Моя жизнь на льду
Моя жизнь на льду | |
Ma vraie vie à Rouen | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр |
Оливье Дюкастель, Жак Мартино |
Автор сценария |
Оливье Дюкастель, Жак Мартино |
Композитор |
Филипп Миллер |
Длительность |
102 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Моя жизнь на льду» (фр. Ma vraie vie à Rouen) — фильм режиссёров Оливье Дюкастеля и Жака Мартино.[1] Роль Этьена в картине исполнил французский фигурист Джимми Таварес (fr:Jimmy Tavares).[2]
Содержание
Сюжет
Этьен — молодой парень из Руана. Его страсть — фигурное катание, он мечтает победить на Открытом чемпионате Франции. На своё 16-ти летие парень получает от своей бабушки в подарок цифровую видеокамеру. Это устройство он использует для того, чтобы лучше узнать и понять окружающий мир. В фильме с помощью объектива камеры представлены семь месяцев из жизни героя и ответы на вопросы, которые очень волнуют парня, который никак не может определиться со своей сексуальной ориентацией, в том числе: «а существует ли любовь между мужчинами?» Его друг Людовик не желает обсуждать такие темы.В конце концов Этьен понимает, что он — гей и находит свою любовь.
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Джонатан Цассаи | Лоран |
Элен Сюржер | бабушка |
Джимми Таварес | Этьен |
Люка Боннифе | Людовик |
Ариан Аскарид | Каролина |
Напишите отзыв о статье "Моя жизнь на льду"
Ссылки
- «Моя жизнь на льду» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rottentomatoes.com/m/my_life_on_ice/ «Моя жизнь на льду»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
Примечания
- ↑ [www.bbc.co.uk/films/2003/06/25/ma_vie_2003_review.shtml Ma Vie (Ma Vraie Vie à Rouen) (2003)]. BBC. Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/6AibFN7WF Архивировано из первоисточника 16 сентября 2012].
- ↑ [www.filmcritic.com/reviews/2002/my-life-on-ice/ My Life on Ice]. Filmcritic.com. Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/6AibG7Uyq Архивировано из первоисточника 16 сентября 2012].
Это заготовка статьи о французском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Моя жизнь на льду
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?
Капитан сделал жест, выражающий то, что ежели бы он не понимал, то он все таки просит продолжать.