Муниципалитеты Португалии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Муниципалитеты (муниципии; порт. municípios / concelhos, букв. «совет») являются основным уровнем административного деления Португалии. Сейчас в стране насчитывается 308 муниципалитетов. Их центрами являются одноимённые города.

Муниципалитеты образуют округа (порт. distrito), созданные в 1835 году и ныне остающиеся основой для разнообразных систем районирования страны. В настоящее время в стране 18 округов. Существовавшие до 1976 года 3 автономных округа на Азорских островах и Мадейре ликвидированы при создании соответствующих автономных регионов.

Муниципалитеты объединяются в группы, обладающие автономией, которые, в зависимости от численности населения, называются:

  • межмуниципальные сообщества (порт. comunidades intermunicipais / ComInter) — менее 150 тыс. чел.
  • городские сообщества (порт. comunidades urbanas / ComUrb) — свыше 150 тыс. чел.
  • крупные городские агломерации (порт. grandes áreas metropolitanas, GAM) — свыше 350 тыс. чел.

С 1936 по 1976 территория Португалии официально делилась на провинции, употребление исторических названий которых сохраняется.



Карты Португалии

1. На карте Группы муниципалитетов показаны границы сообществ и агломераций муниципалитетов (бежевые области — ещё не объединившиеся муниципалитеты; красная область — Западное городское сообщество).

2. На карте Округа и автономные регионы показано деление страны на округа и автономные регионы; цифрами обозначены:

3. На карте Муниципалитеты по площади показаны наибольшие (указаны зелёным) и наименьшие (указаны красным) по площади муниципалитеты.

4. На карте Муниципалитеты по численности населения показаны наибольшие (указаны бардовым) и наименьшие (указаны розовым) по числу населения муниципалитеты.

5. На карте Муниципалитеты по плотности населения показаны наибольшие (указаны бардовым) и наименьшие (указаны розовым) по плотности населения муниципалитеты.

