Моцарт и масонство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Масонство

Семь последних лет своей жизни, с 1784 года и до самой смерти, композитор Вольфганг Амадей Моцарт был масоном. Масонство сыграло важную роль в его жизни и творчестве.





Вступление в ложу

Время жизни Моцарта совпало с пробуждением в Европе огромного интереса к духовно-мистическим учениям. В относительно спокойный период середины ХVIII века наряду со стремлением к просвещению, поисками интеллектуального и общественно-образовательного порядка (французское просвещение, энциклопедисты) возникает интерес к эзотерическим учениям древности.

14 декабря 1784 года Моцарт прошёл посвящение в степень ученика вольного каменщика[2], а к 1785 году уже был инициирован в степень мастера-масона. То же самое происходило в дальнейшем с Йозефом Гайдном и Леопольдом Моцартом (отцом композитора), которого посвятили в степень мастера-масона через 16 дней после вступления в ложу[3].

Eсть несколько версий присоединения Моцарта к масонскому братству. По одной из них поручителем при поступлении в венскую ложу «Zur Wohltatigkeit» («Во имя благотворительности») был его друг и в будущем либреттист «Волшебной флейты» Эммануэль Шиканедер. В число выдающихся братьев ложи входили философы Рейхфельд и Игнац фон Борн. В дальнейшем по рекомендации самого Моцарта в ту же ложу был принят и отец Вольфганга — Леопольд Моцарт (в 1787 году)[2][3].

Став мастером-масоном, Моцарт в течение короткого времени создал немало произведений, предназначеных непосредственно для исполнения во время ритуалов в ложе. Как указывает А.Эйнштейн:

«Ощущал ли Моцарт противоречие между принадлежностью к масонству и в то же время к католичеству? И да, и нет. В те времена добрый католик свободно мог оказаться масоном. Разумеется, ему следовало быть „просвещенным“ католиком и, принимая решение, знать, что он рискует навлечь на себя недоверие и презрение церкви. Моцарт был страстным, убеждённым масоном, совсем не таким как Гайдн, который, хотя таковым и числился, с того момента, как его приняли в братство вольных каменщиков, ни разу не участвовал в деятельности ложи и не написал ни одной масонской вещи. Моцарт же не только оставил нам ряд значительных произведений, написанных специально для масонских обрядов и торжеств, — сама мысль о масонстве пронизывает его творчество. […]

Масонство воплощало для него стремление к нравственному очищению, труд на благо человечества, примирение со смертью. При этом надо подчеркнуть, что такую артистическую натуру, как Моцарт, могла привлекать и тщательно разработанная символика масонства. Символика католической церкви, её церемониал были Моцарту хорошо известны. А вот таинственные символы ложи были ему внове. Его как ребенка забавляли некоторые особенности масонских обрядов, и это вполне отвечает его характеру»[4]

Масонская музыка

Среди работ Моцарта посвящённых масонству преобладают вокальные произведения: в ряде случаев это небольшие хоровые песни, в других случаях — это составные части кантат[5]. Музыковеды отмечают характерные признаки этих произведений: «простой, несколько гимнический склад, аккордовость трехголосия, несколько риторический общий характер»[5].

Среди них такие сочинения, как:

  • «Погребальная масонская музыка» (K.477/479a)
  • Адажио для двух бассетгорнов и фагота Фа мажор. (K.410/484d) Использовалось для сопровождения ритуальных масонских процессий.
  • Адажио для 2-х кларнетов и 3-х бассетгорнов Си мажор (K.411/484a) для вступления в ложу братьев ложи.
  • Кантата «Sehen, wie dem starren Forschcrauge.» Ми мажор, (K.471)
  • Адажио и фуга До минор для струнного оркестра, (K.546)
  • Адажио и Рондо До минор для флейты, гобоя, альта, виолончели и стеклянной гармоники, (K.617)
  • Маленькая Кантата «Laut verkünde unsre Freude» (K.623)[6], и другие.

«Волшебная флейта» и масонство

Наиболее насыщена взглядами, идеями и символами масонства опера «Волшебная флейта» (1791), либретто к которой написал масон Эммануэль Шиканедер[2][3].

