Мужчина нарасхват

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мужчина нарасхват
Playing for Keeps
Жанр

комедия

Режиссёр

Габриэль Муччино

Продюсер

Дэнни Димборт
Авэ Лернер
Эд Кейтелл III

Автор
сценария

Робби Фокс

В главных
ролях

Джерард Батлер
Джессика Бил
Ноа Ломакс
Деннис Куэйд
Ума Турман
Кэтрин Зета-Джонс
Джеймс Таппер
Джуди Грир

Оператор

Питер Мензиес мл.

Композитор

Андреа Гуэрра

Кинокомпания

Nu Image
Misher Films
Millenium Films
Eclectic Pictures
FilmDistrict
Open Road Films

Длительность

105 мин.

Бюджет

35 млн $

Сборы

27 804 632 $

Страна

США США

Год

2012

IMDb

ID 1540128

К:Фильмы 2012 года

«Мужчи́на нарасхва́т» (англ. Playing for Keeps) — фильм режиссёра Габриэля Муччино. Премьера в США состоялась 7 декабря 2012 года, в России — 6 декабря 2012 года.





Сюжет

В жизни бывшей звезды спорта из Шотландии Джорджа Драера (Джерард Батлер) наступают тяжёлые времена — от него уходит жена, карьера тоже не ладится. Джордж не особенно активен в жизни и больше плывёт по течению. Он перебирается в Вирджинию, где по воскресеньям может видеть своего 9-летнего сына Льюиса и попытаться восстановить взаимоотношения с бывшей супругой Стейси (Джессика Бил). Здесь он обнаруживает, что тренер по футболу местной школьной команды явно не справляется со своей работой, и предлагает свои услуги.

Мамы юных спортсменов, каждая со своей сложной личной жизнью, быстро замечают появление привлекательного тренера. Патти, Дениз и Барб флиртуют с Джорджем и соревнуются за его сердце. Дениз даже нанимает няню своим детям, чтобы ничего не мешало развивающемуся роману. Она предлагает ему потенциальную должность спортивного комментатора ESPN — работа, о которой Джордж мог только мечтать. Занятия футболом с мальчишками постепенно меняют характер Джорджа. Ради близости с сыном и Стейси Джордж готов пойти на жертвы.

В ролях

Создание

23 февраля 2011 года было подтверждено, что Джерард Батлер сыграет главную роль в фильме.[1] 7 мая 2011 года проводился кастинг в массовку.[2]

Съёмки начались в конце марта 2011 года и проходили на киностудии Millennium Studios и в Шривпорте, Луизиана.[3][4]

16 июля 2012 года FilmDistrict изменила название фильма с «Playing the Field» на «Playing for Keeps».[5]

Напишите отзыв о статье "Мужчина нарасхват"

Примечания

  1. Germain Lussier. [www.slashfilm.com/gerard-butler-playing-field-uma-thurman-jessica-biel Gerard Butler Will Be 'Playing The Field' With Uma Thurman and Jessica Biel]. /Film (February 23, 2011). Проверено 16 января 2012. [www.webcitation.org/6CoOmpSZd Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  2. [www.featurefilmauditions.com/2011/02/auditions-information-for-independent.html Auditions Information for Independent film 'Playing the Field' Starring Gerard Butler]. Feature Film Auditions. Проверено 16 января 2012. [www.webcitation.org/6CoOntqhq Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  3. Steven Zeitchik. [latimesblogs.latimes.com/movies/2011/04/gerard-butler-playing-the-field-soccer-movie-uma-thurman.html Gerard Butler Beings Playing the Field]. L.A. Times (April 5, 2011). Проверено 16 января 2012. [www.webcitation.org/6CoOqLCyu Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].
  4. [www.imdb.com/title/tt1540128/locations Playing for Keeps (2012) — Filming locations]
  5. [www.deadline.com/2012/07/gerard-butler-movie-renamed-playing-the-field-now-playing-for-keeps-filmdistrict FilmDistrict Renames Gerard Butler Soccer Comedy 'Playing For Keeps']. Deadline.com (July 16, 2012). Проверено 16 июля 2012. [www.webcitation.org/6CoOrTOfF Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].

Ссылки

  • [www.playingforkeepsmovie.com yingforkeepsmovie.com] (англ.) — официальный сайт фильма «Мужчина нарасхват»
  • «Мужчина нарасхват» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v539647 Мужчина нарасхват] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.rottentomatoes.com/m/771244799/ «Мужчина нарасхват»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.featurefilmauditions.com/2011/02/auditions-information-for-independent.html Auditions information for Independent film 'Playing the Field' starring Gerard Butler]
  • [www.timeout.ru/cinema/event/241787/ Рецензия на фильм]

Отрывок, характеризующий Мужчина нарасхват

– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.