Мы сделали это!

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мы сделали это! (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Мы сделали это!
Жанр

комедия

Режиссёр

Анатолий Эйрамджан

В главных
ролях

Аркадий Укупник</br>Любовь Полищук

Кинокомпания

киностудия «Новый Одеон»

Длительность

67 мин.

Страна

Россия Россия

Год

2001

IMDb

ID 0959490

К:Фильмы 2001 года

«Мы сделали это!» — российская комедийный фильм 2001 года, снятый режиссёром Анатолием Эйрамджаном.





Сюжет

Опытная обольстительница (Любовь Полищук) увела своего партнёра-музыканта и добропорядочного мужа (Аркадий Укупник) из семьи и увезла его в Стамбул на сезонную халтуру — работу в ресторане. Брошенная жена (Ольга Толстецкая) в слезах не может поверить в вероломство мужа. А 12-летняя дочь Даша сразу начинает действовать — звонит своему «крутому» дяде Борису (Сергей Степанченко) и просит вернуть обратно папу. Дядя Боря обещает и своё слово сдерживает. А как это ему удается — и является основным сюжетным «ходом» фильма.

В ролях

Съёмочная группа

Напишите отзыв о статье "Мы сделали это!"

Ссылки

  • [noviyodeon.com/falb_MI.html «Мы сделали это !» на сайте киностудии ©. Полная информация о фильме]
  • [www.noviyodeon.com/index.html Официальный сайт Анатолия Эйрамджана]
  • [www.noviyodeon.com/kn-2istory.html О съёмках фильма «Мы сделали это !»]

Отрывок, характеризующий Мы сделали это!

– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».