Мэриленд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мэрилэнд»)
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 37°53′00″ с. ш. 77°18′00″ з. д. / 37.88333° с. ш. 77.30000° з. д. / 37.88333; -77.30000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.88333&mlon=-77.30000&zoom=14 (O)] (Я)

Штат США

Мэриленд

Флаг Мэриленда Печать Мэриленда

Прозвище штата

«Штат старой границы»,
«Кокардный штат», «Свободный штат»

Столица

Аннаполис

Крупнейший город

Балтимор

Крупные города

Силвер-Спринг

Население

5 828 289 (2011 год)
19-е по США
плотность
181,38 чел./км²
5-е по США

Площадь

42-е место
всего
32 133 км²
водная поверхность
(21 %)
широта
37°53' с. ш. по 39°43' с. ш.,
долгота 75°4' з. д. по 79°33' з. д.,

Принятие статуса штата

28 апреля 1788 года
7 по счёту
до принятия статуса

Губернатор

Ларри Хоган

Вице-губернатор

Бойд Рутерфорд

Законодательный орган

Генеральная Ассамблея Мэриленда
верхняя палата Сенат Мэриленда
нижняя палата Палата делегатов

Сенаторы

Барбара Микульски,
Бен Кардин

Часовой пояс

Восточное время: ВГМ-5/-4

Сокращение

MD

Официальный сайт:

www.maryland.gov/

Мэ́риленд[1][2] (англ. Maryland, МФА: [ˈmɛɹɨlənd] или [ˈmɛrələnd]) — небольшой по территории штат[3] на востоке США, один из так называемых Среднеатлантических штатов и один из 13 штатов, совершивших Американскую революцию. Население — 5 828 289 человек (19-е место среди штатов; данные 2001 года). Столица — Аннаполис, крупнейший город — Балтимор.

Официальные прозвища:

  • «Штат старой границы» (англ. Old Line State)
  • «Штат-кокарда» (англ. Cockade State)
  • «Свободный штат» (англ. Free State). Такое название штату дала одна из балтиморских газет в 1920-х годах во время действия 18-й поправки к Конституции США, вводившей «сухой закон» на территории страны. Тогда штат Мэриленд первым заявил о том, что не хочет подчиняться запрету на продажу и производство алкоголя.[4]




История

В 1524 году на восточном побережье Северной Америки побывал Джованни да Верраццано во главе французской экспедиции. В 1526 году в Чесапикский залив прибыли испанцы.

Первым из англичан этот район исследовал капитан Джон Смит из Вирджинии в 1608 году. В 1631 году Уильям Клэрборн основал здесь первое торговое поселение.

В 1632 году король Карл I предоставил Джорджу Калверту, ирландскому барону Балтимору, патент на заселение земель между 40-й параллелью и южным берегом Потомака — будущей провинции Мэриленд. В том же году барон умер, и земля досталась его сыну, Келициусу Калверту. 25 марта 1634 года английские колонисты основали здесь поселение Святая Мария, названное в честь небесной покровительницы королевы Генриетты Марии.

В 1649 году законодательное собрание колонии приняло первый в Америке закон, провозгласивший свободу вероисповедания, Мэрилендский акт о веротерпимости. С 1692 по 1715 г. Мэрилендом управляли королевские губернаторы. В 1694 году столица провинции была перенесена в Провиденс, который в 1708 году был переименован в Аннаполис в честь королевы Анны Стюарт.

В 1715 году провинция вновь перешла в управление Калвертов. Для улаживания территориальных разногласий между Мэрилендом и Пенсильванией правители колоний, Калверт и Пенн, назначили двоих чиновников, Чарлза Мейсона и Джеремию Диксона, которые провели границу между колониями. С тех пор Линия Мэйсона — Диксона считается фактической границей между южными и северными штатами США.

В 1765 году граждане Мэриленда выступили против Закона о гербовом сборе. 3 июля 1776 года Мэриленд объявил, что больше не подчиняется королю, а через четыре месяца стал первой из колоний, принявшей в качестве штата собственную конституцию. Хотя боевых действий на территории штата не было, бойцы из Мэриленда активно участвовали в Войне за независимость.

28 апреля 1788 года Мэриленд стал седьмым по счету штатом США. В 1791 году власти штата выделили земли федеральному правительству, чтобы создать столичный округ Колумбия и город Вашингтон.

Во время войны 18121814 г. англичане пытались захватить Балтимор и подвергли обстрелу форт Мак-Генри, защищавший город. Именно тогда Фрэнсис Скотт Кей написал стихотворение «Звёздное знамя», ставшее словами национального гимна США.

Во время Гражданской войны позиции жителей Мэриленда разделились. После того как Вирджиния вышла из Союза, президент Линкольн ввёл в Мэриленде военное правление, чтобы не допустить отделение штата, расположенного близ города Вашингтона. В штате состоялись кровопролитные сражения (Сражение у Южной Горы, Сражение при Энтитеме, Сражение при Хаперс-Ферри и Сражение на Монокаси).

География и климат

Площадь Мэриленда — 32 133 км² (42-е место среди штатов), из них около 21 % приходится на воду. Штат расположен на берегах Чесапикского залива. Его территория делится на Восточный берег (на полуострове Делмарва) и Западный берег. На севере Мэриленд граничит с Пенсильванией вдоль линии Мейсона-Диксона; на северо-востоке — с Делавэром, на юге и на западе — с Виргинией и Западной Виргинией (граница проходит вдоль Потомака), а также со столичным округом Колумбия. На востоке территория омывается водами Атлантического океана.

