Мпумаланга (город)
Город
Показать/скрыть карты
|
Мпумала́нга (англ. Mpumalanga) — город на востоке Южно-Африканской Республики, на территории провинции Квазулу-Натал. Входит в состав района Этеквини.
Географическое положение и климат
Город находится в юго-восточной части провинции, на левом берегу реки Млази, на расстоянии приблизительно 25 километров к юго-востоку от административного центра провинции Питермарицбурга. Абсолютная высота — 493 метра над уровнем моря[1].
Среднегодовое количество осадков — 610 мм. Наибольшее количество осадков выпадает в период с октября по март. Средний максимум температуры воздуха варьируется от 20,6 °C (в июне), до 26,5 °C (в феврале). Самым холодным месяцем в году является июль. Средняя минимальная ночная температура для этого месяца составляет 7,1 °C[2].
Население
По данным официальной переписи 2001 года, население составляло 99 720 человек, из которых мужчины составляли 46,67 %, женщины — соответственно 53,33 %. Негры составляли 99,69 % от населения города; цветные — 0,17 %; азиаты — 0,08 %; белые — 0,06 %. Язык большинства горожан (95,32 %) — зулу[3]. Динамика численности населения города по годам[4]:
1985 | 1991 | 1996 | 2001 | 2013 |
---|---|---|---|---|
47 938 | 62 140 | 81 714 | 99 720 | 193 058[5] |
Напишите отзыв о статье "Мпумаланга (город)"
Примечания
- ↑ [www.fallingrain.com/world/SF/02/Mpumalanga.html Mpumalanga, South Africa Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EPPs6J2U Архивировано из первоисточника 13 февраля 2013].
- ↑ [www.saexplorer.co.za/south-africa/climate/mpumalanga_%28kzn%29_climate.asp Mpumalanga (kzn) climate] (англ.). South Africa Explorer. Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EPPschBS Архивировано из первоисточника 13 февраля 2013].
- ↑ [census.adrianfrith.com/place/57258 Mpumalanga] (англ.). Census 2001. Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EPPt8HPw Архивировано из первоисточника 13 февраля 2013].
- ↑ [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-3991&srt=pnan&col=adhoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=216669061 Epumalanga] (англ.). World Gazetteer. Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EPPta3pS Архивировано из первоисточника 13 февраля 2013].
- ↑ предполагаемое
Это заготовка статьи по географии Южно-Африканской Республики. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Мпумаланга (город)
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.