Мужская сборная Ямайки по хоккею на траве

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мужская сборная Ямайки по хоккею на траве
Национальная федерация

Федерация хоккея на траве Ямайки (Jamaica Hockey Federation)

Конфедерация

PAHF (Северная, Центральная и Южная Америка)

Рейтинг ФИХ

57 [1] (6.07.2015)

Мужская сборная Ямайки по хоккею на траве — мужская сборная по хоккею на траве, представляющая Ямайку на международной арене. Управляющим органом сборной выступает Федерация хоккея на траве Ямайки (англ. Jamaica Hockey Federation).

Сборная занимает (по состоянию на 6 июля 2015) 57-е место в рейтинге Международной федерации хоккея на траве (FIH)[1].





Результаты выступлений

Мировая лига

  • 2012/13 — не участвовали
  • 2014/15 — ??-е место (выбыли в 1-м раунде)

Панамериканские игры

  • 1967 — 5-е место
  • 1971 — 6-е место
  • 1975 — 4-е место
  • 1979 — 8-е место
  • 1983 — не участвовали
  • 1987 — 9-е место
  • 1991 — 9-е место
  • 1995—2015 — не участвовали

Панамериканский чемпионат

  • 2000 — 8-е место
  • 2004—2013 — не участвовали
  • 2017 — не квалифицированы

Игры Центральной Америки и Карибского бассейна

  • 1982 — 5-е место
  • 1986 — не участвовали
  • 1990 — 5-е место
  • 1993 — не участвовали
  • 1998 — 6-е место
  • 2002 — 6-е место
  • 2006 — не участвовали
  • 2010 — 7-е место
  • 2014 — 6-е место

См. также

Напишите отзыв о статье "Мужская сборная Ямайки по хоккею на траве"

Примечания

  1. 1 2 [www.fih.ch/media/8636930/fih-mens-world-rankings-july-2015.pdf Мировой рейтинг ФИХ (мужские сборные)]

Ссылки

  • [www.jamaicahockeyfed.org/ Jamaica Hockey Federation] (англ.) (официальный сайт Федерации хоккея на траве Ямайки)
  • [www.fih.ch/inside-fih/our-members/jamaciahf/ Jamaica | FIH] (англ.) (страница Ямайки на официальном сайте ФИХ)

Отрывок, характеризующий Мужская сборная Ямайки по хоккею на траве

– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.