Список муниципалитетов

Герб Муниципалитет Название
(порт. )
Год Код Площадь
(км²)
Население
(тыс. чел.)
Округ /
автономный регион
Провинция
(19361976)
На карте
Абрантиш Abrantes 1179 ABT 713,43 41,3 Сантарен Рибатежу
Авейру Aveiro 1515 AVR 199,77 73,6 Авейру Бейра-Литорал
Авиш Avis 1218 AVS 605,55 5,1 Порталегри Алту-Алентежу
Агеда Águeda 1834 AGD 335,28 49,7 Авейру Бейра-Литорал
Агиар-да-Бейра Aguiar da Beira 1120 AGB 203,68 6,3 Гуарда Бейра-Алта
Азамбужа Azambuja 1200 AZB 261,66 21,5 Лиссабон Рибатежу
Аландроал Alandroal 1486 ADL 544,86 6,3 Эвора Алту-Алентежу
Албергария-а-Велья Albergaria-a-Velha 1117 ABV 158,83 25,5 Авейру Бейра-Литорал
Албуфейра Albufeira 1504 ABF 140,57 35,3 Фару Алгарве
Алвайазери Alvaiázere 1200 AVZ 160,50 8,1 Лейрия Бейра-Литорал
Алвиту Alvito 1280 AVT 264,81 2,7 Бежа Байшу-Алентежу
Аленкер Alenquer 1212 ALQ 304,23 42,9 Лиссабон Эштремадура
Алжезур Aljezur 1280 AJZ 323,65 5,3 Фару Алгарве
Алжуштрел Aljustrel 1252 AJT 455,66 9,9 Бежа Байшу-Алентежу
Алижо Alijó 1226 ALJ 297,6 13,9 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Алканена Alcanena 1914 ACN 127,33 14,8 Сантарен Рибатежу
Алкасер-ду-Сал Alcácer do Sal 1218 ASL 1 479,94 13,6 Сетубал Алту-Алентежу
Алкобаса Alcobaça 1153 ACB 408,14 55,3 Лейрия Эштремадура
Алкотин Alcoutim 1304 ACT 576,57 3,4 Фару Алгарве
Алкошети Alcochete 1515 ACH 128,50 15,0 Сетубал Эштремадура
Алмада Almada 1190 ALM 69,98 165,4 Сетубал Эштремадура
Алмейда Almeida 1296 ALD 520,55 7,8 Гуарда Бейра-Алта
Алмейрин Almeirim 1483 ALR 221,80 22,6 Сантарен Рибатежу
Алмодовар Almodôvar 1285 ADV 775,88 7,6 Бежа Байшу-Алентежу
Алпиарса Alpiarça 1914 APC 94,44 8,2 Сантарен Рибатежу
Алтер-ду-Шан Alter do Chão 1232 ALT 361,63 3,7 Порталегри Алту-Алентежу
Алфандега-да-Фэ Alfândega da Fé 1294 AFE 321,96 5,7 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Амадора Amadora 1979 AMD 23,77 176,2 Лиссабон Эштремадура
Амаранти Amarante 1514 AMT 299,25 61,0 Порту Дору-Литорал
Амариш Amares 1514 AMR 81,86 19,3 Брага Минью
Анадия Anadia 1514 AND 216,64 31,7 Авейру Бейра-Литорал
Ангра-ду-Эроишму Angra do Heroísmo 1478 AGH 237,52 35,1 Азорские острова
Ансьян Ansião 1514 ANS 178,98 13,7 Лейрия Бейра-Литорал
Арганил Arganil 1114 AGN 332,13 13,2 Коимбра Бейра-Литорал
Аркуш-ди-Валдевеш Arcos de Valdevez 1515 AVV 445,89 24,6 Виана-ду-Каштелу Минью
Армамар Armamar 1514 AMM 112,24 7,3 Визеу Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Арока Arouca 1132 ARC 327,99 24,0 Авейру Дору-Литорал
Аррайолуш Arraiolos 1290 ARL 684,08 7,4 Эвора Алту-Алентежу
Ароншиш Arronches 1255 ARR 314,52 3,3 Порталегри Алту-Алентежу
Арруда-душ-Виньюш Arruda dos Vinhos 1172 ARV 77,71 11,2 Лиссабон Эштремадура
Байан Baião 1513 BAO 175,71 21,6 Порту Дору-Литорал
Барранкуш Barrancos 1295 BRC 168,43 1,8 Бежа Байшу-Алентежу
Барселуш Barcelos 1166 BCL 378,70 123,8 Брага Минью
Баррейру Barreiro 1521 BRR 33,81 79,0 Сетубал Эштремадура
Баталья Batalha 1500 BTL 103,56 15,5 Лейрия Бейра-Литорал
Бежа Beja 1254 BJA 1 147,14 34,9 Бежа Байшу-Алентежу
