Московский государственный лингвистический университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Московский государственный лингвистический университет
(МГЛУ)
Прежние названия

Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мори́са Торе́за

Девиз

Lingua facit pacem

Год основания

1804

и.о. ректора

Игорь Викторович Манохин[1]

Расположение

Россия Россия, Москва

Юридический адрес

119034, Москва, ул. Остоженка, д. 38

Сайт

[www.linguanet.ru/ guanet.ru]

Координаты: 55°44′19″ с. ш. 37°35′41″ в. д. / 55.738750° с. ш. 37.594944° в. д. / 55.738750; 37.594944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.738750&mlon=37.594944&zoom=16 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1804 году

Моско́вский госуда́рственный лингвисти́ческий университе́т, бывш. Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мори́са Торе́за (разг. ИнЯ́з) — высшее учебное заведение в Москве, крупнейший российский вуз в области языкознания. В МГЛУ обучаются около 10 тысяч студентов и аспирантов, обучение ведется на 35 иностранных языках.





История

МГЛУ в разные годы носил названия: Институт новых языков, Московский педагогический институт новых языков, Московский государственный педагогический институт иностранных языков, 1-й Московский государственный педагогический институт иностранных языков, 1-й Московский государственный педагогический институт иностранных языков имени Мориса Тореза, Московский государственный институт иностранных языков им. Мориса Тореза, Московская государственная лингвистическая академия, Московский государственный лингвистический университет.

Хронология

  • 1930 год — По приказу Нарком­проса РСФСР был создан Московский институт новых языков. Он разместился в доме бывшего генерал-губернатора Москвы Петра Дмитриевича Еропкина на Остоженке (сегодня — основной корпус МГЛУ). Первым ректором института стала О. Г. Аникст.
  • 1935 год — институт переименован в Московский государственный педагогический институт иностранных языков (МГПИИЯ).
  • 1941 год — в здании института формируется 5-я Фрунзенская дивизия народного ополчения, в которую вошли многие преподаватели и студенты МГПИИЯ.
  • 1945 год — выпускники и педагоги МГПИИЯ в качестве переводчиков принимают участие в работе Нюрнбергского и Токийского международного трибуналов.
  • 1964 год — МГПИИЯ присвоено имя видного деятеля международного коммунистического движения Мориса Тореза.
  • 1990 год — МГПИИЯ преобразован в Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ).
  • 2000 год — по решению глав правительств государств-участников СНГ МГЛУ придан статус базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ.
  • 2001—2004 годы — при МГЛУ открыты Центр армянского языка и культуры, Центр казахского языка и культуры, Центр киргизского языка и культуры, а также первый в России Центр украинистики.
  • 1997—2005 годы — при МГЛУ открыты Центр итальянского языка и культуры, Центр немецкого языка и культуры, Центр франкофонных исследований, Центр испанского языка и культуры, Центр языков и культур Канады.
  • С 2001 года — МГЛУ является координатором Европейского дня языков для России и стран СНГ.
  • 2005 год — при МГЛУ открыт Центр русского языка и культуры, деятельность которого ориентирована на обучающихся в МГЛУ студентов-иностранцев, заинтересованных в расширении и углублении знаний в области русского языка и культуры.
  • 2005 год — в соответствии с решением Учёного совета Московского государственного лингвистического университета в ноябре 2005 года при университете создан Информационный центр по вопросам международной безопасности.
  • 2007 год — при поддержке турецкого посольства при МГЛУ создан Центр турецкого языка и культуры.
  • 2009 год — при поддержке посольства Азербайджанской Республики в МГЛУ открыт Центр азербайджанского языка и культуры.
  • 2010 год — при поддержке посольства Исламской Республики Иран в МГЛУ открыт Центр языка и культуры Ирана.
  • 2011 год — Хамовническая межрайонная прокуратура г. Москвы при проверке по заявлению незаконно отчисленного студента обнаружила целый ряд нарушений федерального законодательства РФ в университете, в частности несоответствие устава МГЛУ требованиям, предъявляемым законом к такого рода документам[2].
  • 2013 год — при поддержке посольства Республики Таджикистан в МГЛУ открыт Центр Таджикского языка и культуры[3].
  • 2014 год — агентство «Эксперт РА» присвоило ВУЗу рейтинговый класс «С» означающий «высокий уровень» подготовки выпускников[4]. В структуру МГЛУ в качестве филиала вошел Иркутский государственный лингвистический университет (теперь МГЛУ ЕАЛИ), ранее признанный неэффективным[5].
  • 2016 года — уволена ректор Ирина Халеева. После неудачного прохождения проверки незадолго до ее увольнения несколько факультетов МГЛУ (теологии, экономики и управления, сервиса и туризма и аспирантуры юриспруденции) не получили свидетельство об аккредитации, о чем студентов известили только в конце марта[6].

