Мцхетская и Тбилисская епархия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мцхетская и Тбилисская епархия

Грузинская православная церковь

Кафедральный храм пресвятой Троицы

Основная информация
Страна Грузия
Епархиальный центр Тбилиси и Мцхета
Основана 20 июля 1920 года
Кафедральный храм Кафедральный храм пресвятой Троицы
Второй кафедральный храм Светицховели
Сан правящего архиерея Патриарх
Архиепископ Илия II

Мцхетская и Тбилисская епархия (груз. მცხეთა-თბილისის ეპარქია) — епархия Грузинской православной церкви в Тбилиси и Мцхета. Расположена на территории двух епископств — Мцхетского и Тбилисского. После восстановления автокефалии Грузинской православной церкви в 1917 году, по решению от 20 июля 1920 года второго собора Грузинской церкви были объединены Мцхетская и Тбилисская епархия. На востоке епархия граничит с Саджареджской и Велисцихской, на западе Самтависской и Горийской, на юге с Манглисской и Цалксой, а также с Руставской и Марнеульской.



История

Издревле центром христианства в Грузии была Мцхета-Тбилисская епархия. Влияние Тбилисской и Мцхетской епархии на жизнь грузинской церкви было столь огромным, что часто в иностранных письмах грузинскую церковь называли «Мцхетским престолом» и «Мцхетской церковью». В первый период становления грузинской церкви, до реформ Вахтанга Горгасали и становления института католикоса, Мцхетой управлял епископ.

Во второй половине V века, во время правления Вахтанга Горгасали, до становления института католикоса, в грузинской церкви было много епископов, поэтому первейшего звали архиепископом. Кафедра архиепископа находилась в столице — во Мцхете. Во второй половине правления Вахтанга Горгасали, была проведена реформа церкви — был создан институт католикоса и 12 епархий.

Несмотря на географическую близость, епархии не были равны в своих правах. Изначально, вместе с переносом столицы в Тбилиси, увеличилась роль Тбилисской епархии, однако из-за ряда факторов Тбилисский епископ не сумел сохранить свою позицию. В произведении XIII века «Гангеба Дарбозобиса» (груз. განგება დარბაზობისა), Мцхетский епископ упомянут на 4-м месте, а Тбилисский на 29-м.

После уничтожения грузинской автокефалии, и Мцхетская, и Тбилисская епархии стали частью Российского экзархата.

В сентябре 1917 года на первом церковном соборе после восстановления автокефалии были приняты принципы управления церковью. На первом этапе было создано 13 епархий. Среди них на первом и втором месте упоминаются Тбилисская и Мцхетская епархии. После трагической смерти католикоса Кириона, патриархом Грузии стал Тбилисский митрополит Леонид.

По решению от 20 июля 1920 года были объединены Мцхетская и Тбилисская епархии, и католикос патриарх Грузии стал предстоятелем объединенной Мцхетско-Тбилисской епархии.

Епископы после 1918 года

Напишите отзыв о статье "Мцхетская и Тбилисская епархия"

Отрывок, характеризующий Мцхетская и Тбилисская епархия

Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]


Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.