Белмонти Belmonte 1199 BMT 114,56 7,7 Каштелу-Бранку Бейра-Литорал
Бенавенти Benavente 1200 BNV 521,47 25,8 Сантарен Рибатежу
Бомбаррал Bombarral 1914 BBR 90,44 13,7 Лейрия Эштремадура
Борба Borba 1302 BRB 145,12 7,5 Эвора Алту-Алентежу
Ботикаш Boticas 1836 BTL 322,41 6,1 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Брага Braga 1537 BRG 183,51 170,9 Брага Минью
Браганса Bragança
(мирандск. Bergança, Bergáncia)
1187 BGC 1 173,93 34,8 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Вагуш Vagos 1514 VGS 169,29 23,2 Авейру Бейра-Литорал
Вали-ди-Камбра Vale de Cambra 1514 VAC 146,21 24,8 Авейру Бейра-Литорал
Валенса Valença 1217 VLC 117,43 14,3 Виана-ду-Каштелу Минью
Валонгу Valongo 1836 VLG 72,99 91,3 Порту Дору-Литорал
Валпасуш Valpaços 1836 VPC 553,06 19,2 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Велаш Velas 1500 VLS 119,08 5,6 Азорские острова
Вендаш-Новаш Vendas Novas 1962 VND 222,51 12,0 Эвора Алту-Алентежу
Виана-ду-Алентежу Viana do Alentejo 1313 VNT 393,92 5,6 Эвора Алту-Алентежу
Виана-ду-Каштелу Viana do Castelo 1258 VCT 314,36 90,7 Виана-ду-Каштелу Минью
Видигейра Vidigueira 1514 VDG 314,20 6,0 Бежа Байшу-Алентежу
Виейра-ду-Минью Vieira do Minho 1514 VRM 220,15 14,5 Брага Минью
Визела Vizela 1361 VIZ 23,92 23,5 Брага Минью
Визеу Viseu 1123 VIS  507,20 96,8 Визеу Бейра-Алта
Вила-Велья-ди-Родан Vila Velha de Ródão 1296 VVR 329,93 3,8 Каштелу-Бранку Бейра-Литорал
Вила-Верди Vila Verde 1855 VVD 228,67 48,1 Брага Минью
Вила-Висоза Vila Viçosa 1270 VVC 194,62 8,7 Эвора Алту-Алентежу
Вила-да-Повуасан Povoação 1839 PVC 110,30 6,7 Азорские острова
Вила-да-Прая-да-Витория Praia da Vitória 1480 VPV 162,29 20,3 Азорские острова
Вила-ди-Рей Vila de Rei 1285 VLR 191,26 3,4 Каштелу-Бранку Бейра-Литорал
Вила-ду-Бишпу Vila do Bispo 1662 VBP 178,99 5,4 Фару Алгарве
Вила-ду-Конди Vila do Conde 1516 VCD 149,31 76,0 Порту Дору-Литорал
Вила-ду-Порту Vila do Porto 1470 VPT 97,18 5,5 Азорские острова
Вила-Нова-да-Баркинья Vila Nova da Barquinha 1836 VNB 48,95 7,9 Сантарен Рибатежу
Вила-Нова-ди-Гая Vila Nova de Gaia 1255 VNG 170,82 300,9 Порту Бейра-Байша
Вила-Нова-ди-Пайва Vila Nova de Paiva 1514 VNP 177,37 6,3 Визеу Бейра-Алта
Вила-Нова-ди-Пояриш Vila Nova de Poiares 1836 PRS 83,82 7,3 Коимбра Бейра-Литорал
Вила-Нова-ди-Сервейра Vila Nova de Cerveira 1321 VNC 108,46 8,8 Виана-ду-Каштелу Минью
Вила-Нова-ди-Фамаликан Vila Nova de Famalicão 1205 VNF 201,85 131,7 Брага Минью
Вила-Нова-ди-Фош-Коа Vila Nova de Foz Côa 1299 VLF 395,88 8,2 Гуарда Бейра-Алта
Вила-Пока-ди-Агиар Vila Pouca de Aguiar 1206 VPA 432,68 15,1 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Вила-Реал Vila Real 1289 VRL 377,08 50,5 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Вила-Реал-ди-Санту-Антониу Vila Real de Santo António 1774 VRS 57,53 18,2 Фару Алгарве
Вила-Флор Vila Flor 1286 VFL 265,52 7,7 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Вила-Франка-ди-Шира Vila Franca de Xira 1212 VFX 317,68 122,9 Лиссабон Рибатежу
