Музыкальный театр «Рома»
Музыкальный театр «Ро́ма» | |
Teatr Muzyczny „Roma” | |
Прежние названия |
Варшавская оперетта |
---|---|
Тип театра | |
Основан | |
Места выступлений |
старая сцена |
Здание театра | |
Местоположение | |
Адрес |
Новогродзкая улица, 49 |
Координаты |
52°13′39″ с. ш. 21°00′28″ в. д. / 52.22750° с. ш. 21.00778° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.22750&mlon=21.00778&zoom=14 (O)] (Я) |
Отремонтировано |
2014—2015[1] |
Руководство | |
Директор |
Войцех Кепчиньский |
Художественный руководитель |
Войцех Кепчиньский |
Ссылки | |
[www.teatrroma.pl/ trroma.pl] | |
Музыка́льный теа́тр «Ро́ма» (польск. Teatr Muzyczny «Roma») — музыкальный театр в Варшаве.
До 1990-х годов — «Варшавская оперетта»[2].
«Рома»
С 1966 года театр расположен в центре Варшавы, по адресу Новогродзкая улица, дом 49 (с 1966 года[3]).
В репертуаре театра — мюзикл и классическая оперетта. Театр проводит политику популяризации мюзикла и демонстрирует растущую популярность этого жанра. Например, мюзикл «Призрак Оперы», поставленный на сцене театра, увидели почти 700 тысяч зрителей. За 15 лет музыкальный театр посетили около 3 миллионов зрителей[4] С начала 1998 года директором и художественным руководителем театра является Войцех Кепчиньский (польск. Wojciech Kępczyński), а заведующим литературной частью — Михал Войнаровский. На сцене театра для польской публики были поставлены три самых популярных в истории мюзикла: «Кошки» и «Призрак Оперы» Эндрю Ллойда Уэббера, а также «Отверженные» Клод-Мишеля Шёнберга. На сцене театра были премьеры польских мюзиклов, в том числе семейного мюзикла «Академия господина Кляксы» (2007).
Среди текущих спектаклей театра есть известные классические оперетты: «Весёлая вдова» Франца Легара и «Орфей в аду» Жака Оффенбаха.
«Варшавская оперетта»
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Фотогалерея
- Koty.jpg
Мюзикл «Кошки» - AkademiaPanaKleksa.jpg
Мюзикл «Академия господина Кляксы» - TaniecWampirow CHReduta1.jpg
Мюзикл «Танец вампиров» - Upior w Operze oklaski.jpg
Мюзикл «Призрак Оперы»
Напишите отзыв о статье "Музыкальный театр «Рома»"
Примечания
- ↑ [m.warszawa.gazeta.pl/warszawa/1,106541,16494128,W_Romie_duzy_remont__Trwaja_prace_nad_musicalem__Mamma.html Remont dużej sceny]
- ↑ [jerzy-jeszke.de/?de_wyborcza,198 Operetka Warszawska — Teatr Roma]
- ↑ Encyklopedia Warszawy. — Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 1994. — 612 с. — ISBN 83-01-08836-2.
- ↑ О театре на официальном сайте: [www.teatrroma.pl/teatr/o-nas TeatrRoma.Pl: PL], [www.teatrroma.pl/en/theatre/about-us EN]
Ссылки
- [www.teatrroma.pl/ Официальный сайт] (польск.)
- [www.teatrroma.pl/en/home-page Официальный сайт] (англ.)
Это заготовка статьи о театре. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Музыкальный театр «Рома»
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.