Рифаи, Мьен Ахмед

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мьен Ахмед Рифаи»)
Перейти к: навигация, поиск
Мьен Ахмед Рифаи
индон. Mien Achmed Rifai
Дата рождения:

1940(1940)

Страна:

Индонезия

Научная сфера:

микология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Rifai».
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=25601-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Мьен Ахмед Рифаи (индон. Mien Achmed Rifai; род. 1940) — индонезийский миколог и фитопатолог.





Биография

Мьен Ахмед Рифаи родился и вырос в небольшой деревне на острове Мадура в Восточной Яве. В 1958 году окончил школу и поступил на ветеринарный факультет Университета Индонезии в Богоре. Однако вскоре он перешёл в Сельскохозяйственную академию в Чьауи. В 1961 году он получил степень бакалавра по фитопатологии. Затем он некоторое время работал в Богорском гербарии, после чего отправился учиться в Англию. В 1966 году Рифаи получил степень доктора философии в Шеффилдском университете. На следующий год Мьен Ахмед вернулся в Индонезию. Он стал изучать тропические грибы и растения, издал более 170 публикаций, в том числе монографию рода Trichoderma. С 1968 по 1977 и в 19851986 Рифаи был главой Богорского гербария. С 1978 по 1984 Рифаи работал заместителем директора Национального исследовательского биологического института.

В настоящее время Рифаи — один из самых известных специалистов по дискомицетам.

Некоторые научные публикации

  • Rifai, M.A. (1968). The Australian Pezizales in the Herbarium of the Royal Botanic Gardens, Kew. Verh. Kon. Ned. Akad. Wetensch. Afd. Natuurk. Tweede Sect. 57 (3): 1-295.
  • Rifai, M.A. (1969). A revision of the genus Trichoderma. Mycological Papers 116: 1-56.

Грибы и растения, названные в честь М. А. Рифаи

Напишите отзыв о статье "Рифаи, Мьен Ахмед"

Литература

Отрывок, характеризующий Рифаи, Мьен Ахмед

– Сделай это для нее, mon cher; всё таки она много пострадала от покойника, – сказал ему князь Василий, давая подписать какую то бумагу в пользу княжны.
Князь Василий решил, что эту кость, вексель в 30 т., надо было всё таки бросить бедной княжне с тем, чтобы ей не могло притти в голову толковать об участии князя Василия в деле мозаикового портфеля. Пьер подписал вексель, и с тех пор княжна стала еще добрее. Младшие сестры стали также ласковы к нему, в особенности самая младшая, хорошенькая, с родинкой, часто смущала Пьера своими улыбками и смущением при виде его.
Пьеру так естественно казалось, что все его любят, так казалось бы неестественно, ежели бы кто нибудь не полюбил его, что он не мог не верить в искренность людей, окружавших его. Притом ему не было времени спрашивать себя об искренности или неискренности этих людей. Ему постоянно было некогда, он постоянно чувствовал себя в состоянии кроткого и веселого опьянения. Он чувствовал себя центром какого то важного общего движения; чувствовал, что от него что то постоянно ожидается; что, не сделай он того, он огорчит многих и лишит их ожидаемого, а сделай то то и то то, всё будет хорошо, – и он делал то, что требовали от него, но это что то хорошее всё оставалось впереди.
Более всех других в это первое время как делами Пьера, так и им самим овладел князь Василий. Со смерти графа Безухого он не выпускал из рук Пьера. Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына его друга, apres tout, [в конце концов,] и с таким огромным состоянием. В те несколько дней, которые он пробыл в Москве после смерти графа Безухого, он призывал к себе Пьера или сам приходил к нему и предписывал ему то, что нужно было делать, таким тоном усталости и уверенности, как будто он всякий раз приговаривал:
«Vous savez, que je suis accable d'affaires et que ce n'est que par pure charite, que je m'occupe de vous, et puis vous savez bien, que ce que je vous propose est la seule chose faisable». [Ты знаешь, я завален делами; но было бы безжалостно покинуть тебя так; разумеется, что я тебе говорю, есть единственно возможное.]