Структурные подразделения

В составе МГЛУ 11 факультетов:

  • Факультет английского языка
  • Переводческий факультет
  • Факультет немецкого языка
  • Факультет французского языка
  • Институт международных отношений и социально-политических наук
  • Факультет заочного обучения
  • Факультет второго высшего образования
  • Факультет военного обучения
  • Факультет по обучению иностранных граждан
  • Факультет повышения квалификации преподавателей

Учебные институты МГЛУ:

  • Институт иностранных языков имени Мориса Тореза
  • Межотраслевой институт повышения квалификации (МИПК)

Университет сегодня

Сегодня МГЛУ хранит и развивает традиции уникальной языковой школы, которой славился иняз. Московский государственный лингвистический университет входит в десятку лучших классических университетов РоссииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 1303 дня]. В МГЛУ преподаются все основные европейские и восточные языки, а также языки некоторых государств СНГ и стран Балтии.

За 200 лет (основан в 1930 г.) своего существования университет уже выпустил десятки тысяч высококвалифицированных специалистов. Многие из них занимали в СССР и занимают в наши дни ответственные посты федерального и регионального уровней, представляют интересы России за рубежом.

В МГЛУ работают известные профессора и преподаватели, чьи имена составляют гордость высшей школы в России и в мире в целом. Около 70 % преподавателей имеют учёную степень. В университете трудятся около 500 кандидатов наук и доцентов и 200 докторов наук и профессоров.

Университет располагает пятью корпусами: главный — на Остоженке, а также на Маросейке, в Сокольниках, в Ростокинском проезде и на Комсомольском проспекте. В 2010 году появился ещё один корпус — на улице Макаренко (Чистые пруды).

В 2000 году по решению Глав правительств государств-участников СНГ МГЛУ придан статус базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ[7].

В 2007 году решением Х съезда Евразийской ассоциации университетов (EAU) МГЛУ утвержден действующим членом Ассоциации[8][9].

В 1986—2016 годах во главе вуза стояла академик РАО И. И. Халеева. В настоящее время обязанности ректора университета исполняет И. В. Манохин.

При университете есть Лингвистический лицей № 1555[10], расположенный по адресу: Хилков переулок, 3а.

В январе 2011 года Хамовническая межрайонная прокуратура начала проверку МГЛУ по заявлению ранее отчисленного студента, отказавшегося проходить предложенный ему администрацией МГЛУ «платный повтор года», в качестве альтернативы отчислению. В ходе проверки «в вузе был обнаружен целый ряд нарушений федерального закона: не установлены правила приема абитуриентов, порядок восстановления студентов, отчисленных по неуважительной причине, а также осуществление платной деятельности»[11]. Впоследствии решением Хамовнического районного суда г. Москвы студент был восстановлен в МГЛУ, а вынесенный приказ о его отчислении был признан незаконным и необоснованным[12]. Не были также установлены права студентов осваивать, помимо учебных, любые другие дисциплины, преподаваемые в университете, право перехода с платного обучения на бесплатное, порядок морального и материального поощрения студентов за успехи в учёбе и активное участие в научно-исследовательской работе. По результатам проверки прокуратура внесла в адрес ректора МГЛУ представление об устранении нарушений закона[13].

Международное сотрудничество

Московский государственный лингвистический университет активно сотрудничает с различными зарубежными вузами и международными организациями. Важной составляющей такого сотрудничества являются действующие в МГЛУ языковые центры:

  • Центры языков и культур государств-участников СНГ;
  • Центр ибероамериканских программ;
  • Центр итальянского языка и культуры;
  • Центр испанского языка и культуры;
  • Центр немецкого языка и культуры;
  • Центр английского языка и культур;
  • Центр нидерландского языка и культуры;
  • Центр по изучению языков, культур и образования Канады;
  • Центр японского языка и культуры;
  • Центр турецкого языка и культуры;
  • Канадский центр;
  • Австрийская библиотека;
  • Информационный центр по вопросам международной безопасности.

Факультет военного обучения

Военное обучение в университете началось с 1930 года, с образованием Первого МГПИИЯ. Начальник ФВО — полковник Иванов Сергей Иванович.

