Музей янтаря (Паланга)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Музей янтаря (лит. Gintaro muziejus) — музей в Паланге, один из филиалов Литовского художественного музея.

Координаты: 55°54′25″ с. ш. 21°03′21″ в. д. / 55.90694° с. ш. 21.05583° в. д. / 55.90694; 21.05583 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.90694&mlon=21.05583&zoom=16 (O)] (Я)
Палангский Музей янтаря
Дата основания 1963
Местонахождение Паланга, ул. Витауто 17
Сайт [www.pgm.lt/gintaro_muziejus/titulinis_en.htm Сайт музея]
К:Музеи, основанные в 1963 году

История музея и состав коллекции

Музей размещается во дворце Тышкевичей, построенном в 1897 году по проекту немецкого архитектора Франца Швехтена. Он был открыт 3 августа 1963 года и расположен в 15 помещениях площадью около 750 м². Коллекция включает 28 тыс. единиц.[1] Для обозрения выставлено около 4,5 тыс. камней янтаря или предметов, при изготовлении которых используется янтарь. Коллекция демонстрирует как формирование янтаря в процессе эволюции, так и его роль в истории и культуре человечества.[2] Среди 28 тысяч предметов в более чем половины янтаря находятся насекомые и части растений (инклюзы). Также в музее находится «Янтарное солнце» или «Солнечный камень» — один из крупнейших янтарей массой более 3,5 кг, история которого включает два похищения.[3] В 2011 году была обновлена экспозиция музея; открылись для посещения недоступные ранее залы. В 2012 году здесь развёрнута выставка, посвящённая 150—летию со дня рождения знаменитого литовского поэта Майрониса.

Филателия

Напишите отзыв о статье "Музей янтаря (Паланга)"

Примечания

  1. [www.pgm.lt/Kulturos_paveldas/places_interest.en.htm Palanga Botanical Park: sculptures, places interest]
  2. [samogitia.mch.mii.lt/LANKYTINOS_VIETOS/ambermus.en.htm Samogitia. The Amber Museum of Palanga]
  3. [www.ve.lt/naujienos/kriminalai/saules-akmuo-vel-eksponuojamas-378483/ Saulės akmuo vėl eksponuojamas]

Отрывок, характеризующий Музей янтаря (Паланга)

– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.