Дом музыки (Москва)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Достопримечательность
Дом музыки
Страна Россия
Адрес Москва, Космодамианская наб., 52
Автор проекта Ю. Гнедовский, В. Красильников, Д. Солопов
Строительство 20002002 годы
Координаты: 55°43′59″ с. ш. 37°38′48″ в. д. / 55.73306° с. ш. 37.64667° в. д. / 55.73306; 37.64667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.73306&mlon=37.64667&zoom=12 (O)] (Я)

Моско́вский междунаро́дный Дом му́зыки (ММДМ) — государственное бюджетное учреждение культуры города Москвы, один из крупнейших в России и мире филармонических комплексов, многофункциональный культурный центр, направленный на развитие современного исполнительского искусства.

В трёх залах Дома музыки — Светлановском, Камерном, Театральном, а также на сцене летнего кафе «Музыкальная терраса» (по сути, четвёртой концертной площадке центра) ежедневно проходят выступления российских и зарубежных симфонических оркестров, камерных ансамблей, солистов-инструменталистов, артистов оперы и балета, театральных, джазовых, эстрадных и фольклорных коллективов, международные форумы и фестивали, творческие вечера и презентации, праздничные шоу и конференции.

Комплекс расположен на Космодамианской набережной Москвы-реки и является главным элементом большого архитектурного ансамбля «Красные холмы».

Президент Московского международного Дома музыки — скрипач и дирижёр, Народный артист СССР Владимир Спиваков.





Строительство и открытие

До открытия Дома музыки в столице было всего два крупных музыкальных центра — Большой зал Московской консерватории, построенный сто лет назад, и Концертный зал им. П. И. Чайковского, переоборудованный в 1941 году из помещения театра Всеволода Мейерхольда. В конце 90-х годов XX столетия стало очевидно, что Большой зал консерватории требует капитального ремонта, и что городу необходим новый большой филармонический зал. Строительство Дома музыки началось 7 сентября 2000 года по инициативе мэра г. Москвы Юрия Лужкова и Владимира Спивакова. Было учреждено акционерное общество «Красные холмы» под руководством известного драматурга Михаила Шатрова, который привлёк зарубежных инвесторов и контролировал строительство. Открытие состоялось 26 декабря 2002 года. В церемонии открытия принимал участие президент РФ Владимир Путин, назвавший Дом музыки «прекрасным хрустальным кубком»[1].

Архитектура

Дом музыки представляет собой десятиэтажное здание с трехэтажным стилобатом и двухэтажным подвалом, уходящим на 6 метров под землю. Высота здания составляет более 46 метров. Общая площадь комплекса — около 42 000 квадратных метров.

Проект комплекса разработан ООО «Товарищество театральных архитекторов» (архитекторы Ю. Гнедовский, В. Красильников, Д. Солопов, М. Гаврилова, С. Гнедовский). Первоначальный план строительства предполагал размещение в здании ММДМ только двух залов на 1800 и 600 мест. Позже, по предложению авторов проекта, комплекс был дополнен третьим театрально-концертным залом, вмещающим до 524 зрителей. Кроме того, в программу строительства были также включены большая студия звукозаписи, ресторан («Аллегро»), музыкальный магазин (салон музыкальных инструментов фирмы «Blüthner») и выставочный зал.

На куполе здания расположена эмблема с изображением скрипичного ключа высотой 9,5 метров и массой более 6 тонн (автор — Зураб Церетели). Сложнейший роликовый механизм позволяет столь тяжелой конструкции вращаться по принципу флюгера. Композиция выполнена из нержавеющей стали, её центр — ключ и листья — покрыт сусальным золотом. Флюгер был водружён на крышу здания с помощью вертолета[2].


На XI Международном фестивале «Зодчество-2003» здание было удостоено высшей профессиональной награды — Хрустального Дедала[3]. Постройка получила и высокую оценку критиков, сходящихся во мнении, что Дом музыки стал украшением Космодамианской набережной[4], её архитектурной доминантой[2]. Во многих интернет-изданиях и информационных порталах, таких, как Mail.ru[5], Arkitekto[6], TimeOut[7], MapType[8] и других, здание Дома музыки названо одной из самых красивых филармонических построек Москвы. Однако, Краснохолмский комплекс в целом имеет и негативные отзывы. В частности, журналом «homeweek.ru» он отнесён к десяти самым некрасивым постройкам столицы, главным образом, из-за нарушающего ансамбль непомерно высокого здания Свиссотеля[9].

