.nnov.sudrf.ru/modules.php?name=sud_delo&srv_num=1&name_op=case&case_id=30426777&delo_id=1540006 Уголовные дело по А.Ю. Москвину № 1-63/2013 (1-469/2012;)]. Ленинский районный суд Н. Новгорода (26.12.2012 — 27.02.2013).
  16. [www.vesti.ru/doc.html?id=1460902 Некрополист Анатолий Москвин продолжит принудительное лечение] // Вести.ру. — 09.04.2014.
  17. 1 2 [www.youtube.com/embed/i_djGBwfZQg За свободу некрополиста Москвина начал борьбу известный московский адвокат]. Сети НН (26 июня 2015).
  18. [vestinn.ru/news/society/46924/?sphrase_id=18315 Некрополисту Анатолию Москвину продлили принудительное лечение]. Вести — Н. Новгород (2 августа 2015).
  19. Архипова А. [rg.ru/2012/01/19/reg-pfo/stravinskas.html Следователь рассказал о громких делах] // Российская газета. — 19.01.2012. ([nnovgorod.sledcom.ru/news/item/765617/ копия])
  20. [www.youtube.com/watch?v=kMmv3Yq2CK8 Учёный-шизофреник делал куклы из трупов]. Пятница. Россия 2 (12 ноября 2011). — видео, [www.vesti.ru/videos/show/vid/375805/ копия].

Ссылки

  • [kriminalnn.ru/2015/06/18/delo-nekropolista-moskvina-otlozheno-do-26-iyunya/ Дело некрополиста Москвина отложено до 26 июня] // «Криминальная хроника». — Н. Новгород, 18.6.2015. — включает видеоинтервью с Москвиным и его стенограмму.
  • [www.kokina.ru/moskvin/index.htm Статьи «Кладбищенского цикла»] Москвина на сайте журналистки Т. Кокиной-Славиной.

Отрывок, характеризующий Москвин, Анатолий Юрьевич

И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.


8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.
Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.
– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное, запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и, наконец, плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо радостный крик и хохот.
– Берись по двое! рочаг подавай сюда! вот так то. Куда лезешь то?
– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!
Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.