Моя дочь (фильм, 1991)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Моя девочка
My Girl
Жанр

мелодрама, комедия

Режиссёр

Ховард Зифф

Продюсер

Брайн Грейзер
Джозеф М. Карацциоло
Дэвид Т. Фрэндли

Автор
сценария

Лорис Элуэни

В главных
ролях

Дэн Эйкройд
Джейми Ли Кёртис
Маколей Калкин
Анна Кламски

Композитор

Джеймс Ньютон Ховард

Кинокомпания

Columbia Pictures

Длительность

102 мин.

Бюджет

15 млн. долл.

Страна

США

Язык

английский

Год

1991

IMDb

ID 0102492

К:Фильмы 1991 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Моя девочка (англ. My Girl) — комедийная драма 1991 года об 11-летней девочке. Роли исполнили Дэн Эйкройд, Джейми Ли Кёртис, Маколей Калкин и Анна Кламски, что стало её кинодебютом. Сценарий фильма написан Лорис Элуэни и срежиссировано Ховардом Зиффом.





Описание сюжета

Действие фильма происходит летом 1972 года в Мэдисоне, Пенсильвания. Вэйда Сальтенфусс — 11-летняя девочка-ипохондрик с мальчишеским характером. Её отец, Гарри, неуклюжий вдовец, не понимающий дочь, и, как следствие, игнорирующий её. Его профессией является организация похорон и управление похоронным бюро, в связи с чем у Вэйды развилась болезненная одержимость смертью. Также Вэйда считает, что это она убила свою мать, когда та рожала её. Она постоянно стремится быть со своей больной бабушкой, которая страдает синдромом Альцгеймера. Живущий поблизости брат Гарри, Фил, также часто заходит помочь семье.

Вэйду часто дразнят другие девочки, потому что её лучший друг — Том Дж. Сеннет — мальчик и он непопулярен среди детей. Их летние приключения от первого поцелуя до последнего прощального вводят Вэйду в мир подросткового возраста.

Лето у Вэйды начинается хорошо. Она дружит с Шелли Девото, новой гримёршей на работе у своего отца, и та даёт Вэйде некоторые нужные указания. Вэйда также влюблена в своего учителя, мистера Бикслера и крадёт немного денег из трейлера Шелли, чтобы была возможность посещать летом класс письма, который ведёт этот учитель.

Но проходит немного времени и всё становится плохо. Её отец и Шелли знакомятся ближе и обручаются, Томас Дж. Сеннет умирает от аллергической реакции на пчелиный укус, в довесок к свалившемуся горю она узнает, что мистер Бикслер помолвлен.

Тем не менее, печаль Вэйды постепенно уходит, когда разрыв в отношениях с отцом уменьшается и она узнаёт, что она не виновата в смерти своей матери, так как отец говорит ей, что вещи, подобные смерти матери во время родов, иногда происходят независимо от желания людей. А к концу фильма Вэйде удаётся справиться со своей болью и горем, а также одолеть некоторые из прежних вопросов.

Актёрский состав

Актёр Роль
Анна Кламски Вэйда Сальтенфусс Вэйда Сальтенфусс
Маколей Калкин Томас Дж. Сеннет Томас Дж. Сеннет
Дэн Эйкройд Гарри Сальтенфусс Гарри Сальтенфусс
Джейми Ли Кёртис Шелли Девото Шелли Девото

Интересные факты

См. также

Напишите отзыв о статье "Моя дочь (фильм, 1991)"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Моя дочь (фильм, 1991)

– Они оробели, – сказал он хриплым, доверчивым голосом. – Я говорю: не сдамся, я говорю… так ли, господин? – Он задумался и вдруг, увидав пистолет на столе, неожиданно быстро схватил его и выбежал в коридор.
Герасим и дворник, шедшие следом за Макар Алексеичем, остановили его в сенях и стали отнимать пистолет. Пьер, выйдя в коридор, с жалостью и отвращением смотрел на этого полусумасшедшего старика. Макар Алексеич, морщась от усилий, удерживал пистолет и кричал хриплый голосом, видимо, себе воображая что то торжественное.
– К оружию! На абордаж! Врешь, не отнимешь! – кричал он.
– Будет, пожалуйста, будет. Сделайте милость, пожалуйста, оставьте. Ну, пожалуйста, барин… – говорил Герасим, осторожно за локти стараясь поворотить Макар Алексеича к двери.
– Ты кто? Бонапарт!.. – кричал Макар Алексеич.
– Это нехорошо, сударь. Вы пожалуйте в комнаты, вы отдохните. Пожалуйте пистолетик.
– Прочь, раб презренный! Не прикасайся! Видел? – кричал Макар Алексеич, потрясая пистолетом. – На абордаж!
– Берись, – шепнул Герасим дворнику.
Макара Алексеича схватили за руки и потащили к двери.
Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.