К пятилетнему юбилею Дома музыки (декабрь 2007 года) был осуществлен новый проект «Звездная лестница» совместно со стратегическим партнером «Евроцемент груп». Скульптурные композиции в виде раскрытых партитур расположены вдоль центральной лестницы, ведущей к Светлановскому залу. На их страницах — имена и автографы великих музыкантов и актеров, выступавших на сценах Дома музыки[10]. Среди них — Марсело Альварес, Ф. Ардан, А. Володось, П. Доминго, Кири Те Канава, Х. Каррерас, Джеймс Конлон, Д. Лилл, Д. Мацуев, Д. Норман, К. Пендерецкий, Х. Хан, Д. Хворостовский, Гил Шахам.

Структура комплекса

В комплекс Московского международного Дома музыки входят три концертных зала — Светлановский, Камерный и Театральный, каждый из которых отстроен по индивидуальному проекту, а также летняя Музыкальная терраса, ресторан «Аллегро», выставочная галерея, студия звукозаписи, аудио-видео-комплекс, салон цветов, салон музыкальных инструментов фирмы «Blüthner».

Светлановский зал

Светлановский зал, рассчитанный на 1699 мест, — большой филармонический органный зал ММДМ, названный в честь выдающегося русского дирижера Евгения Светланова. Он предназначен для проведения концертов органной, классической и популярной музыки, а также крупных фестивалей и конкурсов. Зал облицован сибирской лиственницей, считающейся лучшим в мире «акустическим» деревом. Покрытие зала спроектировано ЦНИИПСК им. Н. П. Мельникова), а акустика зала разработана сотрудниками Научно-исследовательского института строительной физики (НИИСФ) при участии немецкого акустика В. Анерта.

В фойе зала установлены бронзовый бюст Евгения Светланова работы скульптора М. Аникушина и бюст композитора Дмитрия Шостаковича работы Г. Гликмана. Бюст Светланова преподнесла в дар Дому музыки вдова дирижера Нина Николаева-Светланова на закрытии Второго концертного сезона 13 июня 2005 года. Бюст Шостаковича открыт 14 декабря 2007 года рядом с бюстом Светланова. Скульптура была передана Владимиром Спиваковым по случаю пятилетнего юбилея Дома музыки.

На верхней галерее фойе установлены портреты выдающихся российских композиторов XX века работы Д. Жилинского.

С 2009 года каждый год в Светлановском зале дома музыки проводит свои отчётные концерты БДХ им. В. С. Попова.

Духовой орган «Glatter-Götz & Klais»

Орган Светлановского зала Дома музыки — крупнейший по количеству регистров духовой орган в Москве, первый немецкий большой концертный орган в Москве, один из крупнейших и один из первых современных органов XXI века в России. Инструмент изготовлен в Германии консорциумом немецких органостроительных фирм «Glatter-Götz» (Овинген) и «Klais» (Бонн) в традиции романтических и симфонических органов. Это большое инженерно-техническое сооружение, высота которого более 14 м, ширина — 10 м, глубина — 3,6 м, а вес — около 30 тонн[11]. Диспозицию и звуковую концепцию органа совместно разработали Филипп Клайс — руководитель фирмы «Klais», Каспар фон Глаттер-Гёц — руководитель фирмы «Glatter-Götz» и российский эксперт — Павел Кравчун. Некоторые регистры этого органа — Courcellina, Alpen Horn, Viola di Alta, Vox balenae — применены в практике органостроения всего второй-третий раз. Органа таких богатых звуковых возможностей в России до сих пор не былоа[11].

Инструмент способен издавать звуки широкого диапазона частот: от инфразвука (8 Гц) до нижней границы ультразвука, от тишайшего pianissimo до громоподобного fortissimo. Орган обладает тремя 32-футовыми лабиальными и одним 32-футовым язычковым регистрами, способными звучать на октаву ниже контрабаса. Длина самой большой трубы составляет более 12 м, самой маленькой — около 10 мм. Металлические трубы органа изготовлены из сплава олова и свинца в различных пропорциях, а деревянные — из разных пород дерева: сосны, ели, дуба, груши. Общее количество металлических и деревянных труб в органе — 5582. Интонировку органа выполняли мастера-интонировщики Хайнц-Гюнтер Хаббиг, Маркус Линден и Эберхард Хильзе. Современный «трёхмерный» фасад органа разработал шотландский архитектор и дизайнер Грэм Тристрам с учетом требований органной акустики.