Вила-Франка-ду-Кампу Vila Franca do Campo 1472 VFC 78,00 11,0 Азорские острова
Вимиозу Vimioso
(мирандск. Bumioso)
1516 VMS 481,47 5,1 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Виньяйш Vinhais 1253 VNH 694,68 10,1 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Возела Vouzela 1836 VZL 191,65 11,8 Визеу Бейра-Алта
Гавьян Gavião 1519 GAV 293,55 4,5 Порталегри Алту-Алентежу
Гимарайнш Guimarães 1096 GMR 242,85 161,9 Брага Минью
Говейя Gouveia 1186 GVA 302,49 15,8 Гуарда Бейра-Алта
Гойш Góis 1516 GOI 263,72 4,6 Коимбра Бейра-Литорал
Голеган Golegã 1534 GLG 76,49 5,6 Сантарен Рибатежу
Гондомар Gondomar 1193 GDM 133,26 169,2 Порту Дору-Литорал
Грандола Grândola 1544 GDL 807,50 14,5 Сетубал Байшу-Алентежу
Гуарда Guarda 1199 GRD 712,11 44,1 Гуарда Бейра-Алта
Иданья-а-Нова Idanha-a-Nova 1206 IDN 1 412,73 10,9 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Ильяву Ílhavo 1296 ILH 75,05 39,3 Авейру Бейра-Литорал
Кабесейраш-ди-Башту Cabeceiras de Basto 1514 CBC 240,88 17,8 Брага Минью
Кадавал Cadaval 1371 CDV 174,17 14,4 Лиссабон Эштремадура
Калдаш-да-Раинья Caldas da Rainha 1821 CLD 255,87 51,4 Лейрия Эштремадура
Кальета
(Азорские острова)
Calheta 1534 CHT 126,51 4,0 Азорские острова
Кальета
(Мадейра)
Calheta 1502 CLT 115,65 11,9 Мадейра
Камара-ди-Лобуш Câmara de Lobos 1835 CML 51,82 35,2 Мадейра
Каминья Caminha 1284 CMN 129,66 16,9 Виана-ду-Каштелу Минью
Кампу-Майор Campo Maior 1260 CMR 247,26 8,4 Порталегри Алту-Алентежу
Кантаньеди Cantanhede 1514 CNT 392,18 38,6 Коимбра Бейра-Литорал
Карразеда-ди-Ансьяйнш Carrazeda de Ansiães 1075 CRZ 280,91 7,2 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Каррегал-ду-Сал Carregal do Sal 1836 CRS 113,80 10,6 Визеу Бейра-Алта
Карташу Cartaxo 1815 CTX 158,17 24,5 Сантарен Рибатежу
Кашкайш Cascais 1364 CSC 99,07 181,4 Лиссабон Эштремадура
Каштаньейра-ди-Пера Castanheira de Pera 1502 CPR 66,86 3,5 Лейрия Бейра-Литорал
Каштелу-Бранку Castelo Branco 1213 CTB 1 439,94 55,0 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Каштелу-ди-Пайва Castelo de Paiva 1513 CPV 114,67 17,1 Авейру Дору-Литорал
Каштелу-ди-Види Castelo de Vide 1276 CVD 264,83 3,8 Порталегри Алту-Алентежу
Каштру-Верди Castro Verde 1510 CVR 567,31 7,7 Бежа Байшу-Алентежу
Каштру-Дайри Castro Daire 1185 CDR 376,25 16,8 Визеу Бейра-Алта
Каштру-Марин Castro Marim 1277 CTM 299,83 6,5 Фару Алгарве
Ковильян Covilhã 1186 CVL 556,43 53,5 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Коимбра Coimbra 1085 CBR 316,83 142,4 Коимбра Бейра-Литорал
Кондейша-а-Нова Condeixa-a-Nova 1514 CDN 141,16 16,5 Коимбра Бейра-Литорал
Конштансия Constância 1571 CNS 80,04 3,8 Сантарен Рибатежу
Корву Corvo 1832 CRV 17,13 0,5 Азорские острова
Коруши Coruche 1182 CCH 1 113,95 20,6 Сантарен Рибатежу
Крату Crato 1232 CRT 388,03 4,0 Порталегре Алту-Алентежу
Куба Cuba 1782 CBA 171,32 4,8 Бежа Байшу-Алентежу
Лагоа
(Азорские острова)
Lagoa 1522 LAG 45,57 14,7 Азорские острова
Лагоа
(округ Фару)
Lagoa 1773 LGA 88,50 22,7 Фару Алгарве
Лагуш Lagos 1255 LGS 213,92 27,0 Фару Алгарве
