Мулумбу, Юссуф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юссуф Мулумбу
Общая информация
Родился
Гражданство ДР Конго
Франция
Рост 177 см
Вес 65 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Норвич Сити
Номер 18
Карьера
Молодёжные клубы
2000—2006 Пари Сен-Жермен
Клубная карьера*
2006—2009 Пари Сен-Жермен 13 (0)
2004—2006   Пари Сен-Жермен (B) 50 (1)
2007—2008   Амьен 23 (1)
2009—2015 Вест Бромвич Альбион 197 (14)
2015—н.в. Норвич Сити 8 (0)
Национальная сборная**
2007 Франция (до 20) 1 (0)
2007 Франция (до 21) 2 (0)
2008—н.в. ДР Конго 32 (1)
Международные медали
Кубки африканских наций
Бронза Экваториальная Гвинея 2015

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 7 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 7 января 2016.

Юссуф Мулумбу (фр. Youssouf Mulumbu; 25 февраля 1987, Киншаса, Заир) — конголезский футболист, полузащитник английского клуба «Норвич Сити» и сборной ДР Конго.





Клубная карьера

Мулумбу — воспитанник французского клуба «Пари Сен-Жермен», за который он играл в 2004—2009 годах. В сезоне 2007/08 отдавался в аренду в клуб «Амьен».

1 февраля 2009 года за 450 тысяч евро перешёл в английский клуб «Вест Бромвич Альбион», заключив однолетний контракт[1]. 11 апреля в матче против «Портсмута» дебютировал в чемпионате Англии[2]. В 2010 году помог «дроздам» вернуться в Премьер-Лигу. А уже 23 октября в матче против «Фулхэма» забил первый гол в чемпионате Англии[3]. В этом сезоне Мулумбу был признан лучшим игроком года по мнению фанатов, 25 июля 2011 года подписал новый контракт на 4 года с правом продления на 1 год[4].

1 июля 2015 года перешёл в «Норвич Сити»[5]. Но уже 3 августа в товарищеском матче против «Брентфорда» получил серьёзное повреждение плюсны, таким образом пропустил большую часть матчей первого круга[6].

Международная карьера

26 марта 2008 года в товарищеском матче против сборной Алжира дебютировал за сборную ДР Конго[7]. 14 октября 2012 года в отборочном матче к кубку африканских наций против сборной Экваториальной Гвинеи забил первый гол за сборную[8]. В 2015 году в составе сборной стал бронзовым призёром кубка африканских наций. На турнире сыграл против сборных Замбии[9] и Кабо-Верде[10].

Статистика

По состоянию на 22 ноября 2015[11][12][13]
Сезон Клуб Дивизион Лига Кубок Континентальные Всего
Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы Матчи Голы
2006/07 Пари Сен-Жермен Лига 1 12 0 0 0 0 0 12 0
2007/08 1 0 0 0 0 0 1 0
2007/08 Амьен (аренда) Лига 2 23 1 0 0 0 0 23 1
2008/09 Вест Бромвич Альбион Премьер-лига 6 0 0 0 0 0 6 0
2009/10 Чемпионшип 40 3 6 0 0 0 46 3
2010/11 Премьер-лига 34 6 0 0 0 0 34 6
2011/12 35 1 1 0 0 0 36 1
2012/13 28 2 2 0 0 0 30 2
2013/14 37 2 1 0 0 0 38 2
2014/15 17 0 4 0 0 0 21 0
2015/16 Норвич Сити 5 0 1 0 0 0 6 0
Всего в карьере 238 15 15 0 0 0 253 15

Напишите отзыв о статье "Мулумбу, Юссуф"