Торжественная церемония инаугурации органа состоялась 21 декабря 2004 года[11]. Впервые его представили публике органисты Клеменс Шнорр (Германия), Василий Долинский (Россия) и Томас Троттер (Великобритания). В Светлановском зале выступали выдающиеся органисты мира, среди которых Матиас Айзенберг, Ивета Апкална, Винфрид Бёниг, Жан Гийю, Лео ван Дуселлар, Гунар Иденстам, Эндрю Кеннинг, Павел Когоут, Оливье Латри, Филипп Лефевр, Бен ван Остен, Саймон Престон, Лионель Рогг, Дэвид Титтерингтон, Наджи Хаким и др.

Камерный зал

Камерный зал, выполненный в стиле ар нуво, рассчитан на 556 зрительских мест и расположен в цокольных этажах под Светлановским залом. Интерьер Камерного зала и фойе выдержан в красно-зелёных тонах с применением тонированной в тёмно-красный цвет древесины, зелёного мрамора и тёмно-зелёного коврового покрытия. Буфет в фойе зала украшает оригинальный стол с флорентийской мозаикой.

В Камерном зале установлен передвижной орган-позитив фирмы «Glatter-Götz» с семью регистрами и одним мануалом (его диспозицию и основы конструкции разработали органостроитель Каспар фон Глаттер-Гёц и российский эксперт Павел Кравчун). Презентация органа-позитива с участием органистки Людмилы Голуб и ансамбля старинной музыки «Musica viva» под руководством Александра Рудина состоялась 29 апреля 2003 года. В зале имеется также концертный двухмануальный клавесин фирмы «Нойперт».

Основное предназначение этого зала — проведение концертов камерной музыки и литературно-музыкальных вечеров.

Театральный зал

Театральный зал предназначен для многоцелевого использования, поскольку в нём предусмотрена система трансформации партера и сцены, с убирающимися первыми пятью рядами кресел партера. Соответственно, количество мест в зале колеблется от 400 до 524 в зависимости от вида мероприятия. В зале проходят оперные и балетные постановки, концерты, показы мод, презентации и другие общественные мероприятия.

Цветовое решение Театрального зала и фойе выполнено в фиалковых тонах в сочетании с темно-коричневым и серым. Фойе украшено декоративным деревянным панно (скульптор — А. Красулин).

Музыкальная терраса

Музыкальная терраса — летнее кафе и, по сути, четвёртая концертная площадка комплекса. Она предназначена для проведения джазовых фестивалей, концертов классической и популярной музыки, а также корпоративных встреч, банкетов и иных торжеств[13].

Творческие коллективы и организации ММДМ

Дом музыки является резиденцией Национального филармонического оркестра России (художественный руководитель и главный дирижёр — Владимир Спиваков), Государственного камерного оркестра «Виртуозы Москвы»(художественный руководитель и главный дирижёр — Владимир Спиваков) и Симфонического оркестра Москвы «Русская филармония» (дирижер — Сергей Тарарин). Здесь же располагается Международный благотворительный фонд Владимира Спивакова.

Репертуар

Жанры и направления

В Доме музыки — современном многопрофильном центре исполнительских искусств — представлены все известные на сегодняшний день музыкальные жанры и стили, хотя приоритет отдан академической музыке. Среди активно развивающихся в ММДМ музыкальных направлений — классико-романтическая музыка, старинная и современная академическая музыка, духовная музыка, world music и фольклор, джаз, блюз, рок, популярная эстрадная музыка. Из академических музыкальных жанров широко представлены симфоническая музыка, органные жанры, камерная инструментальная и вокальная музыка, хоровые жанры, опера и оперетта, балет. Мероприятия Театрального зала в основном сосредоточены на области драматического искусства, а также на музыкально-театральных жанрах. Помимо оперных и балетных спектаклей, здесь также ставятся мюзиклы и рок-оперы, драматические спектакли, литературно-музыкальные композиции, танцевальные шоу-программы, проводятся творческие вечера и бенефисы актеров театра и кино.

