Мэйр, Адам
Поделись знанием:
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.
Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
Адам Мэйр | ||||||||||||||||||||||||||||||
Позиция | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
188 см | |||||||||||||||||||||||||||||
Вес |
94 кг | |||||||||||||||||||||||||||||
Хват |
правый | |||||||||||||||||||||||||||||
Прозвище |
Мэйрзи (англ. Mairsy) | |||||||||||||||||||||||||||||
Гражданство | ||||||||||||||||||||||||||||||
Родился |
15 февраля 1979 (45 лет)
| |||||||||||||||||||||||||||||
Драфт НХЛ |
в 1997 году выбран в 4-м раунде под общим 84-м номером клубом «Торонто Мейпл Лифс» | |||||||||||||||||||||||||||||
Игровая карьера | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Тренерская карьера | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ада́м Мэйр (англ. Adam Mair; 15 февраля 1979, Гамильтон, Онтарио, Канада) — канадский хоккеист, правый нападающий. В настоящее время является тренером по развитию игроков в клубе Национальной хоккейной лиги (НХЛ) «Баффало Сейбрз».
На драфте НХЛ 1997 года был выбран во 4 раунде под общим 84 номером командой «Торонто Мэйпл Лифс». 13 марта 2001 года был обменян в «Лос-Анджелес Кингз». 24 июля 2002 года был обменян в «Баффало Сэйбрз». 12 октября 2010 года был обменян в «Нью-Джерси Девилз».
Содержание
Статистика
Легенда | |||||
---|---|---|---|---|---|
И | Количество проведённых игр | Штр | Штрафное время | +/− | Плюс-минус |
Г | Голы | П | Голевые передачи | О | Очки |
- | Статистика неизвестна | — | Статистика не учитывалась |
Клубная карьера
Регулярный сезон | Плей-офф | |||||||||||||||
Сезон | Команда | Лига | И | Г | П | О | Штр | +/− | И | Г | П | О | Штр | +/− | ||
1994/95 | Освекен Голден Иглз | MWJHL | 39 | 21 | 23 | 44 | 91 | — | — | — | — | — | — | — | ||
1995/96 | Оуэн-Саунд Платерс | OHL | 62 | 12 | 15 | 27 | 63 | - | 6 | 0 | 0 | 0 | 2 | - | ||
1996/97 | Оуэн-Саунд Платерс | OHL | 65 | 16 | 35 | 51 | 113 | -17 | 4 | 1 | 0 | 1 | 2 | - | ||
1997/98 | Оуэн-Саунд Платерс | OHL | 56 | 25 | 27 | 52 | 179 | -12 | 11 | 6 | 3 | 9 | 31 | 1 | ||
1998/99 | Оуэн-Саунд Платерс | OHL | 43 | 23 | 41 | 64 | 109 | 21 | 16 | 10 | 10 | 20 | 47 | -2 | ||
1998/99 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | — | — | — | — | — | — | 5 | 1 | 0 | 1 | 14 | -1 | ||
1998/99 | Сент-Джонс Мейпл Лифс | АХЛ | — | — | — | — | — | — | 3 | 1 | 0 | 1 | 6 | 1 | ||
1999/00 | Сент-Джонс Мейпл Лифс | АХЛ | 62 | 22 | 27 | 49 | 124 | -10 | — | — | — | — | — | — | ||
1999/00 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 8 | 1 | 0 | 1 | 6 | -1 | 5 | 0 | 0 | 0 | 8 | -3 | ||
2000/01 | Сент-Джонс Мейпл Лифс | АХЛ | 47 | 18 | 27 | 45 | 69 | 9 | — | — | — | — | — | — | ||
2000/01 | Торонто Мейпл Лифс | НХЛ | 16 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | — | — | — | — | — | — | ||
2000/01 | Лос-Анджелес Кингз | НХЛ | 10 | 0 | 0 | 0 | 6 | -3 | — | — | — | — | — | — | ||
2001/02 | Манчестер Монаркс | АХЛ | 27 | 10 | 9 | 19 | 48 | 3 | 5 | 5 | 1 | 6 | 10 | -3 | ||
2001/02 | Лос-Анджелес Кингз | НХЛ | 18 | 1 | 1 | 2 | 57 | 1 | — | — | — | — | — | — | ||
