Московский лейб-гвардии полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лейб-гвардии Московский полк

Солдатский нагрудный знак Лейб-гвардии Московского полка. Белый металл.
Годы существования

7.11.1811 - 7.06.1918

Страна

Россия Россия

Входит в

2-я Гвардейская пехотная дивизия

Тип

пехота

Дислокация

Санкт-Петербург

Знаки отличия

см.текст

Лейб-гвардии Московский полк — полк Российской Императорской гвардии.

Дислокация:





История

Ф.Н. фон Глинка
Песня, посвящённая шефу
полка Великому Князю
Михаилу Павловичу,
на серебряный юбилей
шефства, в 1850 году

    
Расцветим наш дом огнями,
Редким праздником хвалясь;
Командир наш, братцы. С нами:
Брат Царёв – Великий Князь.

Он с солдатом нараспашку, –
Не лежи лишь набоку!
И готов отдать рубашку
Сослуживцу-бедняку!

Мы ломали с Ним походы,
Он знакомил нас с войной;
Пили с Ним из Вислы воды,
Нас Дунай поил честной.

Как Он стал нам Командиром.
Двадцать пять уж лет прошло,
И Своим честит Он пиром
В незабвенное число!

А в столичную усадьбу, -
В Свой дворец зовёт Он Сам
На серебряную свадьбу
Всё боярство по чинам.

Так за чашею заздравной
Нам вдвойне засесть пора
И Семье Царя Державной
Крикнуть Русское «Ура»!

О действиях полка 26 августа (8 сентября) 1914 г. в бою под Тарнавкой (Галицийская битва)[2]:

Ровно в 5 часов полк занял исходное положение. Притихшие неприятельские батареи дали без помехи развернуться 12 ротам полка. Солнце им било прямо в глаза, и они, будучи как на ладони, оказались прекрасной мишенью.

Полковник Гальфтер, бывший впереди, повернулся к своим бойцам:

– Славные Московцы! Вперед! Помни честь полка!

И – пошел, прикрыв лицо саперной лопаткой. И полк стройно, как на красносельских маневрах, двинулся за ним.

Мы, артиллеристы, с невыразимым волнением следили в бинокли за этим грозным, прекрасным и трагическим зрелищем.

Первые 500 шагов полк прошел без потерь. И тут начался ад. В рядах наступающих рот стали рваться тучи шрапнели. Вот падают ротные командиры Штакельберг, Нищенко, Климович. Позади наступающих цепей остается все больше убитых и раненых…

Еще около получаса продолжается это восхождение на Голгофу. Вот они достигают подножия горы и залегают в мертвом пространстве. Однако надо спешить – неприятель уже выкатывает орудия из окопов, чтобы картечью в упор расстрелять эти доблестные остатки.

Но вот огонь орудий как будто смолкает. Их прислугой овладело оцепенение, когда близко, совсем близко надвинулись лица русских солдат.

Наконец все затихло. Вокруг немецких орудий, ставших тихими и безвредными, собрались остатки полка – 7 офицеров и около 800 солдат. В этой показательной атаке под Тарнавкой московцы потеряли убитыми и ранеными 57 офицеров и более 2000 рядовых

Участие в восстании декабристов

14 декабря 1825 года 800 солдат полка по агитации штабс-капитана Лейб-гвардии Драгунского полка Александра Бестужева, отказались принимать присягу и первыми из мятежных частей выступили на Сенатскую площадь под командованием Александра Бестужева и двух собственных штабс-капитанов, Михаила Бестужева и Дмитрия Щепина-Ростовского. При этом Щепин-Ростовский нанёс сабельный удар командиру полка барону Фредериксу, а также его заместителям — полковнику Шеншину и подполковнику Хвощинскому.

В результате подавления мятежа артиллерийским огнём из числа восставших московцев погибли 93 рядовых чина. Часть оставшихся в живых переведены на Кавказ.

В начале 1826 года из нижних чинов и офицеров гвардии, «невольно впавших в проступок» 14 декабря 1825 года был сформирован Лейб-гвардии Сводный полк. В состав полка вошел второй батальон Лейб-гвардии Гренадерского полка и три роты второго батальона Лейб-гвардии Московского полка, а также некоторое число людей из учебного Карабинерного полка. В конце зимы 1826 года полк был отправлен на Кавказ, для участия в отражении нападения персов, чтобы «смыть вину кровью».

С начала 1827 года в Лейб-гвардии Сводный полк стали поступать бывшие солдаты Лейб-гвардии Семеновского полка, отправленные на Кавказ за участие в «Семеновской истории» 1821 года (всего 145 человек). В начале 1828 года в полк стали поступать также бывшие солдаты Лейб-гвардии Московского и Гренадерского полков и Гвардейского экипажа, выключенные из гвардии и отправленные на Кавказ за участие в событиях декабря 1825 года (всего 581 человек). Из этих солдат была сформирована гренадерская рота батальона Лейб-гвардии Московского полка, а также усилены прочие роты Лейб-гвардии Сводного полка.

