Мурад Бей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мурад Бей
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мурад-бей (1750 — 22 апреля 1801) — османский губернатор (каймакам) Египта (17841785), вождь египетских мамлюков, командующий конницей. Правил Египтом совместно с Ибрагим-беем. Как и Ибрагим-бей, имел грузинские корни.



Биография

Согласно некоторым грузинским историкам, Мурад-бей имел грузинское происхождение и родился в Тбилиси, а другие считают, что он был черкесом. В 1768 году он был продан мамлюкскому лидеру Мухаммад-бею Абу аль-Дахабу в Египет.

После смерти своего хозяина Мухаммад-бея (17351775), Мурад-бей стал командовать армией мамлюков, а его товарищ Ибрагим-бей руководил административными делами в Египте.

В 1784-1785 годах Ибрагим-бей и Мурад-бей официально занимали должности османских каймакамов (губернаторов) Египта. В дальнейшем Ибрагим-бей и Мурад-бей продолжали фактически управлять Египтом, но формально назначались новые османские губернаторы.

В 1786 году османский султан Абдул-Хамид I отправил в Египет капудан-пашу Джезаирли Гази Хасан-пашу, приказав ему отстранить от власти Ибрагим-бея и Мурад-бея. Джезаирли Гази Хасан-паша смог восстановить на краткое время османский контроль над Египтом. Исмаил-бей был назначен новым военным лидером мамлюков, а Шейх аль-Балад возглавил гражданское управление. Ибрагим-бей и Мурад-бей бежали в Южный Египет. В 1791 году они вернулись в Каир и вернули себе верховную власть.

В 1798 году после поражения от армии Наполеона в сражении у Пирамид, Мурад-бей бежал в Верхний Египет, где организовал недолгую партизанскую кампанию, подавленную Дезе в течение года.

В 1800 году Мурад-бей заключил мир с главнокомандующим французской армии Жан-Батистом Клебером, и согласился на командование гарнизоном в Каире, но умер от бубонной чумы на подъезде к нему.

Напишите отзыв о статье "Мурад Бей"

Литература

  • Chandler, David, The Campaigns of Napoleon New York, Macmillan, 1966.
  • Хуан Коул, Napoleon’s Egypt: Invading the Middle East Palgrave Macmillan, 2007. [ISBN 1-4039-6431-9]
  • Herold, J. Christopher, Bonaparte in Egypt — London, Hamish Hamilton, 1962.
  • Herold, J. Christopher, The Age of Napoleon. New York, American Heritage, 1963.
  • Moorehead, Alan, The Blue Nile New York, Harper & Row, 1962.

Отрывок, характеризующий Мурад Бей

В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.