Муниципалитеты Эстонии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Политика — Портал:Политика
Эстония

Эта статья — часть серии:
Политическая система
Эстонии

Муниципалитет — или местное самоуправление (эст. kohalik omavalitsus) — является наименьшей установленной конституцией административной единицей Эстонии. Вся территория страны поделена между самоуправлениями.

Согласно закону, наличие местного самоуправления подразумевает право и обязанность демократическим образом сформированных местных органов власти самостоятельно осуществлять в рамках закона руководство местной жизнью, исходя из обоснованных интересов и ожиданий местных жителей и с учётом особенностей развития конкретного самоуправления.





Административная структура

Самоуправления в Эстонии бывают двух типов: города (эст. linn) и волости (эст. vald).

В каждом самоуправлении имеется представительный орган власти, называемый собранием (эст. volikogu), который избирается постоянными жителями самоуправления на четырёхлетний период в ходе свободных, прямых, всеобщих и единообразных выборов при тайном голосовании. Характерной особенностью местных выборов в Эстонии, по сравнению с парламентскими, является то, что право голоса на них зависит не от наличия гражданства Эстонии, а от факта постоянного проживания на территории муниципалитета. Участвовать в голосовании имеют право все постоянные жители данного местного самоуправления, достигшие 18 лет (включая лиц без гражданства и граждан других государств). Выставлять свои кандидатуры могут, однако, только граждане Эстонии или граждане любой другой страны, входящей в Европейский Союз. Избранными не могут быть кадровые военнослужащие, а также лица, осуждённые судом за совершение преступления и находящиеся в местах лишения свободы (последние не могут также и принимать участие в голосовании).

Количество членов местного собрания колеблется в зависимости от количества жителей. Городское собрание Таллинна насчитывает 79 членов (максимум). Минимальным количеством членов собрания является 7 человек. Руководство работой местного собрания осуществляет избираемый его членами председатель (эст. volikogu esimees), который ведёт заседания, осуществляет представительские функции и подписывает принимаемые советом нормативные акты.

Наряду с собранием, в каждом местом самоуправлении имеется также и исполнительный орган власти — управа (эст. valitsus). Во главе управы стоит либо мэр (эст. linnapea) — в городах, либо волостной старейшина (эст. vallavanem) — в волостях, которые назначаются собранием на срок до четырёх лет (досрочное смещение с должности возможно по решению собрания). Глава управы представляет собранию муниципалитета на утверждение кандидатов на должности членов управы, организует работу управы, подготавливает и ведёт её заседания, издаёт приказы для организации работы управы и подведомственных ей органов и учреждений, подписывает распоряжения и постановления управы, а также выполняет представительские функции. Мэры и волостные старейшины не могут одновременно занимать какую-либо иную государственную или муниципальную должность или входить в совет коммерческой компании с муниципальным участием.

Муниципалитет может включать в себя один или несколько населённых пунктов. Крупные самоуправления могут быть подразделены на городские (эст. linnaosa) или волостные районы (эст. osavald), имеющие свои управы с ограниченными полномочиями. Глава управы такого района назначается и увольняется управой муниципалитета по представлению мэра или волостного старейшины. Так, город Таллин состоит из 8 городских районов: Хааберсти, Кесклинн, Кристийне, Ласнамяэ, Мустамяэ, Нымме, Пирита, Пыхья-Таллинн.

Муниципалитеты различаются по размеру от Таллина с более чем 400 000 человек населения до Рухну всего с 60 жителями. Свыше 80% самоуправлений имеют население менее 5 000 человек, поэтому многие из них сотрудничают с целью выполнения хозяйственных и административных функций. В 2016 году в Рийгикогу был принят законопроект об административной реформе[1], устанавливающий минимальный размер самоуправления в 5 000 человек, с возможностью исключений, и рекомендующий формировать самоуправления с минимальным количеством населения не менее 11 000 человек. Реформа проходит в два этапа и должна быть завершена 1 октября 2017 года:

  1. До конца года местные самоуправления проводят переговоры и добровольно объединяются.
  2. В 2017 году правительство предлагает планы объединений и сливает не удовлетворяющие требованиям самоуправления.

Полномочия муниципалитетов

Согласно конституции, местные самоуправления решают автономно в рамках законов все вопросы местной жизни. К их компетенции, в частности, относятся:

  • организация оказания социальной помощи, социальных услуг, ухода за престарелыми и работы с молодёжью на территории муниципалитета;
  • жилищное и коммунальное хозяйство;
  • водоснабжение и канализация, организация уборки и поддержания чистоты, вывоз мусора и отходов;
  • местный общественный транспорт;
  • городское планирование (установление общих и детальных планировок), содержание в порядке дорог;

Вышеперечисленные полномочия осуществляются в том объёме, в котором они не переданы законом в ведение других органов.

