Мэдден, Джон (хоккеист)
Поделись знанием:
– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.
К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
Джон Мэдден | |||||||||||||||||||||||||||
В составе «Нью-Джерси Девилз» | |||||||||||||||||||||||||||
Позиция | |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
180 см | ||||||||||||||||||||||||||
Вес |
86 кг | ||||||||||||||||||||||||||
Хват |
левый | ||||||||||||||||||||||||||
Прозвище |
«Бешеный Пёс» (англ. «Mad Dog» | ||||||||||||||||||||||||||
Гражданство | |||||||||||||||||||||||||||
Родился | |||||||||||||||||||||||||||
Драфт НХЛ |
не выбирался | ||||||||||||||||||||||||||
Карьера | |||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
Игровая карьера | |||||||||||||||||||||||||||
|
Джон Мэдден (англ. John Madden; род. 4 мая 1973, Барри, Онтарио, Канада) — профессиональный канадский хоккеист, игравший на позиции центрального нападающего.
На драфте НХЛ не выбирался. 26 июня 1997 года как свободный агент подписал контракт с командой «Нью-Джерси Девилз», в составе которой дважды брал Кубок Стэнли. После играл в «Чикаго Блэкхокс» (стал обладателем Кубка Стэнли в 2010 году), «Миннесоте Уайлд» и «Флориде Пантерз». После сезона 2011/12 завершил карьеру игрока.
Награды
- Обладатель Кубка Стэнли 2000, 2003 («Нью-Джерси Девилз»), 2010 («Чикаго Блэкхокс»)
- Фрэнк Дж. Селки Трофи, 2001 («Нью-Джерси Девилз»)
Статистика
--- Regular Season --- ---- Playoffs ---- Season Team Lge GP G A Pts PIM GP G A Pts PIM -------------------------------------------------------------------------------------- 1993-94 U. of Michigan NCAA 36 6 11 17 14 1994-95 U. of Michigan NCAA 39 21 22 43 8 1995-96 U. of Michigan NCAA 43 27 30 57 45 1996-97 U. of Michigan NCAA 42 26 37 63 56 1997-98 Albany River Rats AHL 74 20 36 56 40 13 3 13 16 14 1998-99 New Jersey Devils NHL 4 0 1 1 0 -- -- -- -- -- 1998-99 Albany River Rats AHL 75 38 60 98 44 5 2 2 4 6 1999-00 New Jersey Devils NHL 74 16 9 25 6 20 3 4 7 0 2000-01 New Jersey Devils NHL 80 23 15 38 12 25 4 3 7 6 2001-02 New Jersey Devils NHL 82 15 8 23 25 6 0 0 0 0 2002-03 New Jersey Devils NHL 80 19 22 41 26 24 6 10 16 2 2003-04 New Jersey Devils NHL 80 12 23 35 22 5 0 0 0 0 2004-05 HIFK Helsinki FNL 3 0 0 0 0 -- -- -- -- -- 2005-06 New Jersey Devils NHL 82 16 20 36 36 9 4 1 5 8 2006-07 New Jersey Devils NHL 74 12 20 32 14 11 1 1 2 2 2007-08 New Jersey Devils NHL 80 20 23 43 26 5 2 1 3 2 2008-09 New Jersey Devils NHL 76 7 16 23 26 7 0 1 1 4 2009-10 Chicago Blackhawks NHL 79 10 13 23 12 22 1 1 2 4 2010-11 Minnesota Wild NHL 76 12 13 25 10 -- -- -- -- -- 2011-12 Florida Panthers NHL 31 3 0 3 4 7 0 0 0 0 -------------------------------------------------------------------------------------- NHL Totals 898 165 183 348 219 141 21 22 43 26
Напишите отзыв о статье "Мэдден, Джон (хоккеист)"
Ссылки
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=3313 Джон Мэдден] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=8723&lang=en Джон Мэдден] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com] (англ.)
Отрывок, характеризующий Мэдден, Джон (хоккеист)
На все эта вопросы граф давал короткие и сердитые ответы, показывавшие, что приказания его теперь не нужны, что все старательно подготовленное им дело теперь испорчено кем то и что этот кто то будет нести всю ответственность за все то, что произойдет теперь.– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.
К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
Категории:
- Родившиеся 4 мая
- Родившиеся в 1973 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Барри (Онтарио)
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккейные тренеры Канады
- Хоккеисты Канады
- Хоккеисты НХЛ
- Обладатели Фрэнк Дж. Селки Трофи
- Игроки «Барри Кольтс»
- Игроки «Олбани Ривер Рэтс»
- Игроки «Нью-Джерси Девилз»
- Игроки ХК ХИФК
- Игроки «Чикаго Блэкхокс»
- Игроки «Миннесота Уайлд»
- Игроки «Флорида Пантерз»
- Обладатели Кубка Стэнли