Лажеш-даш-Флореш Lajes das Flores 1515 LGF 69,59 1,5 Азорские острова
Лажеш-ду-Пику Lajes do Pico 1501 LGP 154,35 4,8 Азорские острова
Ламегу Lamego 1191 LMG 166,71 27,1 Визеу Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Лейрия Leiria 1142 LRA 564,66 124,7 Лейрия Бейра-Литорал
Лиссабон Lisboa 1179 LSB 83,84 529,5 Лиссабон Эштремадура
Лозада Lousada 1514 LOU 94,89 46,3 Порту Дору-Литорал
Лозан Lousã 1513 LSA 139,16 17,3 Коимбра Бейра-Литорал
Лоле Loulé 1266 LLE 765,12 62,3 Фару Алгарве
Лореш Loures 1886 LRS 160,37 199,2 Лиссабон Эштремадура
Лориньян Lourinhã 1160 LNH 147,18 24,6 Лиссабон Эштремадура
Мадалена Madalena 1723 MAD 149,08 6,2 Азорские острова
Майа Maia 1519 MAI 83,70 130,3 Порту Дору-Литорал
Мангуалди Mangualde 1102 MGL 220,72 21,2 Визеу Бейра-Алта
Мантейгаш Manteigas 1188 MTG 108,59 3,9 Гуарда Бейра-Алта
Марван Marvão 1226 MRV 154,85 3,7 Порталегри Алту-Алентежу
Маринья-Гранди Marinha Grande 1836 MGR 181,37 38,0 Лейрия Бейра-Литорал
Марку-ди-Канавезиш Marco de Canaveses 1852 MCN 202,02 54,0 Порту Дору-Литорал
Масан Mação 1355 MAC 400,83 7,8 Сантарен Бейра-Байша
Маседу-ди-Кавалейруш Macedo de Cavaleiros 1853 MCD 699,27 17,2 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Матозиньюш Matosinhos 1514 MTS 62,30 168,5 Порту Дору-Литорал
Мафра Mafra 1189 MFR 291,42 62,0 Лиссабон Эштремадура
Машику Machico 1451 MCH 67,73 21,3 Мадейра
Меальяда Mealhada 1514 MLD 111,14 21,5 Авейру Бейра-Литорал
Меда Mêda 1519 MDA 285,19 6,0 Гуарда Бейра-Алта
Мезан-Фриу Mesão Frio 1152 MSF 26,85 4,7 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Мелгасу Melgaço 1181 MLG 239,04 9,7 Виана-ду-Каштелу Минью
Мертола Mértola 1254 MTL 1 279,40 8,0 Бежа Байшу-Алентежу
Мира Mira 1442 MIR 123,89 13,1 Коимбра Бейра-Литорал
Миранда-ду-Дору Miranda do Douro
(мирандск. Miranda de l Douro)
1136 MDR 488,36 7,7 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Миранда-ду-Корву Miranda do Corvo 1136 MCV 126,98 13,4 Коимбра Бейра-Литорал
Мирандела Mirandela 1250 MDL 658,45 25,8 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Могадору Mogadouro 1272 MGD 757,98 10,8 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Моимента-да-Бейра Moimenta da Beira 1189 MBR 219,75 11,1 Визеу Бейра-Алта
Мойта Moita 1691 MTA 55,08 70,2 Сетубал Эштремадура
Мондин-ди-Башту Mondim de Basto 1514 MDB 171,87 8,5 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Монсан Monção 1261 MNC 211,51 19,8 Виана-ду-Каштелу Минью
Монталегри Montalegre 1273 MTR 806,19 12,2 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Монтемор-у-Велью Montemor-o-Velho 1212 MMV 228,62 25,1 Коимбра Бейра-Литорал
Монтемор-у-Нову Montemor-o-Novo 1203 MMN 1 232,10 18,5 Эвора Алту-Алентежу
Монтижу Montijo 1514 MTJ 348,09 40,5 Сетубал Эштремадура
Монфорти Monforte 1257 MFT 419,65 3,2 Порталегри Алту-Алентежу
Моншики Monchique 1773 MCQ 396,15 6,4 Фару Алгарви
Мора
(округ Бежа)
Moura 1295 MRA 957,73 16,4 Бежа Байшу-Алентежу
Мора
(округ Эвора)
Mora 1519 MOR 443,46 5,5 Эвора Алту-Алентежу