Центральным образом оперы является жрец Зарастро, в чьих философских декларациях присутствуют важнейшие масонские триады: сила, знание, мудрость, любовь, радость, природа. Как пишет Т. Н. Ливанова,
«…победа мудрого Зарастро над миром Царицы ночи имеет морально-поучительное, аллегорическое значение. Моцарт даже приблизил эпизоды, связанные с его образом, к музыкальному стилю своих масонских песен и хоров. Но видеть во всей фантастике „Волшебной флейты“ прежде всего масонскую проповедь — значит не понимать многообразия моцартовского искусства, его непосредственной искренности, его остроумия, чуждого всякой дидактике»[5].

В музыкальном плане, как отмечает Т. Н. Ливанова, «в дуэте и хорах жрецов из первого акта заметно большое сходство с простым и довольно строгим гимнически-бытовым характером масонских песен Моцарта, их типичным диатонизмом, аккордовым многоголосием»[5].

Основной тональностью оркестровой увертюры является тональность ми бемоль мажор, имеющая в ключе три бемоля и характеризующая добродетель, благородство и покой. Эта тональность использовалась Моцартом нередко и в масонских композициях, и в поздних симфониях, и в камерной музыке. Кроме того, в увертюре настойчиво повторяются три аккорда, что снова напоминает о масонской символике.

Существуют также иные точки зрения на взаимоотношения Моцарта и масонства. В 1861 году была опубликована книга немецкого поэта Г. Ф. Даумера, сторонника теории масонского заговора, который полагал, что изображение масонов в «Волшебной флейте» является карикатурой.

Напишите отзыв о статье "Моцарт и масонство"

Примечания

  1. It has further been suggested that Wolfgang Amadeus Mozart is represented on the far right, sitting next to his friend Emanuel Schikaneder. The fact that the two men wear a golden angle (an exclusive insignia of the chairman and the first supervisor) precludes this identification. For discussion of these errors see Michael Lorenz: «Neue Forschungsergebnisse zum Theater auf der Wieden und Emanuel Schikaneder», Wiener Geschichtsblätter, 4/2008, (Vienna: Verein für Geschichte der Stadt Wien, 2008), pp. 15-36
  2. 1 2 3 [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Moram/13.php М. Морамарко. Масонство в прошлом и настоящем]
  3. 1 2 3 Карпачёв С. Путеводитель по масонским тайнам. Центр гуманитарного образования, 2003 г. 384 стр. ISBN 5-7662-0143-5
  4. Эйнштейн, 1977, Католицизм и масонство, с. 93, 95-96.
  5. 1 2 3 4 Т.Н. Ливанова. Вольфганг Амадей Моцарт // История западноевропейской музыки до 1789 года: Учебник" в 2-х тт. — М.: Музыка, 1987. — Т. 2. — 467 с. — ISBN 5-1240616 (ошибоч.).
  6. Laut verkünde unsre Freude: ноты произведения на International Music Score Library Project

Литература

  • Эйнштейн А. Моцарт: Личность. Творчество = Mozart. Sein Character. Sein Werk. / Научн. ред. перевода Е. С. Черная. — М.: «Музыка», 1977. — 455 с. — 12 000 экз.
  • Braunbehrens, Volkmar. Mozart in Vienna. Nueva York: Grove and Weidenfeld, 1990.
  • Deutsch, Otto Erich. Mozart: A Documentary Biography. Stanford University Press, 1966. ISBN 0-8047-0233-0.
  • Gefen, Gérard. Les musiciens et la Franc-maçonnerie. Fayard, 1993. ISBN 2-213-03167-3.
  • Solomon, Maynard. Mozart: A Life. Harper Perennial, 1996. ISBN 0-06-092692-9.
  • Thomson, Katherine. The Masonic Thread in Mozart. Londres: Lawrence and Wishart, 1977. ISBN 0853153817.

Ссылки

  • [www.elpais.com/articulo/cultura/MOZART/_WOLFGANG_AMADEUS/Mozart/masoneria/elpepicul/19841014elpepicul_4/Tes/ «Mozart y la masonería»], artículo en el diario El País (Madrid).
  • [www.filomusica.com/filo41/mozart.html «Mozart y la masonería: el gran arquitecto de la música»], artículo en el sitio web Filo Música.
  • [www.logiamozart.org/mozart.html «Mozart masón»], artículo en el sitio web Logia Mozart.
  • [www.nacion.com/ancora/2008/agosto/10/ancora1649568.html «Mozart, divino masón»], artículo en el diario La Nación (Buenos Aires) del 10 de agosto de 2008.

Отрывок, характеризующий Моцарт и масонство

Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.