Мпела, Катлехо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мпела»)
Перейти к: навигация, поиск
Катлехо Мпела
Общая информация
Полное имя Катлехо Эйбел Мпела
Прозвище Киллер
Родился
Бритс, ЮАР
Гражданство
Рост 183 см
Вес 81 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Роял Иглс
Карьера
Клубная карьера*
2003 Джомо Космос 2 (0)
2003—2006 Страсбур 14 (0)
2005   Реймс 5 (0)
2005—2006   Суперспорт Юнайтед 30 (10)
2006—2008 Суперспорт Юнайтед 62 (17)
2008—2013 Мамелоди Сандаунз 116 (48)
2014—2015 Кайзер Чифс 15 (3)
2015 — н. в. Роял Иглс 20 (9)
Национальная сборная**
2005—2013 ЮАР 53 (23)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 8 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Катле́хо Мпе́ла[1][2] (тсвана Katlego Abel Mphela; род. 29 ноября 1984, Бритс) — южноафриканский футболист, нападающий клуба «Роял Иглс». Выступал в сборной ЮАР.





Биография

Клубная

Играть в футбол на профессиональном уровне начал за «Джомо Космос» из Йоханнесбурга.

Летом 2003 года перешёл во французский клуб «Страсбур». Сначала выступал за «Страсбур-B». В конце сезона 2003/04 начал привлекаться в основную команду. В Лиге 1 дебютировал, выйдя на замену 3 апреля 2004 года в матче против «Бордо». В сезоне 2004/05 игрок проявил себя не с самой лучшей стороны. Он был отпущен клубом на родину по семейным обстоятельствам. В ЮАР он задержался без объяснения причин. Клуб хотел аннулировать его контракт, а главный тренер заявил, что карьера игрока в «Страсбуре» закончилась, едва начавшись.[3] Тем не менее, Мпела выходил на поле в 12 играх, причём только одну игру провёл от начала до конца.

В июле 2005 года Мпела был отдан в аренду клубу «Реймс», который играл в Лиге 2 французского чемпионата. Играл за клуб в течение месяца. В конце августа 2005 года был арендован клубом «Суперспорт Юнайтед». В клубе сразу же стал игроком основного состава. В сезоне 2005/06 провёл 30 игр, забил 10 голов. Клуб занял 7-е место в чемпионате.

В августе 2006 года, на правах свободного агента, перешёл в «Суперспорт Юнайтед». Провёл в клубе 2 сезона. В составе клуба выигрывал премьер-лигу чемпионата ЮАР.

С июля 2008 года является игроком «Мамелоди Сандаунз». 14 декабря 2008 года в матче против «Платинум Старс» был травмирован и выбыл из строя на 2 месяца. В сезоне 2008/09 команда заняла 9-е итоговое место.

В четырнадцатом сезоне Премьер-лиги Катлехо играл с первых минут во всех тридцати матчах. Забив 17 голов, стал лучшим бомбардиром чемпионата. Команда финишировала второй, отстав от «Суперспорт Юнайтед» всего на одно очко.

В следующем сезоне футболист выступил не хуже, забив 13 голов в 22-ух матчах чемпионата. В итоге, клуб занял четвёртое место, а Катлехо стал 4-м в списке бомбардиров чемпионата.

В шестнадцатом чемпионате страны, после первого круга, «Мамелоди Сандаунз» занимает первое место, а Мпела стоит во главе таблицы голеадоров с 9-ью голами в 15-ти матчах. Причём, на счету футболиста четыре дубля.

Сборная ЮАР

За сборную играет с 2005 года. Выступал в Кубке КОСАФА 2005 и 2007 годов. В 2005 году на стадии группового турнира сборная ЮАР обыграла 3:0 сборную Сейшельских островов. Мпела отличился дважды и был признан игроком матча. Затем со счетом 1:0 была обыграна сборная Маврикия. Вновь отличился Мпела. В полуфинале сборная ЮАР уступила по пенальти сборной Замбии. На турнире 2007 года Мпела выходил на замену только в одном матче — полуфинале против Ботсваны.

В составе сборной участвовал в финальных стадиях Кубка африканских наций 2006 и 2008 годов.

В 2009 году играл за сборную на Кубке конфедераций. В матче за третье место забил 2 гола в ворота сборной Испании. Игра закончилась победой европейцев со счётом 3:2.

Летом 2010 года на чемпионате мира в ЮАР выходил в стартовом составе во всех матчах сборной, в последнем групповом поединке с французами отметился забитым голом[4].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Мпела, Катлехо"

Примечания

  1. [ru.forvo.com/search/Katlego%20Mphela/ Произношение имени на сайте Forvo]
  2. В русскоязычных источниках часто используется ошибочная передача имени с английского Катлего Мфела, однако даже англоговорящие спортивные комментаторы соблюдают произношение имени на родном языке футболиста ([www.youtube.com/watch?v=81fWN4-HLwo Видео на YouTube: ЮАР — Гватемала]).
  3. [www.uefa.com/footballeurope/news/kind=2/newsid=271780.html Нападающий Абель Мфела был уволен из Страсбурга]. [www.webcitation.org/66R7BVMbM Архивировано из первоисточника 26 марта 2012].
  4. [www.fifa.com/worldcup/archive/southafrica2010/matches/round=249722/match=300061449/report.html Протокол матча на сайте ФИФА]

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=10044 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/katlego-mphela/21665 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/katlego-abel-mphela/profil/spieler/18917 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.abel-katlego.mphela.7719.en.html Профиль на сайте Footballdatabase]


</div>

Отрывок, характеризующий Мпела, Катлехо

«Ваше сиятельство, из вотчинного департамента пришли, от директора за приказаниями… Из консистории, из сената, из университета, из воспитательного дома, викарный прислал… спрашивает… О пожарной команде как прикажете? Из острога смотритель… из желтого дома смотритель…» – всю ночь, не переставая, докладывали графу.
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.