Моран Mourão 1296 MOU 278,54 3,3 Эвора Алту-Алентежу
Мортагуа Mortágua 1192 MRT 248,59 10,4 Визеу Бейра-Алта
Мурса Murça 1224 MUR 189,36 6,5 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Муртоза Murtosa 1926 MRS 73,65 9,7 Авейру Бейра-Литорал
Назаре Nazaré 1514 NZR 80,49 14,9 Лейрия Эштремадура
Нелаш Nelas 1140 NLS 127,82 14,5 Визеу Бейра-Алта
Низа Nisa 1232 NIS 573,93 8,0 Порталегри Алту-Алентежу
Нордешти Nordeste 1514 NRD 101,51 5,3 Азорские острова
Обидуш Óbidos 1195 OBD 142,17 11,2 Лейрия Эштремадура
Овар Ovar 1514 OVR 149,88 56,7 Авейру Бейра-Литорал
Одемира Odemira 1256 ODM 1 719,73 25,7 Бежа Байшу-Алентежу
Одивелаш Odivelas 1998 ODV 26,14 144,0 Лиссабон Эштремадура
Олейруш Oleiros 1233 OLR 465,52 6,2 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Оливейра-ди-Аземейш Oliveira de Azemeis 1779 OAZ 163,41 71,2 Авейру Бейра-Литорал
Оливейра-ди-Фрадиш Oliveira de Frades 1836 OFR 147,45 10,6 Визеу Бейра-Алта
Оливейра-ду-Байру Oliveira do Bairro 1514 OBR 87,28 22,4 Авейру Бейра-Литорал
Оливейра-ду-Ошпитал Oliveira do Hospital 1514 OHP 234,55 21,9 Коимбра Бейра-Литорал
Ольян Olhão 1808 OLH 126,82 42,3 Фару Алгарве
Орике Ourique 1290 ORQ 660,15 5,8 Бежа Байшу-Алентежу
Орта Horta 1498 HRT 172,43 15,2 Азорские острова
Оурен Ourém 1180 VNO 416,57 49,3 Сантарен Бейра-Литорал
Оэйраш Oeiras 1759 OER 45,84 168,5 Лиссабон Эштремадура
Палмела Palmela 1185 PLM 462,87 58,2 Сетубал Эштремадура
Пампильоза-да-Серра Pampilhosa da Serra 1308 PPS 396,49 4,8 Коимбра Бейра-Литорал
Паредиш Paredes 1836 PRD 156,56 85,4 Порту Дору-Литорал
Паредиш-ди-Кора Paredes de Coura 1257 PCR 138,02 9,4 Виана-ду-Каштелу Минью
Пасуш-ди-Феррейра Paços de Ferreira 1836 PFR 72,65 54,8 Порту Дору-Литорал
Педроган-Гранди Pedrogão Grande 1206 PGR 128,59 4,3 Лейрия Эштремадура
Пезу-да-Регуа Peso da Régua 1836 PRG 96,12 18,0 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Пенакова Penacova 1192 PCV 217,69 16,9 Коимбра Бейра-Литорал
Пеналва-ду-Каштелу Penalva do Castelo 1240 PCT 135,93 8,8 Визеу Бейра-Алта
Пенамакор Penamacôr 1189 PNC 555,52 6,2 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Пенафиел Penafiel 1519 PNF 212,82 72,1 Порту Дору-Литорал
Пенедону Penedono 1195 PND 132,70 3,4 Визеу Бейра-Алта
Пенела Penela 1137 PNL 132,49 6,4 Коимбра Бейра-Литорал
Пениши Peniche 1609 PNI 77,41 28,2 Лейрия Эштремадура
Пиньел Pinhel 1209 PNH 486,15 10,4 Гуарда Бейра-Алта
Повуа-ди-Ланьозу Póvoa de Lanhoso 1292 PVL 131,99 23,7 Брага Минью
Повуа-ди-Варзин Póvoa de Varzim 1308 PVZ 82,10 65,5 Порту Дору-Литорал
Помбал Pombal 1174 PBL 626,36 58,6 Лейрия Бейра-Литорал
Понта-Делгада Ponta Delgada 1449 PDL 231,90 64,5 Азорские острова
Понта-ду-Сол Ponta do Sol 1501 PSL 46,19 8,2 Мадейра
Понти-да-Барка Ponte da Barca 1125 PTB 184,76 13,0 Виана-ду-Каштелу Минью
Понти-ди-Лима Ponte de Lima 1125 PTL 320,26 44,6 Виана-ду-Каштелу Минью
Понти-ди-Сор Ponte de Sôr 1199 PSR 839,23 17,6 Порталегре Рибатежу
Порталегри Portalegre 1259 PTG 446,24 24,8 Порталегри Алту-Алентежу
