Мадисон (Нью-Гэмпшир)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мэдисон (Нью-Гэмпшир)»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Мадисон
Madison
Страна
США
Координаты
Основан
Площадь
106,0 км²
Высота центра
205 м
Официальный язык
Население
2502 человека (2010)
Плотность
24,0 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 603
Официальный сайт

[www.madison-nh.org/ ison-nh.org]  (англ.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1852 году

Ма́дисон[1] (англ. Madison) — американский город в округе Кэрролл, Нью-Гэмпшир. Получил статус города в 1852 году, назван в честь четвертого президента США Джеймса Мэдисона. Ведет свою историю с первых поселений основанных около 1818 года. По данным переписи 2010 года население составляло 2 502 человекa. Код FIPS 33-45060, GNIS ID 0873657, ZIP-код 03849.



Население

По данным переписи 2000 года[2] население составляло 2 502 человек, в городе проживало 560 семей, находилось 777 домашних хозяйств и 1 589 строений с плотностью застройки 15,8 строения на км². Плотность населения 19,8 человека на км². Расовый состав населения: белые - 97,78% афроамериканцы - 0,05%, коренные американцы (индейцы) - 0,66%, азиаты - 0,20%, представители других рас - 0,04%, представители двух или более рас - 0,91%. Испаноязычные составляли 0,76% населения.

В 2000 году средний доход на домашнее хозяйство составлял $43 523 USD, средний доход на семью $51 080 USD. Мужчины имели средний доход $32 422 USD, женщины $22 159 USD. Средний доход на душу населения составлял $20 608 USD. Около 2,0% семей и 4,5% населения находятся за чертой бедности, включая 5,2% молодежи (до 18 лет) и 3,8% престарелых (старше 65 лет).

Напишите отзыв о статье "Мадисон (Нью-Гэмпшир)"

Примечания

  1. Новая Англия // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 225. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. [factfinder2.census.gov/legacy/aff_sunset.html American FactFinder]
  3. </ol>

Ссылки

  • [www.madison-nh.org Официальный сайт города Мадисон, штат Нью-Гемпшир]
  • [www.madisonhistorical.us/ Историческое сообщество города Мадисон, штат Нью-Гемпшир]
  • [www.madison.lib.nh.us/ Публичная библиотека города Мадисон, штат Нью-Гемпшир]
  • [www.nhes.nh.gov/elmi/products/cp/profiles-htm/madison.htm Рынок труда штата Нью-Гемпшир]

Отрывок, характеризующий Мадисон (Нью-Гэмпшир)



Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Мадисон_(Нью-Гэмпшир)&oldid=76470685»