Примечания

  1. [newsimg.bbc.co.uk/sport1/hi/football/8145576.stm Mulumbu pens permanent WBA deal], BBC Sport (10 July 2009). Проверено 21 декабря 2011.
  2. [uk.soccerway.com/matches/2009/04/11/england/premier-league/portsmouth-football-club/west-bromwich-albion-football-club/637239/ Portsmouth vs. West Bromwich Albion 2 - 2] (англ.). soccerway.com (11 April 2009).
  3. [uk.soccerway.com/matches/2010/10/23/england/premier-league/west-bromwich-albion-football-club/fulham-football-club/943533/ West Bromwich Albion vs. Fulham 2 - 1] (англ.). soccerway.com (23 October 2010).
  4. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/14284166.stm Mulumbu signs new West Brom deal], BBC Sport (25 July 2011). Проверено 26 июля 2011.
  5. [www.canaries.co.uk/news/article/norwich-city-youssouf-mulumbu-west-bromwich-albion-2502691.aspx Youssouf Mulumbu to join City], Norwich City FC (22 June 2015).
  6. [www.espnfc.com/norwich-city/story/2546734/norwichs-youssouf-mulumbu-sidelined-with-broken-foot Norwich's Youssouf Mulumbu sidelined with broken foot]. ESPN FC (3 August 2015). Проверено 3 августа 2015.
  7. [www.national-football-teams.com/matches/report/12344/Algeria_Dr_Congo.html Algeria vs. DR Congo 1:1] (англ.). national-football-teams.com (26 March 2008).
  8. [www.national-football-teams.com/matches/report/4471/Equatorial_Guinea_Dr_Congo.html Equatorial Guinea vs. DR Congo 2:1] (англ.). national-football-teams.com (14 October 2012).
  9. [uk.soccerway.com/matches/2015/01/18/africa/africa-cup-of-nations/zambia/congo-dr/1972602/ Zambia vs. Congo DR 1 - 1] (англ.). soccerway.com (18 January 2015).
  10. [uk.soccerway.com/matches/2015/01/22/africa/africa-cup-of-nations/cape-verde-islands/congo-dr/1972604/ Cape Verde Islands vs. Congo DR 0 - 0] (англ.). soccerway.com (22 January 2015).
  11. [uk.soccerway.com/players/youssouf-mulumbu/5926/ Youssouf Mulumbu]. Soccerway. Проверено 10 мая 2014.
  12. [www.national-football-teams.com/player/25076/Youssouf_Mulumbu.html Youssouf Mulumbu]. National Teams. Проверено 10 мая 2014.
  13. [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=51067 Youssouf Mulumbu]. Soccerbase. Проверено 10 мая 2014.

Ссылки

  • [www.wba.co.uk/team/player-profile/index.aspx?playerid=364788&tcmuri=41499 WBA website profile]
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=51067 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/25076.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [news.bbc.co.uk/sport2/shared/bsp/hi/football/statistics/players/m/mulumbu_364788.stm Profile at BBC Sport]


Отрывок, характеризующий Мулумбу, Юссуф

«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
«Эх, неизбежно!» – подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
– Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
– Вот как, – сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. – Я тебе говорил, что не достанет. Много ли?
– Очень много, – краснея и с глупой, небрежной улыбкой, которую он долго потом не мог себе простить, сказал Николай. – Я немного проиграл, т. е. много даже, очень много, 43 тысячи.
– Что? Кому?… Шутишь! – крикнул граф, вдруг апоплексически краснея шеей и затылком, как краснеют старые люди.
– Я обещал заплатить завтра, – сказал Николай.
– Ну!… – сказал старый граф, разводя руками и бессильно опустился на диван.
– Что же делать! С кем это не случалось! – сказал сын развязным, смелым тоном, тогда как в душе своей он считал себя негодяем, подлецом, который целой жизнью не мог искупить своего преступления. Ему хотелось бы целовать руки своего отца, на коленях просить его прощения, а он небрежным и даже грубым тоном говорил, что это со всяким случается.
Граф Илья Андреич опустил глаза, услыхав эти слова сына и заторопился, отыскивая что то.
– Да, да, – проговорил он, – трудно, я боюсь, трудно достать…с кем не бывало! да, с кем не бывало… – И граф мельком взглянул в лицо сыну и пошел вон из комнаты… Николай готовился на отпор, но никак не ожидал этого.
– Папенька! па…пенька! – закричал он ему вслед, рыдая; простите меня! – И, схватив руку отца, он прижался к ней губами и заплакал.

В то время, как отец объяснялся с сыном, у матери с дочерью происходило не менее важное объяснение. Наташа взволнованная прибежала к матери.
– Мама!… Мама!… он мне сделал…
– Что сделал?
– Сделал, сделал предложение. Мама! Мама! – кричала она. Графиня не верила своим ушам. Денисов сделал предложение. Кому? Этой крошечной девочке Наташе, которая еще недавно играла в куклы и теперь еще брала уроки.