Портел Portel 1262 PRL 601,15 7,1 Эвора Алту-Алентежу
Портиман Portimão 1453 PTM 182,08 47,2 Фару Алгарве
Порту Porto 1123 PRT  41,66 239,0 Порту Дору-Литорал
Порту-ди-Мош Porto de Mós 1305 PMS 264,88 24,8 Лейрия Эштремадура
Порту-Мониш Porto Moniz 1835 PMZ 82,93 2,8 Мадейра
Порту-Санту Porto Santo 1835 PXO 42,17 4,4 Мадейра
Проенса-а-Нова Proença-a-Nova 1242 PNV 395,26 9,6 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Регенгуш-ди-Монсараш Reguengos de Monsaraz 1276 RMZ 461,22 11,5 Эвора Алту-Алентежу
Редонду Redondo 1250 RDD 369,75 7,0 Эвора Алту-Алентежу
Резенди Resende 1514 RSD 122,71 12,0 Визеу Дору-Литорал
Рибейра-Брава Ribeira Brava 1914 RBR 65,10 12,5 Мадейра
Рибейра-Гранди Ribeira Grande 1507 RGR 180,15 29,3 Азорские острова
Рибейра-ди-Пена Ribeira de Pena 1331 RPN 217,66 7,3 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Риу-Майор Rio Maior 1836 RMR 272,18 21,6 Сантарен Рибатежу
Саброза Sabrosa 1836 SBS 156,45 6,8 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Сабугал Sabugal 1296 SBG 826,70 14,2 Гуарда Бейра-Алта
Салватерра-ди-Магуш Salvaterra de Magos 1295 SBG 244,74 20,9 Сантарен Рибатежу
Сан-Браш-ди-Алпортел São Brás de Alportel 1914 SBA 150,05 11,2 Фару Алгарви
Сан-Висенти São Vicente 1744 SVC 78,82 6,0 Мадейра
Сан-Жуан-да-Мадейра São João da Madeira 1926 SJM 8,11 21,5 Авейру Бейра-Литорал
Сан-Жуан-да-Пешкейра São João da Pesqueira 1055 SJP 267,56 8,4 Визеу Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Сан-Педру-ду-Сул São Pedro do Sul 1836 SPS 348,68 19,2 Визеу Бейра-Алта
Сан-Роке-ду-Пику São Roque do Pico 1542 SRQ 144,31 3,7 Азорские острова
Санта-Комба-Дан Santa Comba Dão 1514 SCD 112,54 12,4 Визеу Бейра-Алта
Санта-Круш Santa Cruz 1515 SCZ 81,52 32,7 Мадейра
Санта-Круш-да-Грасиоза Santa Cruz da Graciosa 1486 SCG 60,94 4,8 Азорские острова
Санта-Круш-даш-Флореш Santa Cruz das Flores 1548 SCF 72,11 2,5 Азорские острова
Санта-Мария-да-Фейра Santa Maria da Feira 1514 VFR 213,45 142,3 Авейру Дору-Литорал
Санта-Марта-ди-Пенагиан Santa Marta de Penaguião 1202 SMP 69,98 8,4 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Сантана Santana 1832 STN 95,56 8,5 Мадейра
Сантарен Santarem 1095 STR 558,29 64,1 Сантарен Рибатежу
Санту-Тирсу Santo Tirso 1834 STS 135,31 71,6 Порту Дору-Литорал
Сантьягу-ду-Касен Santiago do Cacém 1512 STC 1 059,77 30,2 Сетубал Байшу-Алентежу
Сардоал Sardoal 1531 SRD 91,94 4,0 Сантарен Рибатежу
Сатан Sátão 1111 SAT 198,40 13,4 Визеу Бейра-Алта
Север-ду-Вога Sever do Vouga 1514 SVV 129,85 12,9 Авейру Бейра-Литорал
Сезимбра Sesimbra 1201 SSB 195,01 44,0 Сетубал Эштремадура
Сейя Seia 1136 SEA 435,92 27,6 Гуарда Бейра-Алта
Сейшал Seixal 1836 SXL 93,58 164,7 Сетубал Эштремадура
Селорику-да-Бейра Celorico da Beira 1185 CLB 249,93 8,8 Гуарда Бейра-Алта
Селорику-ди-Башту Celorico de Basto 1520 CBT 181,10 201,1 Брага Минью
Сернансельи Sernancelhe 1124 SRN 231,42 6,2 Визеу Бейра-Алта
Серпа Serpa 1295 SRP 1 103,74 16,2 Бежа Байшу-Алентежу
