Мэддокс, Том

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Том Мэддокс
Tom Maddox
Дата рождения:

1945(1945)

Место рождения:

Бекли, Западная Виргиния, США

Гражданство:

США США

Род деятельности:

прозаик

Годы творчества:

с 1986

Направление:

научная фантастика

Жанр:

киберпанк

Дебют:

Halo, 1991, Tor Books, 0-312-85249-5

[tommaddox.net/ TomMaddox.net]

Том Мэ́ддокс (англ. Tom Maddox) — американский писатель, известный как участник литературного направления «Киберпанк». Друг Уильяма Гибсона. Первая повесть Halo была издана издательством Tor Books в 1991 году. Рассказ «Змеиные глаза» появлялся в сборнике Mirrorshades под редакцией Брюса Стерлинга. Вместе с Гибсоном им написаны сценарии к двум эпизодам сериала «Секретные материалы» (X-Files) — Kill Switch и First Person Shooter.

Автор понятия Лёд (англ. ICE, Intrusion Countermeasures Electronics), которое он ввёл в своём неопубликованном рассказе, показанном Гибсону на конференции фантастов в Портленде.

Мэддокс публикует свои произведения под лицензией Creative Commons на своем сайте.



Внешние ссылки

  • [www.dthomasmaddox.com/Fiction.html Неполный архив произведений фантастики Тома Мэддокса]
  • [www.dthomasmaddox.com/NonFiction.html Неполный архив других произведений Тома Мэддокса]
  • [gopher.well.sf.ca.us:70/1/Publications/LOCUS Репортажи Тома Мэддокса для Электронного Фронтира] — серия статей для журнала Локус
  • [blog.opinity.com/ Блог Opinity ] Блог Тома Мэддокса для Opinity, Inc


Напишите отзыв о статье "Мэддокс, Том"

Отрывок, характеризующий Мэддокс, Том

– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.