Мохо-Тани

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мохо-ТаниМохо-Тани

</tt>

Мохо-Тани
фр. Moho Tani
9°59′16″ ю. ш. 138°49′36″ з. д. / 9.987659° ю. ш. 138.826619° з. д. / -9.987659; -138.826619 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-9.987659&mlon=-138.826619&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 9°59′16″ ю. ш. 138°49′36″ з. д. / 9.987659° ю. ш. 138.826619° з. д. / -9.987659; -138.826619 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-9.987659&mlon=-138.826619&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаФранцузская Полинезия Французская Полинезия
РегионМаркизские острова
РайонКоммуна Хива-Оа
Мохо-Тани
Площадь15 км²
Наивысшая точка520 м
Население (2007 год)0 чел.

Мохо-Тани (фр. Moho Tani) — остров в составе Южной группы Маркизских островов. Входит в состав Французской Полинезии. В 1992 году объявлен заповедником. Исторические названия острова — Сан-Педро, Мотане, Онеттейо (Onetteyo).





География

Остров Мохо-Тани, расположенный в Тихом океане, находится в 17 км к юго-востоку от острова Хива-Оа, в 21 км к востоку от острова Тахуата и в 47 км к юго-востоку от острова Фату-Хива. Ближайший материк, Южная Америка, расположен в 7300 км[1].

Мохо-Тани по форме напоминает полумесяц, в восточной части которого находится бухта. Длина с севера на юг составляет 8 км, максимальная ширина с востока на запад — около 2 км. В 300 м к юго-востоку от Мохо-Тани расположен небольшой остров Терихи.

Остров имеет вулканическое происхождение[1]. Формирование Мохо-Тани происходило в два этапа, последний из которых датирован около 2 млн лет назад. Площадь острова составляет 15 км². Высшая точка, расположенная в южной части, достигает 520 м.

История

До появления европейцев на Мохо-Тани проживало племя мои-а-тиу. Однако после появления чужеземцев, которые занесли неизвестные болезни, и частых столкновений с ними было отмечено резкое сокращение населения, которое впоследствии переселилось на остров Хива-Оа.

Европейским первооткрывателем Мохо-Тани стал испанский мореплаватель Альваро Менданья де Нейра, заметивший остров в 1595 году и назвавший его «Сан-Педро» в честь Педро Фернандеса Кироса и Педро Марини Манрике. В 1774 году Мохо-Тани был повторно открыт английским путешественником Джеймсом Куком. В 1838 году мимо острова проплыл французский путешественник Жюль-Сезар Себастьен Дюмон-Дюрвиль.

В 1992 году остров был объявлен заповедником[1].

Административное деление

Административно остров относится к коммуне Хива-Оа.

Население

В настоящее время Мохо-Тани необитаем[1] (2007).

Напишите отзыв о статье "Мохо-Тани"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [islands.unep.ch/IKM.htm#1161 UN SYSTEM-WIDE EARTHWATCH Web Site. Острова Французской Полинезии.  (англ.)]

См. также

Отрывок, характеризующий Мохо-Тани

Досадливо морщась от усилий, которые нужно было делать, чтобы снять кафтан и панталоны, князь разделся, тяжело опустился на кровать и как будто задумался, презрительно глядя на свои желтые, иссохшие ноги. Он не задумался, а он медлил перед предстоявшим ему трудом поднять эти ноги и передвинуться на кровати. «Ох, как тяжело! Ох, хоть бы поскорее, поскорее кончились эти труды, и вы бы отпустили меня! – думал он. Он сделал, поджав губы, в двадцатый раз это усилие и лег. Но едва он лег, как вдруг вся постель равномерно заходила под ним вперед и назад, как будто тяжело дыша и толкаясь. Это бывало с ним почти каждую ночь. Он открыл закрывшиеся было глаза.
– Нет спокоя, проклятые! – проворчал он с гневом на кого то. «Да, да, еще что то важное было, очень что то важное я приберег себе на ночь в постели. Задвижки? Нет, про это сказал. Нет, что то такое, что то в гостиной было. Княжна Марья что то врала. Десаль что то – дурак этот – говорил. В кармане что то – не вспомню».
– Тишка! Об чем за обедом говорили?
– Об князе, Михайле…
– Молчи, молчи. – Князь захлопал рукой по столу. – Да! Знаю, письмо князя Андрея. Княжна Марья читала. Десаль что то про Витебск говорил. Теперь прочту.
Он велел достать письмо из кармана и придвинуть к кровати столик с лимонадом и витушкой – восковой свечкой и, надев очки, стал читать. Тут только в тишине ночи, при слабом свете из под зеленого колпака, он, прочтя письмо, в первый раз на мгновение понял его значение.
«Французы в Витебске, через четыре перехода они могут быть у Смоленска; может, они уже там».
– Тишка! – Тихон вскочил. – Нет, не надо, не надо! – прокричал он.
Он спрятал письмо под подсвечник и закрыл глаза. И ему представился Дунай, светлый полдень, камыши, русский лагерь, и он входит, он, молодой генерал, без одной морщины на лице, бодрый, веселый, румяный, в расписной шатер Потемкина, и жгучее чувство зависти к любимцу, столь же сильное, как и тогда, волнует его. И он вспоминает все те слова, которые сказаны были тогда при первом Свидании с Потемкиным. И ему представляется с желтизною в жирном лице невысокая, толстая женщина – матушка императрица, ее улыбки, слова, когда она в первый раз, обласкав, приняла его, и вспоминается ее же лицо на катафалке и то столкновение с Зубовым, которое было тогда при ее гробе за право подходить к ее руке.
«Ах, скорее, скорее вернуться к тому времени, и чтобы теперешнее все кончилось поскорее, поскорее, чтобы оставили они меня в покое!»


Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.