Сертан Sertã 1455 SRT 453,13 16,2 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Сетубал Setúbal 1250 STB 170,57 120,1 Сетубал Эштремадура
Силвиш Silves 1266 SLV 678,75 34,9 Фару Алгарви
Синиш Sines 1362 SNS 198,97 13,6 Сетубал Байшу-Алентежу
Синтра Sintra 1154 SNT 316,75 409,5 Лиссабон Эштремадура
Синфайнш Cinfães 1513 CNF 241,71 21,3 Визеу Дору-Литорал
Собрал-ди-Монте-Аграсу Sobral de Monte Agraço 1519 SMA 51,95 9,8 Лиссабон Эштремадура
Созел Sousel 1527 SSL 278,94 5,6 Порталегри Алту-Алентежу
Сори Soure 1111 SRE 263,91 20,7 Коимбра Бейра-Литорал
Табуа Tábua 1514 TBU 199,80 12,4 Коимбра Бейра-Литорал
Табуасу Tabuaço 1265 TBC 135,72 6,5 Визеу Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Тавира Tavira 1266 TVR 607,17 25,1 Фару Алгарве
Тарока Tarouca 1262 TRC 101,50 8,3 Визеу Бейра-Алта
Терраш-ди-Бору Terras de Bouro 1514 TBR 276,17 8,0 Брага Минью
Томар Tomar 1162 TMR 350,47 43,0 Сантарен Рибатежу
Тондела Tondela 1515 TND 373,25 31,0 Визеу Бейра-Алта
Торри-ди-Монкорву Torre de Moncorvo 1225 TMC 532,77 9,4 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Торриш-Ведраш Torres Vedras 1250 TVD 405,89 75,5 Лиссабон Эштремадура
Торриш-Новаш Torres Novas 1190 TNV 269,50 37,2 Сантарен Рибатежу
Транкозу Trancoso 1157 TCS 364,54 10,6 Гуарда Бейра-Алта
Трофа Trofa 1998 TRF 71,33 39,2 Порту Дору-Литорал
Фару Faro 1266 FAR 201,59 58,3 Фару Алгарве
Фафи Fafe 1513 FAF 218,87 53,5 Брага Минью
Фелгейраш Felgueiras 1514 FLG 115,62 58,6 Порту Дору-Литорал
Феррейра-ду-Алентежу Ferreira do Alentejo 1516 FAL 648,45 8,5 Бежа Байшу-Алентежу
Феррейра-ду-Зезири Ferreira do Zêzere 1222 FZZ 184,28 9,3 Сантарен Рибатежу
Фигейра-да-Фош Figueira da Foz 1771 FIG 379,06 63,1 Коимбра Бейра-Литорал
Фигейра-ди-Каштелу-Родригу Figueira de Castelo Rodrigo 1209 FCR 508,57 6,9 Гуарда Бейра-Алта
Фигейро-душ-Виньюш Figueiró dos Vinhos 1204 FVN 171,95 7,1 Лейрия Бейра-Литорал
Форнуш-ди-Алгодриш Fornos de Algodres 1200 FAG 133,25 5,4 Гуарда Бейра-Алта
Фрейшу-ди-Эшпада-а-Синта Freixo de Espada à Cinta 1152 FEC 244,49 4,0 Браганса Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Фронтейра Fronteira 1512 FTR 245,20 3,4 Порталегри Алту-Алентежу
Фундан Fundão 1747 FND 701,65 31,3 Каштелу-Бранку Бейра-Байша
Фуншал Funchal 1454 FNC 76,25 100,8 Мадейра
Шавиш Chaves 1258 CHV 590,42 44,2 Вила-Реал Траз-уж-Монтиш и Алту-Дору
Шамушка Chamusca 1561 CHM 745,77 11,3 Сантарен Рибатежу
Эвора Évora 1166 EVR 1 307,04 55,6 Эвора Алту-Алентежу
Элваш Elvas 1229 ELV 631,04 22,7 Порталегри Алту-Алентежу
Энтронкаменту Entroncamento 1945 ENT 13,71 20,1 Сантарен Рибатежу
Эшпинью Espinho 1899 ESP 21,42 31,7 Авейру Дору-Литорал
Эшпозенди Esposende 1572 EPS 95,18 34,6 Брага Минью
Эштаррежа Estarreja 1519 ETR 108,16 28,3 Авейру Бейра-Литорал
Эштремош Estremoz 1258 ETZ 513,82 15,1 Эвора Алту-Алентежу

Напишите отзыв о статье "Муниципалитеты Португалии"

Ссылки

  • [www.anmp.pt/ Муниципалитеты Португалии]  (порт.) (англ.) (фр.)

Отрывок, характеризующий Муниципалитеты Португалии

– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.