В самом конце 1828 года полк вернулся в Санкт-Петербург и его батальоны были присоединены к своим полкам.

Боевые отличия

  1. Георгиевское полковое знамя с надписью: «За отличiе при пораженiи и изгнанiи неприятеля изъ предѣловъ Россiи 1812 года». Пожаловано Высочайшим приказом 13 апреля 1813 года. Высочайшая грамота 22 августа 1850 года.
  2. Знаки отличия на головные уборы с надписью: «За Арабъ-Конакъ 21 Ноября 1877 года». Пожалованы Высочайшим приказом 17 апреля 1878 года. Высочайшая грамота 16 июля 1878 года.
Высочайшим приказом 7 августа 1911 года 4-му батальону на знаки присвоена новая надпись: «За Горный Дубнякъ 12 Октября 1877 года».

Знамя полка

1911.7.11. Знамя Георгиевское юбилейное обр.1900. Полотнище и кайма алые, шитьё золотое. Навершие обр.1875 (Г.Гв.) Древко жёлтое. «ЗА ОТЛИЧIE ПРИ ПОРАЖEHIИ И ИЗГHAHIИ НЕПPIЯТЕЛЯ ИЗЪ ПРЕДЪЛОВЪ POCCIИ 1812 ГОДА» (на отрезке Георгиевской ленты). «1811-1911». Спас Нерукотворный. Андреевская юбилейная лента «1911 ГОДА» «1811 г. ЛЕЙБЪ ГВАРДIИ ЛИTOBCKIЙ ПОЛКЪ».

Командиры полка

Известные люди, служившие в полку

Памятные места

Памятник Лейб-гвардии Литовскому полку от Лейб-гвардии Московского полка

Сооружён в 1912 году, архитектор неизвестен. Расположен южнее деревни Семёновское слева от дороги, ведущей на железнодорожную станцию Бородино. Памятник представляет собой четырёхгранный обелиск розового гранита, сужающийся кверху. На вершине монумента — бронзовый двуглавый орёл с короной. На одной из граней постамента высечены слова из рапорта генерала П. П. Коновницына М. И. Кутузову: «…полки Измайловский и Литовский в достопамятном сражении 26 августа покрыли себя вечной славою».

Памятник в Болгарии

Двухметровый чугунный крест, у подножия которого находится плита с надписью: «В память 28 солдат и унтер-офицеров лейб-гвардии Московского полка, павших за освобождение Болгарии в бою близ Арабконака 21 ноября 1877 года».

Напишите отзыв о статье "Московский лейб-гвардии полк"

Примечания

  1. Илл. 387. Рядовые полков Лейб-Гвардии Преображенского и Московского. 4 августа 1862. (в парадной строевой форме) // Перемены в обмундировании и вооружении войск Российской Императорской армии с восшествия на престол Государя Императора Александра Николаевича (с дополнениями) : Составлено по Высочайшему повелению / Сост. Александр II (император российский), илл. Балашов Петр Иванович и Пиратский Карл Карлович. — СПб.: Военная типография, 1857—1881. — До 500 экз. — Тетради 1—111 : (С рисунками № 1—661). — 47×35 см.
  2. [www.russkiymir.ru/magazines/article/100221/ Неизвестные]

Литература

  • Пестриков Н. С. История лейб-гвардии Московского полка. СПб., 1903—1904.

Ссылки

  • [www.imha.ru/1144524338-lejjb-gvardii-moskovskijj-polk.html История полка]
  • [www.gosudarstvo.voskres.ru/army/lg-mosk-polk.htm Последняя страница истории Лейб-Гвардии Московского полка]
  • [www.borodino.ru/pam/24_litovm.shtml Памятник Лейб-гвардии Литовскому полку от Лейб-гвардии Московского полка]
  • [www.hrono.ru/libris/lib_n/nechk18.html Нечкина М. В. ВОССТАНИЕ 14 ДЕКАБРЯ 1825 г. В ПЕТЕРБУРГЕ]
  • [bibliotekar.ru/rusForma/1.htm Обмундирование обр. 1910 года]
  • [blackhussars.ucoz.ru/pesni/Moskovskiy.jpeg Барабанщик и подпрапорщик Л.-Гв. Московского полка, 1831 (рис.)]
  • [marsches.ru/ru/russia/article-Marsch_LG_Moskau_Rgt.html Марш Лейб-Гвардии Московского полка]
  • [blackhussars.ucoz.ru/publ/2-1-0-12 Песни Лейб-Гвардии]

Отрывок, характеризующий Московский лейб-гвардии полк

Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.