ФВО МГЛУ готовит офицеров-переводчиков запаса по военно-учетной специальности «иностранный язык». Факультет состоит из двух кафедр:

  • кафедра № 1 — общевойсковой подготовки, правовой и психологической работы (начальник кафедры полковник Питюрин Владимир Васильевич);
  • кафедра № 2 — военного и технического перевода (начальник кафедры полковник Попов Альберт Георгиевич).

Факультет готовит высококвалифицированных военных переводчиков по восьми иностранным языкам. Обучение осуществляется по первому (основному) языку.

Военное обучение проводится на 3 и 4 курсах методом «военного дня»: 6 часов практических занятий и 2 часа самостоятельной подготовки. В мае-июне студенты 2-х курсов, изъявившие желание обучаться на ФВО, проходят военно-врачебную комиссию и конкурсный отбор по профессиональной пригодности и физической подготовке. С выполнившими установленные требования заключается контракт на военное обучение, и приказом ректора они зачисляются для прохождения военного обучения. После завершения обучения, прохождения сборов в войсках и успешной сдачи экзаменов, выпускникам ФВО приказом министра обороны Российской Федерации присваивается первичное военное звание «лейтенант» запаса.

Военное обучение в МГЛУ прошли известные государственные и общественные деятели и известные учёные. Среди них бывший Министр иностранных дел Российской Федерации И. С. Иванов, проректор МГЛУ по науке, доктор филологических наук, профессор, член союза писателей РФ, поэт С. Ф. Гончаренко, декан факультета ГПН, кандидат филологических наук, профессор Г. В. Стрелкова, декан факультета французского языка, кандидат филологических наук, доцент Т. П. Ильина и многие заведующие кафедрами и преподаватели университета.

Преподаватели

Известные выпускники

Напишите отзыв о статье "Московский государственный лингвистический университет"

Примечания

  1. [www.linguanet.ru/about/rector2/index.php#7180001012727268 Исполняющий обязанности ректора МГЛУ]
  2. [center.ria.ru/society/20110120/82293385.html РИА Новости, Центральный Округ. Прокуратура внесла представление ректору МГЛУ за нарушения при отчислении студента от 20.01.2011]
  3. [khovar.tj/rus/education/27791-na-baze-mglu-sozdan-centr-tadzhikskogo-yazyka.html Ховар. Национальное информационное агентство Таджикистана. На базе МГЛУ создан центр Таджикского языка.] 2-05-2013, 13:03
  4. Рейтинг высших учебных заведений стран СНГ
  5. [www.interfax-russia.ru/Siberia/citynews.asp?id=511562&sec=1669 Неэффективный лингвистический вуз из Иркутска стал филиалом МГЛУ] // Интерфакс, 20.06.2014
  6. [www.novayagazeta.ru/society/72466.html Ксения Кнорре-Дмитриева. Диплом о низшем образовании] // «Новая газета», 01.04.2016
  7. [www.cis.unibel.by/index.php?module=subjects&func=viewpage&pageid=92 Положение о базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ]
  8. [www.eau.msu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=18&Itemid=51 Х съезд Евразийской ассоциации университетов]
  9. [www.linguanet.ru/ru/novosti/id-45/ Диплом-утверждение МГЛУ в качестве члена EAU]
  10. [www.linguanet.ru/entrants/lyceum/ Информация о лицее № 1555 на сайте МГЛУ]
  11. [www.mk.ru/social/article/2011/01/20/559518-na-vtoroy-god-za-dengi.html На второй год — за деньги. «Московский комсомолец». 21.01.2011]
  12. [hamovnichesky.msk.sudrf.ru/modules.php?name=sud_delo&op=cs&case_id=26726391&delo_id=1540005&case_type=50520001 Хамовнический районный суд г. Москвы, дело 2-2290/2011. Решение от 29.08.2011]
  13. [center.ria.ru/society/20110120/82293385.html Сообщение] РИА Новости

Ссылки

  • Московский педагогический институт иностранных языков // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.linguanet.ru Официальный сайт]
  • [ru_mglu.livejournal.com/ ru_mglu] — сообщество «Московский государственный лингвистический университет» в «Живом Журнале»
  • [www.isc.mslu.ru/index.php Информационный Центр по вопросам международной безопасности. Контактный пункт НАТО]
  • [liberty.ru/Themes/Desyat-faktov-o-tom-kak-my-uchilis-vo-mgle Десять фактов о том, как мы учились во мгле]. Критические заметки бывшего студента