2002/03 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 79 | 6 | 11 | 17 | 146 | -4 | — | — | — | — | — | — | ||
2003/04 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 81 | 6 | 14 | 20 | 146 | -3 | — | — | — | — | — | — | ||
2005/06 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 40 | 2 | 5 | 7 | 47 | -2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | -2 | ||
2006/07 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 82 | 2 | 9 | 11 | 128 | -1 | 16 | 1 | 4 | 5 | 10 | 5 | ||
2007/08 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 72 | 5 | 12 | 17 | 66 | -2 | — | — | — | — | — | — | ||
2008/09 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 75 | 8 | 11 | 19 | 95 | 4 | — | — | — | — | — | — | ||
2009/10 | Баффало Сейбрз | НХЛ | 69 | 6 | 8 | 14 | 73 | -2 | 6 | 1 | 1 | 2 | 4 | 2 | ||
2010/11 | Нью-Джерси Девилз | НХЛ | 65 | 1 | 3 | 4 | 45 | -16 | — | — | — | — | — | — | ||
2011/12 | Спрингфилд Фэлконс | АХЛ | 32 | 3 | 4 | 7 | 58 | -3 | — | — | — | — | — | — | ||
Всего в НХЛ | 615 | 38 | 76 | 114 | 829 | -26 | 35 | 3 | 5 | 8 | 36 | 1 | ||||
Всего за карьеру | 1013 | 167 | 261 | 428 | 1592 | - | 80 | 26 | 19 | 45 | 134 | - |
Международные соревнования
Год | Сборная | Турнир | Место | И | Г | П | О | Штр | +/− | |
1999 | Канада (мол.) | МЧМ (до 20) | 7 | 1 | 1 | 2 | 29 | - | ||
Всего (мол.) | 7 | 1 | 1 | 2 | 29 | - |
Достижения
Командные
- Международные
Год | Команда | Достижение | |
---|---|---|---|
1999 | Канада (мол.) | Серебряный призёр молодёжного чемпионата мира |
Напишите отзыв о статье "Мэйр, Адам"
Ссылки
- [www.legendsofhockey.net/LegendsOfHockey/jsp/SearchPlayer.jsp?player=15061 Статья об игроке] (англ.). Legends of Hockey.net. [www.webcitation.org/6HRdLgd5A Архивировано из первоисточника 17 июня 2013].
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=24092 Профиль игрока] (англ.). Hockey Database.com. [www.webcitation.org/67lYzIF01 Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=8811 Профиль игрока] (англ.). Eliteprospects.com. [www.webcitation.org/67lYzkxel Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
- [www.eurohockey.com/player/494525-adam-mair.html Профиль игрока] (англ.). Eurohockey.com. [www.webcitation.org/6GDVIAi8G Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8466216 Профиль игрока] (англ.). NHL.com. [www.webcitation.org/67lZ1dstT Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
|
Отрывок, характеризующий Мэйр, Адам
– Стало быть вы служите?– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.
Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
Категории:
- Родившиеся 15 февраля
- Родившиеся в 1979 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Гамильтоне (Онтарио)
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккеисты Канады
- Хоккеисты НХЛ
- Хоккейные правые нападающие
- Хоккейные тренеры Канады
- Тренеры НХЛ
- Игроки «Оуэн-Саунд Платерс»
- Игроки «Торонто Мейпл Лифс»
- Игроки «Сент-Джонс Мэйпл Лифс»
- Игроки «Лос-Анджелес Кингз»
- Игроки «Манчестер Монаркс»
- Игроки «Баффало Сейбрз»
- Игроки «Нью-Джерси Девилз»
- Игроки «Спрингфилд Фэлконс»