Также в обязанности самоуправлений входит содержание находящихся в их собственности дошкольных детских учреждений, школ, гимназий, кружков по интересам, библиотек, музеев, спортивных баз, домов призрения и учреждений здравоохранения, установление правил содержания домашних кошек и собак, установление правил поведения в общественных местах.

Местные самоуправления могут формировать структуры, осуществляющие контроль за общественным порядком и исполнением нормативных актов местного самоуправления (например, муниципальная полиция Таллинна).

Муниципалитеты в Эстонии имеют собственный бюджет и право устанавливать некоторые местные налоги и сборы (например, налог на рекламу, на закрытие улиц и дорог, на домашних животных, на развлекательные заведения и мероприятия, плату за парковку и т. п.).

Представители местных самоуправлений могут также участвовать в выборах Президента Республики в качестве членов коллегии выборщиков.

Автономия местных самоуправлений

Согласно судебной практике Государственного суда[2], принцип автономии муниципалитетов от государственной власти подразумевает, прежде всего, право самостоятельно решать и организовывать на местном уровне все местные вопросы (т. н. «право самоорганизации местных самоуправлений»). Это, в частности, подразумевает, что для местных самоуправлений должно быть обеспечено достаточное финансирование для исполнения своих функций равно как и возможность членов местных собраний принимать решения самостоятельно, вне зависимости от центральной государственной власти, ставя на первое место, прежде всего, интересы местной общины (при необходимости, даже входя в противоречие с органами государственной власти). Исходя из принципа местной автономии, суд аннулировал в 2005 году введённый ранее государством запрет на создание местных избирательных союзов[3].

Законодательство Эстонии устанавливает также и механизм защиты автономии местных самоуправлений — в случае, если, по мнению муниципалитета, какой-либо закон или постановление министра или правительства нарушают конституционные гарантии местного самоуправления, то данный муниципалитет имеет право обратиться напрямую в Государственный суд с ходатайством о признании такого акта неконституционным.[4]. Также конституция запрещает изменять границы муниципалитетов, не заслушав предварительно мнения соответствующего муниципалитета[5].

Список муниципалитетов

С октября 2013 года в Эстонии действуют 215 самоуправлений, из них 30 городских и 185 — сельских. Список муниципалитетов по уездам приведён ниже:

Валгамаа

Города:

Валга (эст. Valga)
Тырва (эст. Tõrva)

Волости:

Карула (эст. Karula vald)
Отепя (эст. Otepää vald); включая город Отепя (эст. Otepää)
Палупера (эст. Palupera vald)
Пука (эст. Puka vald)
Пыдрала (эст. Põdrala vald)
Сангасте (эст. Sangaste vald)
Тахева (эст. Taheva vald)
Тыллисте (эст. Tõlliste vald)
Хельме (эст. Helme vald)
Хуммули (эст. Hummuli vald)
Ыру (эст. Õru vald)

Вильяндимаа

Города:

Вильянди (эст. Viljandi)
Выхма (эст. Võhma)
Мыйзакюла (эст. Mõisaküla)

Волости:

Абья (эст. Abja vald); включая город Абья-Палуоя (эст. Abja-Paluoja)
Вильянди (эст.) (эст. Viljandi vald)
Каркси (эст. Karksi vald); включая город Каркси-Нуйа (эст. Karksi-Nuia)
Колга-Яани (эст. Kolga-Jaani vald)
Кыо (эст. Kõo vald)
Кыпу (эст. Kõpu vald)
Сууре-Яани (эст. Suure-Jaani vald); включая город Сууре-Яани (эст. Suure-Jaani)
Тарвасту (эст. Tarvastu vald)
Халлисте (эст. Halliste vald)

Вырумаа

Города:

Выру (эст. Võru)

Волости:

Антсла (эст. Antsla vald); включая город Антсла (эст. Antsla)
Варсту (эст. Varstu vald)
Вастселийна (эст. Vastseliina vald)
Выру (эст. Võru vald)
Ласва (эст. Lasva vald)
Меремяэ (эст. Meremäe vald)
Миссо (эст. Misso vald)
Мынисте (эст. Mõniste vald)
Рыуге (эст. Rõuge vald)
Сымерпалу (эст. Sõmerpalu vald)
Урвасте (эст. Urvaste vald)
Хаанья (эст. Haanja vald)

Ида-Вирумаа

Города:

Кивиыли (эст. Kiviõli)
Кохтла-Ярве (эст. Kohtla-Järve)
Нарва (эст. Narva)
Нарва-Йыэсуу (эст. Narva-Jõesuu)
Силламяэ (эст. Sillamäe)

Волости:

Авинурме (эст. Avinurme vald)
Азери (эст. Aseri vald)
Алайыэ (эст. Alajõe vald)
Вайвара (эст. Vaivara vald)
Ийзаку (эст. Iisaku vald)
Иллука (эст. Illuka vald)
Йыхви (эст. Jõhvi vald); включая город Йыхви (эст. Jõhvi)
Кохтла (эст. Kohtla vald)
Кохтла-Нымме (эст. Kohtla-Nõmme)
Лохусуу (эст. Lohusuu vald)
Люганузе (эст. Lüganuse vald); включая город Пюсси (эст. Püssi)
Мяэтагузе (эст. Mäetaguse vald)
Сонда (эст. Sonda vald)
Тойла (эст. Toila vald)
Тудулинна (эст. Tudulinna vald)

Йыгевамаа

Города:

Йыгева (эст. Jõgeva)
Муствеэ (эст. Mustvee)
Пылтсамаа (эст. Põltsamaa)

Волости:

Йыгева (эст. Jõgeva vald)
Касепяя (эст. Kasepää vald)
Пала (эст. Pala vald)
Паламусе (эст. Palamuse vald)
Паюси (эст. Pajusi vald)
Пуурмани (эст. Puurmani vald)
Пыльтсамаа (эст. Põltsamaa vald)
Сааре (эст. Saare vald)
Табивере (эст. Tabivere vald)
Торма (эст. Torma vald)

Ляэне-Вирумаа

Города:

Кунда (эст. Kunda)
Раквере (эст. Rakvere)

Волости:

Винни (эст. Vinni vald)
Виру-Нигула (эст. Viru-Nigula vald)
Вихула (эст. Vihula vald)
Вяйке-Маарья (эст. Väike-Maarja vald)
Кадрина (эст. Kadrina vald)
Лаеквере (эст. Laekvere vald)
Раквере (эст. Rakvere vald)
Ракке (эст. Rakke vald)
Рягавере (эст. Rägavere vald)
Сымеру (эст. Sõmeru vald)
Тамсалу (эст. Tamsalu vald); включая город Тамсалу (эст. Tamsalu)
Тапа (эст. Tapa vald); включая город Тапа (эст. Tapa)
Хальяла (эст. Haljala vald)

Ляэнемаа

Города:

Хаапсалу (эст. Haapsalu)

Волости:

Вормси (эст. Vormsi vald)
Кулламаа (эст. Kullamaa vald)
Лихула (эст. Lihula vald); включая город Лихула (эст. Lihula)
Ляэне-Нигула (эст.) (эст. Lääne-Nigula vald)
Мартна (эст. Martna vald)
Ноароотси (эст. Noarootsi vald)
Ныва (эст. Nõva vald)
Ридала (эст. Ridala vald)
Ханила (эст. Hanila vald)

Пылвамаа

Волости:

Ахья (эст. Ahja vald)
Валгъярве (эст. Valgjärve vald)
Вастсе-Куусте (эст. Vastse-Kuuste vald)
Вериора (эст. Veriora vald)
Вярска (эст. Värska vald)
Канепи (эст. Kanepi vald)
Кыллесте (эст. Kõlleste vald)
Лахеда (эст. Laheda vald)
Микитамяэ (эст. Mikitamäe vald)
Моосте (эст. Mooste vald)
Орава (эст. Orava vald)
Пылва (эст. Põlva vald); включая город Пылва (эст. Põlva)
Ряпина (эст. Räpina vald); включая город Ряпина (эст. Räpina)

Пярнумаа

Города:

Пярну (эст. Pärnu)
Синди (эст. Sindi)

Волости:

Аре (эст. Are vald)
Аудру (эст. Audru vald)
Варбла (эст. Varbla vald)
Вяндра (эст. Vändra alev)
Вяндра (волость) (эст. Vändra vald)
Кихну (эст. Kihnu vald)
Коонга (эст. Koonga vald)
Пайкузе (эст. Paikuse vald)
Саарде (эст. Saarde vald); включая город Килинги-Нымме (эст. Kilingi-Nõmme)
Сауга (эст. Sauga vald)
Сурью (эст. Surju vald)
Тахкуранна (эст. Tahkuranna vald)
Тоотси (эст. Tootsi)
Тори (эст. Tori vald)
Тыстамаа (эст. Tõstamaa vald)
Халинга (эст. Halinga vald)
Хяядемеесте (эст. Häädemeeste vald)

Рапламаа

Волости:

Вигала (эст. Vigala vald)
Кайу (эст. Kaiu vald)
Кехтна (эст. Kehtna vald)
Кохила (эст. Kohila vald)
Кяру (эст. Käru vald)
Мярьямаа (эст. Märjamaa vald)
Райккюла (эст. Raikküla vald)
Рапла (эст. Rapla vald); включая город Рапла (эст. Rapla)
Юууру (эст. Juuru vald)
Ярваканди (эст. Järvakandi)


Сааремаа

Города:

Курессааре (эст. Kuressaare)

Волости:

