Музей КП «Киевпасстранс»
Музей КП «Киевпасстранс» | |
---|---|
Дата основания | 1927 год |
Местонахождение | Киев, улица Павла Усенко, 7/9 |
Сайт | [www.mashke.org/kievtram/museum/index.html Интернет-страница музея] |
Музей КП «Киевпасстранс» — музей в Киеве, посвящён истории киевского транспорта.
Ранее имел названия «Всесоюзный трамвайный музей имени десятой годовщины Октября», «Музей первого трамвая» и «Киевский музей электротранспорта».
Музей был открыт в 1927 году в связи с празднованием 10-летия Октябрьской революции как «Всесоюзный трамвайный музей имени десятой годовщины Октября» в заброшенном на тот момент Демеевском трамвайном парке[1]. В 1942 году музей был полностью разграблен фашистами и после освобождения Киева, в связи с отсутствием экспонатов, не восстанавливался. Музей заново открыт в 1992 году в связи с празднованием 100-летия Киевского трамвая. Находился с 1992 по 2010 год по адресу улица Академика Филатова, 22/8. В 2011 году был осуществлён переезд на улицу П. Усенко, 7/9.
Со времени открытия и до 14 апреля 2010 года заведующей музеем была ветеран киевского ГЭТа — Лидия Архиповна Ливинская. После неё сменилось уже четверо заведующих. В данный момент музей функционирует с перебоями.
Описание музея
Первоначальная экспозиция (1992—2010)
Экспозиция была расположена в одном зале, площадью 40 м². В музее была представлена часть моделей трамвая, троллейбуса и монорельса, изготовленных (проходивших капитальный ремонт) на КЗЭТе (Киевском заводе электротранспорта). Чрезвычайно интересными являлись три сборные диорамы, отражающие различные этапы развития киевского транспорта — «Начало-Современность» (1892—1992 гг.), «Годы войны» (1941—1944 гг.) и «Наше/Будущее время» (1992-…). Также внимание привлекает большая карта Украины, где обозначены все города, имеющие на 1993 г. или имевшие в прошлом трамвай или троллейбус. На аналогичной большой карте Киева обозначены линии трамвая и троллейбуса, действовавшие в разные годы.
Брамским К. А. были оформлены персональные стенды посвященные выдающимся электротранспортникам Владимиру Векличу[3][4], Василию Дьяконову[5], Станиславу Бейкулу[6] и Исааку Кацову[7].
В музее экспонировались фотографии, книги, документы, рассказывающие о истории развития транспорта не только Киева, но и других городов.
Уникальная библиотека книг и журналов (большинство из которых — французские, американские и английские) и книг, насчитывает около 5000 экземпляров из многих стран мира, рассказывает об истории транспорта во всем мире.
Время забвения (2010—2011)
С конца 2009 года, по причине тяжёлой болезни (а позднее смерти) заведующей музеем, музей перестал принимать посетителей. С тех пор, кроме заведующих, музей никем не опекается.
На протяжении 2010—2011 годов в музее сменилось два заведующих, не предпринимавших никаких попыток возродить деятельность музея и сохранить его уникальные фонды. В средине 2011 года, в «авральном» порядке всё имущество музея было перевезено на нынешнюю территорию — на ул. Павла Усенко 7/9, где было оставлено под присмотр случайных людей.
В процессе начальной фазы ремонта нового помещения музея, большая часть фондов (находившихся прямо на месте проведения строительных работ) была серьёзно повреждена (в том числе одна диорама, пришедшая в негодность), а часть фонда и экспонатов — вовсе украдена.
Восстановление и публичная презентация музея (2012)
Новое помещение представляет собой вестибюль, коридор, два зала и 5 подсобных помещений, общей площадью свыше 200 м².
В апреле 2012 года, с приходом предпоследнего заведующего, наконец, были начаты восстановительные работы как в помещении, так и с фондами. В период последующих нескольких месяцев фонды музея были приведены в порядок, была произведена бо́льшая часть ремонтных и реставрационных работ в музее, был оформлен фасад здания, облагорожена территория возле входа, был организован сбор натурных образцов для соответствующей новой экспозиции музея (исторический подвижной состав), частично подготовлена площадка для хранения последних и сделаны заготовки для возможности эксплуатации в экскурсионных целях.