Высокая техническая оснащённость залов Дома музыки позволяет осуществлять различные мультимедийные проекты — синтетические представления, объединяющие различные виды искусства и высокие технологии. Среди последних — проект Симфонического оркестра Москвы «Русская филармония», исполнившего совместно с хором Московского театра «Новая Опера» кантату «Кармина Бурана» К. Орфа в сопровождении масштабных видеопроекций с репродукциями живописи Ренессанса[14], проект пианиста Алексея Ботвинова «Визуальная реальность», объединивший классику со светомузыкой и виджеингом (импровизации с видеоинсталляциями)[15], проект Юрия Башмета и оркестра «Новая Россия» «Русский авангард в 3D» — перформанс, синтезировавший в едином сценическом действе симфоническую музыку С. Прокофьева и Д. Шостаковича с шедеврами К. Малевича и В. Кандинского в формате 3D[16].

Репертуарная политика

Репертуарная политика Дома музыки имеет ярко выраженную филармоническую направленность. Помимо отдельных концертов и мероприятий, ММДМ каждый сезон формирует несколько десятков разноплановых абонементов, группирующих концерты в единые концептуальные циклы. Среди них:

  • персональные абонементы, представляющие собой серию концертов или спектаклей с участием одного и того же исполнителя, актёра, коллектива, например, абонемент НФОР «Дирижерский карт-бланш»[17], «Владимир Спиваков представляет: трибуна молодых»[18], «Литературные встречи с Павлом Любимцевым»[19];
  • жанровые абонементы — мероприятия, критерием для объединения которых служит определённый жанр, например, «Танго страсти»[20], «Лучшие песни для детей»[21], «Сказочные оперы Римского-Корсакова»[22];
  • профильные исполнительские абонементы — циклы концертов, объединяющие разных исполнителей с одной специализацией (игра на определённом инструменте или пение) или коллективов с одинаковым исполнительским составом, например, «Король инструментов (орган[23], «Многоликая гитара»[24], «Два рояля»[25];
  • тематические абонементы, в которых мероприятия объединены общей тематикой или внутренним сюжетом. Чаще всего это различные образовательные абонементы, рассказывающие с музыкальными иллюстрациями о каком-либо направлении, стиле, музыкальных инструментах и жанрах, например, абонемент «Музыкальная библия для детей и взрослых»[26], посвящённый духовной музыке разных эпох, абонемент «Азбука джаза»[27] (начальные сведения о джазовой музыке для детей). В качестве других разновидностей тематических абонементов в Доме музыки представлены монографические циклы концертов, посвящённые одной творческой личности, например, «Бетховен. НФОР»[28], «Чайковский. МСО»[29], «Виртуозы Москвы. Only Mozart»[30], а также стилевые абонементы, связанные с определённым музыкальным направлением или эпохой, например, «Джаз со всеми остановками. Биг-бэнд им. О. Лундстрема»[31];
  • комбинированные абонементы с несколькими критериями для объединения. Так, абонемент «Виртуозы Москвы. Only Mozart» является одновременно персональным (принадлежащим камерному оркестру «Виртуозы Москвы») и монографическим, так как посвящён творчеству композитора В. А. Моцарта); абонемент «Сказочные оперы Римского-Корсакова» является одновременно жанровым, так как посвящён жанру сказочной оперы, и монографическим, так как связан с творчеством одного композитора — Римского-Корсакова.

Особое внимание уделяется концертам и спектаклям для детей[32]. Среди детских абонементов — всевозможные «сказочные» циклы и музыкально-развлекательные серии (например, «Волшебный сундучок»[33], «…и оживают куклы»[34], «В гостях у сказки»[35], «Лучшие песни для детей»), образовательные программы («Литературные встречи с Павлом Любимцевым», «Азбука джаза», «Музыкальная библия для детей и взрослых», «В органном королевстве»[36], «Балет — детям»[37], «Музыкальные сюрпризы»[38]). Особняком стоит постоянный абонемент «Дети — детям. Услышать будущего зов»[39], организованный Международным благотворительным фондом Владимира Спивакова[40]. Его участники — юные исполнители, танцоры, художники — делятся своими достижениями со сверстниками, позволяя им осознать собственные творческие интересы и возможности. Мероприятия абонемента «Дети — детям» являются одними из самых масштабных проектов Дома музыки: параллельно с разноплановой музыкальной программой в концертном зале в фойе проходит выставка детских рисунков и пластических работ.

