Мура (приток Дравы)
Мура / Мур | |
Мура в Граце | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
434 км |
Бассейн |
13 824 км² |
Расход воды |
166 м³/с (в устье) |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Мура+(приток+Дравы) Водоток] | |
Исток |
|
— Местоположение | |
— Высота |
1898 м |
— Координаты |
47°07′48″ с. ш. 13°20′49″ в. д. / 47.13000° с. ш. 13.34694° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.13000&mlon=13.34694&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение |
у Леграда |
— Высота |
130 м |
— Координаты |
46°17′54″ с. ш. 16°53′09″ в. д. / 46.29833° с. ш. 16.88583° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.29833&mlon=16.88583&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 46°17′54″ с. ш. 16°53′09″ в. д. / 46.29833° с. ш. 16.88583° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.29833&mlon=16.88583&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система |
Драва → Дунай → Чёрное море |
| |
Страны | |
|
Му́ра[1] (на тер. Словении, Боснии и Герцеговины, Венгрии; словен. , хорв. и венг. Mura) / Мур[2] (на тер. Австрии; нем. Mur) — река в Центральной Европе, приток реки Драва (бассейн Дуная). Длина — 434[3] км.
Исток Муры находится в Восточных Альпах, на границе австрийских земель Зальцбург и Штирии. Бо́льшую часть своего течения — 295 км — Мура протекает по территории Австрии (федеральная земля Штирия), затем, отделяя регион Прекмурье, — по Словении и уже в нижнем течении образует границу между Хорватией и Венгрией. В Драву Мура впадает у хорватского села Леград в жупании Копривничко-Крижевачка.
Крупнейший город на берегах Муры — Грац.
Напишите отзыв о статье "Мура (приток Дравы)"
Примечания
- ↑ Словения, Хорватия, Сербия, Черногория, Босния и Герцеговина, Македония, Албания // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 70—71. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
- ↑ Австрия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 63. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
- ↑ Мур (река) — статья из Большой советской энциклопедии.
</ol>
- Plavajoci mlin na Muri.jpg
Мура в Словении
- Mur-Fluss.jpg
Мура в Австрии
- Schiffsmuehle neubau.jpg
Корабельная мельница, Мурско-Средишче в Хорватии (реплика)
Это заготовка статьи по географии Европы. Вы можете помочь проекту, дополнив её. Это примечание по возможности следует заменить более точным. |
|
Отрывок, характеризующий Мура (приток Дравы)
Вот он лежит на кресле в своей бархатной шубке, облокотив голову на худую, бледную руку. Грудь его страшно низка и плечи подняты. Губы твердо сжаты, глаза блестят, и на бледном лбу вспрыгивает и исчезает морщина. Одна нога его чуть заметно быстро дрожит. Наташа знает, что он борется с мучительной болью. «Что такое эта боль? Зачем боль? Что он чувствует? Как у него болит!» – думает Наташа. Он заметил ее вниманье, поднял глаза и, не улыбаясь, стал говорить.«Одно ужасно, – сказал он, – это связать себя навеки с страдающим человеком. Это вечное мученье». И он испытующим взглядом – Наташа видела теперь этот взгляд – посмотрел на нее. Наташа, как и всегда, ответила тогда прежде, чем успела подумать о том, что она отвечает; она сказала: «Это не может так продолжаться, этого не будет, вы будете здоровы – совсем».
Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.