Вальяла (эст. Valjala vald)
Каарма (эст. Kaarma vald)
Кихельконна (эст. Kihelkonna vald)
Кярла (эст. Kärla vald)
Лаймяла (эст. Laimjala vald)
Лейси (эст. Leisi vald)
Люманда (эст. Lümanda vald)
Мустьяла (эст. Mustjala vald)
Муху (эст. Muhu vald)
Ориссааре (эст. Orissaare vald)
Пёйде (эст. Pöide vald)
Пихтла (эст. Pihtla vald)
Рухну (эст. Ruhnu)
Сальме (эст. Salme vald)
Торгу (эст. Torgu vald)

Тартумаа

Города:

Калласте (эст. Kallaste)
Тарту (эст. Tartu)
Элва (эст. Elva)

Волости:

Алатскиви (эст. Alatskivi vald)
Вара (эст. Vara vald)
Вынну (эст. Võnnu vald)
Камбья (эст. Kambja vald)
Конгута (эст. Konguta vald)
Лаева (эст. Laeva vald)
Луунья (эст. Luunja vald)
Меекси (эст. Meeksi vald)
Мякса (эст. Mäksa vald)
Ныо (эст. Nõo vald)
Пейпсияяре (эст. Peipsiääre vald)
Пийриссааре (эст. Piirissaare vald)
Пухья (эст. Puhja vald)
Ранну (эст. Rannu vald)
Рынгу (эст. Rõngu vald)
Тарту (эст. Tartu vald)
Тяхтвере (эст. Tähtvere vald)
Хааслава (эст. Haaslava vald)
Юленурме (эст. Ülenurme vald)

Харьюмаа

Города:

Кейла (эст. Keila)
Локса (эст. Loksa)
Маарду (эст. Maardu)
Палдиски (эст. Paldiski)
Сауэ (эст. Saue)
Таллин (эст. Tallinn)

Волости:

Аэгвийду (эст. Aegviidu vald)
Ания (эст. Anija vald); включая город Кехра (эст. Kehra)
Вазалемма (эст. Vasalemma vald)
Виймси (эст. Viimsi vald)
Йыэляхтме (эст. Jõelähtme vald)
Кейла (эст. Keila vald)
Керну (эст. Kernu vald)
Кийли (эст. Kiili vald)
Козе (эст. Kose vald)
Куусалу (эст. Kuusalu vald)
Нисси (эст. Nissi vald)
Падизе (эст. Padise vald)
Раазику (эст. Raasiku vald)
Раэ (эст. Rae vald)
Саку (эст. Saku vald)
Сауэ (эст. Saue vald)
Харку (эст. Harku vald)

Хийумаа

Волости:

Кяйна (эст. Käina vald)
Пюхалепа (эст. Pühalepa vald)
Эммасте (эст. Emmaste vald)
Хийу (эст. Hiiu vald); включая город Кярдла (эст. Kärdla)


Ярвамаа

Города:

Пайде (эст. Paide)

Волости:

Албу (эст. Albu vald)
Амбла (эст. Ambla vald)
Вяятса (эст. Väätsa vald)
Имавере (эст. Imavere vald)
Кареда (эст. Kareda vald)
Койги (эст. Koigi vald)
Коэру (эст. Koeru vald)
Пайде (эст. Paide vald)
Роосна-Аллику (эст. Roosna-Alliku vald)
Тюри (эст. Türi vald); включая город Тюри (эст. Türi)
Ярва-Яаани (эст. Järva-Jaani vald)

См. также

Напишите отзыв о статье "Муниципалитеты Эстонии"

Ссылки

  • [www.einst.ee/factsheets/factsheets_uus_kuju/local_government_reform.htm Реформа местного самоуправления] публикация эстонского института
  • [www.ibs.ee/ibs/economics/tee/reform.html Реформа местного самоуправления] публикация института балтийских наук
  • [www.eki.ee/knn/ungegn/un7_gdla.htm Administrative Территориальное деление Эстонии] сайт института эстонского языка

Примечания

  1. [www.riigikogu.ee/ru/glavnye-temy-ru/v-rijgikogu-projdut-debaty-po-administrativnoj-reforme/ Рийгикогу принял Закон об административной реформе - Рийгикогу] (ru-RU) (15 января 2016). Проверено 18 сентября 2016.
  2. [www.nc.ee/?id=11&sort=&indeks=0,4,9250,9251,9267,9268 Ссылки на решения Государственного суда, касающиеся автономии муниципалитетов (на эстонском)]
  3. [www.regnum.ru/news/441754.html В Эстонии разрешены избирательные союзы]
  4. [www.riigiteataja.ee/akt/13311966#para7 Põhiseaduslikkuse järelevalve kohtumenetluse seadus]
  5. Статья 158 Конституции Эстонии

Отрывок, характеризующий Муниципалитеты Эстонии

Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.