Были отреставрированы все 3 диорамы (одна из них позднее была изъята из экспозиции по приказу руководства), заново организована вся фотоэкспозиция и иллюстрирующие транспортные атрибуты, а также выставка уцелевших (безмасштабных) моделей подвижного состава трамвая, троллейбуса и фуникулёра. История киевского монорельса также изъята из экспозиции. В экспозицию была добавлена одна масштабная модель (троллейбус ЮМЗ Т-2) и несколько стендов хвалебного содержания, посвящённых КП «Киевпасстранс». Также, появился один стенд посвящённый первой заведующей — Ливинской Л. А.
31.08.2012 состоялась торжественная демонстрация музея главе города, и. о. городского головы — Попову А. П.
Был продемонстрирован процесс восстановительных работ (почти оконченных) и экспозиция подвижного состава.
Статическое существование музея (2013—2015)
После демонстрации 31.08.2012 и до начала 2013 года музей не работал, поскольку был уволен заведующий. С 2013 года музей возглавляет Олейник Любовь Ивановна. К сожалению, больше не предпринимаются попытки развивать музей.
Из-за сложной и неудобной системы предварительной записи на экскурсию существенно затруднён приём посетителей. Для записи необходимо позвонить в отдел кадров Дарницкого трамвайного депо, записаться там в очередь на экскурсию, а позднее ещё раз позвонить и уточнить — придёт ли на экскурсию заведующая (на месте она постоянно не находится).
ИЭРЦ — Исторический Экспозиционно-Реставрационный Центр (2015)
С начала 2015 года создаётся Исторический Экспозиционно-Реставрационный Центр (ИЭРЦ), который должен стать преемником данного музея. Такое название связано с юридическими формальностями, поскольку музей как таковой не может иметь действующий подвижной состав. До июня ИЭРЦ располагался в автопарке № 8, к которому он юридически приписан (ул. Хохловых 7/9) и в нём была собрана часть автобусов, имеющих историческую ценность. С июля экспозиция и фактически сам ИЭРЦ перенесён на ул. Выборгскую 111 (физически адрес расположен на пер. Радищева) Сюда же постепенно перевозится подвижной состав (автобусы, троллейбусы, трамваи, не музейная техника).
Таким образом юридически существование музея как такового скоро прекратится путём перевода экспонатов и фондов в ИЭРЦ. Новая территория в пер. Радищева находится в скверном состоянии — отсутствует порядка 25 % забора, из-за чего с подвижного состава регулярно крадутся запчасти, состояние цехов и площадок также оставляют желать лучшего. Также, территория не имеет инфраструктуры для эксплуатации и обслуживания трамвая и, особенно, троллейбуса, что очень усложняет их реставрацию и эксплуатацию в экскурсионных целях. Из-за комплекса этих причин затягивается на неопределённый срок открытие ИЭРЦ для посетителей и ликвидация музея в Дарнице.
Напишите отзыв о статье "Музей КП «Киевпасстранс»"
Примечания
- ↑ [www.mashke.org/kievtram/museum/museum-history-01.html Лівінська Л. А. Історія створення музея електротранспорта (укр.)]
- ↑ [www.autoconsulting.ua/article.php?sid=35059 Статья «Как в Киеве появилась первая в СССР линия скоростного трамвая. Исторические фото». На сайте «www.autoconsulting.ua»]. Проверено 25 декабря 2015. [www.webcitation.org/6e30WrJlq Архивировано из первоисточника 25 декабря 2015].
- ↑ Энциклопедия современной Украины: в 25 т. / Под ред. И. М. Дзюба и др. — Киев : 2005. — Т. 4. — С. 187 — ISBN 966-02-3354-X (укр.)
- ↑ Крат В. И.Владимир Филлипович Веклич // Коммунальное хозяйство городов. Киев: Техника — 1998. — № 17. — С. 3-9. — ISSN 0869-1231 (укр.)
- ↑ Энциклопедия современной Украины: в 25 т. / Под ред. И. М. Дзюба и др. — Киев : 2005. — Т. 8. — С. 584 (укр.)
- ↑ С. П. Бейкул К. А. Брамский Киевский трамвай 1892—1992. К столетию со дня пуска в эксплуатацию К.:Будівельник, 1992 — С. 71 Тираж 10 000 экз. ISBN 5-7705-0495-1 (укр.)
- ↑ К. А. Брамский История электротранспорта города Киева в лицах Киев: 2001 — 60 с, [17] ил. (укр.)
Ссылки
- [www.kreschatic.kiev.ua/ru/3679/news/1203409311.html В столице будет создан музей пассажирского транспорта].
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Музей КП «Киевпасстранс»
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.
Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.