Напишите отзыв о статье "Дом музыки (Москва)"

Комментарии и примечания

Комментарии
  1. Диспозиция органа представлена на официальном сайте компаний [www.gg-organs.com/index.php/projects/moscow-international-house-of-music-rus «Glatter-Götz»] и [www.orgelbau-klais.com/m.php?tx=57 «Klais»]
  2. Vox Balanae 64’ (от лат. — «голос кита») — акустический регистр, в реальности представляет собой комбинацию двух звучащих в квинту регистров: 32’+211/3’, которые дают ярко выраженный обертон на октаву ниже, соответствующий по звучанию регистру высотой 64’.
  3. Трансмиссия со II мануала.
  4. Трансмиссия с III мануала.
Примечания
  1. Дом музыки — мир гармонии. М., 2008. С. 1
  2. 1 2 Мария Бунина. [www.vedomosti.ru/newspaper/articles/2009/02/24/anatomiya-zdaniya-dom-v-kotorom-zvuchit-muzyka Анатомия здания: Дом, в котором звучит музыка]. «Ведомости». Бизнес Ньюс Медиа (24 февраля 2009).
  3. [www.rian.ru/society/20031021/452595.html/ РиаНовости]
  4. [lifeglobe.net/blogs/details?id=361 LifeGlobe]
  5. [afisha.mail.ru/place.html?placetype=placetype=5&id=342639 Московский международный Дом музыки. Рецензия]
  6. [www.arkitekto.ru/arkitektos/392.html Музыкальная архитектура]
  7. [www.timeout.ru/city/place/7342/?city=2 Фихтенгольц М. Московский международный дом музыки]
  8. [maptype.com/object/5481 Концертные залы. Московский Международный Дом Музыки]
  9. [www.homeweek.ru/theme/55/ Топ-10 самых некрасивых зданий Москвы]
  10. [simphonika.ru/news/Zvjozdnaja-lestnica-na-Krasnyh-Holmah.html Смирнова Т. Звёздная лестница на Красных Холмах]
  11. 1 2 3 4 [www.mmdm.ru/ru/content/organ Орган Дома музыки]
  12. [www.die-orgelseite.de/orgelliste_004.htm Die größten und berühmtesten Orgeln der Welt — Orgeldatenbank]
  13. [www.musicterrace.ru/ Официальный сайт Музыкальной террасы Дома музыки]
  14. [www.mmdm.ru/afishaDescription/4069 «Кармина Бурана» в Доме музыки]
  15. [www.mmdm.ru/afishaDescription/2865 «Визуальная реальность»]
  16. [www.mmdm.ru/afishaDescription/3954 «Русский авангард в 3D»]
  17. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/220 «Дирижерский карт-бланш»]
  18. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/219 «Владимир Спиваков представляет: трибуна молодых»]
  19. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/192 «Литературные встречи с Павлом Любимцевым»]
  20. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/241 «Танго страсти»]
  21. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/205 «Лучшие песни для детей»]
  22. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/233 «Сказочные оперы Римского-Корсакова»]
  23. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/4 «Король инструментов»]
  24. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/141 «Многоликая гитара»]
  25. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/249 «Два рояля»]
  26. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/237 «Музыкальная библия для детей и взрослых»]
  27. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/190 «Азбука джаза»]
  28. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/218 «Бетховен. НФОР»]
  29. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/221 «Чайковский. МСО»]
  30. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/228 «Виртуозы Москвы. Only Mozart»]
  31. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/239 «Джаз со всеми остановками. Биг-бэнд им. О. Лундстрема»]
  32. [community.comstar.ru/number_detail.asp?aid=504 Левитас Л. Международный храм музыки]
  33. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/23 «Волшебный сундучок»]
  34. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/25 «…и оживают куклы»]
  35. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/235 «В гостях у сказки»]
  36. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/234 «В органном королевстве»]
  37. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/157 «Балет — детям»]
  38. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/236 «Музыкальные сюрпризы»]
  39. [www.mmdm.ru/abonementsDescription/2010/01/01/86 «Дети — детям. Услышать будущего зов»]
  40. [www.spivakov.ru/abonement/ Международный фонд Владимира Спивакова: Абонемент]

Ссылки

  • [www.mmdm.ru Официальный сайт Московского международного Дома музыки]
  • [virtour.ru/allpano.php?id=141&gallery=1 Сферическая панорама Московского международного Дома музыки и округи]
  • [www.stroi.ru/periodical/d2498dr232130m272rr62390.html Московский международный Дом музыки. Рецензия на сооружение]
  • [www.asm.rusk.ru/04/asm1/asm1_5.htm Московский международный Дом музыки. Рецензия на сооружение]

Отрывок, характеризующий Дом музыки (Москва)

– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.