Отрывок, характеризующий Московский государственный лингвистический университет

Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…
Николай выразил Наташе свое неудовольствие о том, что свадьба была отложена на год; но Наташа с ожесточением напустилась на брата, доказывая ему, что это не могло быть иначе, что дурно бы было вступить в семью против воли отца, что она сама этого хотела.
– Ты совсем, совсем не понимаешь, – говорила она. Николай замолчал и согласился с нею.
Брат часто удивлялся глядя на нее. Совсем не было похоже, чтобы она была влюбленная невеста в разлуке с своим женихом. Она была ровна, спокойна, весела совершенно по прежнему. Николая это удивляло и даже заставляло недоверчиво смотреть на сватовство Болконского. Он не верил в то, что ее судьба уже решена, тем более, что он не видал с нею князя Андрея. Ему всё казалось, что что нибудь не то, в этом предполагаемом браке.
«Зачем отсрочка? Зачем не обручились?» думал он. Разговорившись раз с матерью о сестре, он, к удивлению своему и отчасти к удовольствию, нашел, что мать точно так же в глубине души иногда недоверчиво смотрела на этот брак.
– Вот пишет, – говорила она, показывая сыну письмо князя Андрея с тем затаенным чувством недоброжелательства, которое всегда есть у матери против будущего супружеского счастия дочери, – пишет, что не приедет раньше декабря. Какое же это дело может задержать его? Верно болезнь! Здоровье слабое очень. Ты не говори Наташе. Ты не смотри, что она весела: это уж последнее девичье время доживает, а я знаю, что с ней делается всякий раз, как письма его получаем. А впрочем Бог даст, всё и хорошо будет, – заключала она всякий раз: – он отличный человек.


Первое время своего приезда Николай был серьезен и даже скучен. Его мучила предстоящая необходимость вмешаться в эти глупые дела хозяйства, для которых мать вызвала его. Чтобы скорее свалить с плеч эту обузу, на третий день своего приезда он сердито, не отвечая на вопрос, куда он идет, пошел с нахмуренными бровями во флигель к Митеньке и потребовал у него счеты всего. Что такое были эти счеты всего, Николай знал еще менее, чем пришедший в страх и недоумение Митенька. Разговор и учет Митеньки продолжался недолго. Староста, выборный и земский, дожидавшиеся в передней флигеля, со страхом и удовольствием слышали сначала, как загудел и затрещал как будто всё возвышавшийся голос молодого графа, слышали ругательные и страшные слова, сыпавшиеся одно за другим.
– Разбойник! Неблагодарная тварь!… изрублю собаку… не с папенькой… обворовал… – и т. д.
Потом эти люди с неменьшим удовольствием и страхом видели, как молодой граф, весь красный, с налитой кровью в глазах, за шиворот вытащил Митеньку, ногой и коленкой с большой ловкостью в удобное время между своих слов толкнул его под зад и закричал: «Вон! чтобы духу твоего, мерзавец, здесь не было!»
Митенька стремглав слетел с шести ступеней и убежал в клумбу. (Клумба эта была известная местность спасения преступников в Отрадном. Сам Митенька, приезжая пьяный из города, прятался в эту клумбу, и многие жители Отрадного, прятавшиеся от Митеньки, знали спасительную силу этой клумбы.)
Жена Митеньки и свояченицы с испуганными лицами высунулись в сени из дверей комнаты, где кипел чистый самовар и возвышалась приказчицкая высокая постель под стеганным одеялом, сшитым из коротких кусочков.
Молодой граф, задыхаясь, не обращая на них внимания, решительными шагами прошел мимо них и пошел в дом.
Графиня узнавшая тотчас через девушек о том, что произошло во флигеле, с одной стороны успокоилась в том отношении, что теперь состояние их должно поправиться, с другой стороны она беспокоилась о том, как перенесет это ее сын. Она подходила несколько раз на цыпочках к его двери, слушая, как он курил трубку за трубкой.
На другой день старый граф отозвал в сторону сына и с робкой улыбкой сказал ему:
– А знаешь ли, ты, моя душа, напрасно погорячился! Мне Митенька рассказал все.
«Я знал, подумал Николай, что никогда ничего не пойму здесь, в этом дурацком мире».
– Ты рассердился, что он не вписал эти 700 рублей. Ведь они у него написаны транспортом, а другую страницу ты не посмотрел.
– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.