Мэджи, Джон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Его Превосходительство епископ
Джон Мэджи
John Magee
Обер-церемониймейстер Папского двора
6 марта 1982 года — 17 февраля 1987 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Монсеньор Вирджилио Нои
Преемник: Архиепископ Пьеро Марини
 
Рождение: 24 сентября 1936(1936-09-24) (87 лет)
Ньюри, Северная Ирландия
Принятие священного сана: 17 марта 1962 года
Епископская хиротония: 17 марта 1987 года

Джон Мэджи (англ. John Magee; род. 24 сентября, 1936, Ньюри, Северная Ирландия) — ирландский куриальный прелат и ватиканский сановник. Обер-церемониймейстер Папского двора с 6 марта 1982 по 17 февраля 1987. Епископ Клойна с 17 февраля 1987 по 24 марта 2010.


Напишите отзыв о статье "Мэджи, Джон"



Ссылки

  • [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bmagee.html Информация] (англ.)
Предшественник:
Вирджилио Нои
Обер-церемониймейстер Папского Двора
6 марта 198217 февраля 1987
Преемник:
Пьеро Марини

Отрывок, характеризующий Мэджи, Джон

Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.