Восточные области Мэриленда составляют Прибрежную низменность, на западе расположена так называемая «Линия водопадов». Климат умеренный, влажный.

Население

По данным Бюро переписи населения США на 1 июля 2011 года население штата составляет 5 828 289 человек; по сравнению с данными переписи 2010 года прирост составил 0,95 %.[5] Большая часть населения проживает в центральной части штата, в агломерациях Балтимора и Вашингтона.

По данным на 2006 год 645 744 человек, проживающих в штате, родились за пределами США. Это главным образом уроженцы Латинской Америки и стран Азии. В Мэриленде проживает крупнейшая в стране корейская диаспора.[6] Расовый состав: белые (66,99 %), афроамериканцы (29,02 %), азиаты (4,53 %), коренные американцы (0,76 %), океанийцы (0,12 %). Белое население представлено главным образом потомками немецких, ирландских, английских и итальянских эмигрантов. Около 82 % населения исповедуют христианство; 4 % — иудаизм; 0,1 % — ислам; 1 % — другие религии; около 11 % населения заявили о своей нерелигиозности.

Динамика численности населения:

  • 1940: 1 821 244 чел.
  • 1950: 2 343 001 чел.
  • 1960: 3 100 689 чел.
  • 1970: 3 922 399 чел.
  • 1980: 4 216 975 чел.
  • 1990: 4 781 468 чел.
  • 2000: 5 296 486 чел.
  • 2010: 5 773 552 чел.

Экономика

По данным Бюро экономического анализа, ВВП Мэриленда в 2005 году составил $246 млрд (15-е место среди штатов). В огромной степени современная экономика Мэриленда зависит от сферы услуг, транспорта, строительства и информационных технологий (сказывается близость со столицей государства и наличие крупных морских портов. Кроме того, в Мэриленде расквартированы многие федеральные организации, в частности НАСА, Агентство национальной безопасности (АНБ) в Форт-Миде, Комиссия по безопасности потребительских продуктов, Управление по контролю за продуктами и лекарствами (УКПЛ) и др.

В штате имеются значительные запасы угля, но его добыча значительно упала с начала XX века. Есть предприятия по добыче камня и песка. Развито сельское хозяйство, в частности табаководство.

Транспорт

Наиболее известные образовательные учреждения

Политики

Области-побратимы

Напишите отзыв о статье "Мэриленд"

Примечания

  1. Соединенные Штаты Америки // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 168—169. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  2. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 243.</span>
  3. Указатель географических названий // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 231. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  4. [www.voanews.com/learningenglish/home/a-23-2008-01-16-voa2-83140242.html Nicknames: America's 50 States] (англ.). voanews.com. Проверено 13 мая 2012. [www.webcitation.org/684D5VQCD Архивировано из первоисточника 31 мая 2012].
  5. [www.census.gov/popest/data/state/totals/2011/tables/NST-EST2011-01.csv Annual Estimates of the Resident Population for the United States, Regions, States, and Puerto Rico: April 1, 2010 to July 1, 2011] (CSV). 2011 Population Estimates. United States Census Bureau, Population Division (December 2011). Проверено 21 декабря 2011. [www.webcitation.org/65BI9D3Xm Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  6. Yau, Jennifer [www.migrationinformation.org/USfocus/display.cfm?id=273 The Foreign Born from Korea in the United States]. Migration Policy Institute (2007). Проверено 23 декабря 2007. [www.webcitation.org/65Deg6PJs Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].
  7. </ol>

Ссылки

  • [quickfacts.census.gov/qfd/states/24000.html U.S. Census Bureau] (Бюро переписи США)
  • [www.southernlitreview.com/states/maryland.htm Maryland Authors and Literature]
  • [www.newadvent.org/cathen/09755b.htm Catholic Encyclopedia article]
  • [www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=236&letter=M Jewish Encyclopedia article]

Отрывок, характеризующий Мэриленд

«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.
Несмотря на то, что уже с 20 го числа августа почти все знакомые Ростовых повыехали из Москвы, несмотря на то, что все уговаривали графиню уезжать как можно скорее, она ничего не хотела слышать об отъезде до тех пор, пока не вернется ее сокровище, обожаемый Петя. 28 августа приехал Петя. Болезненно страстная нежность, с которою мать встретила его, не понравилась шестнадцатилетнему офицеру. Несмотря на то, что мать скрыла от него свое намеренье не выпускать его теперь из под своего крылышка, Петя понял ее замыслы и, инстинктивно боясь того, чтобы с матерью не разнежничаться, не обабиться (так он думал сам с собой), он холодно обошелся с ней, избегал ее и во время своего пребывания в Москве исключительно держался общества Наташи, к которой он всегда имел особенную, почти влюбленную братскую нежность.
По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.
В продолжение этих трех дней, предшествовавших пленению Москвы, все семейство Ростовых находилось в различных житейских хлопотах. Глава семейства, граф Илья Андреич, беспрестанно ездил по городу, собирая со всех сторон ходившие слухи, и дома делал общие поверхностные и торопливые распоряжения о приготовлениях к отъезду.
Графиня следила за уборкой вещей, всем была недовольна и ходила за беспрестанно убегавшим от нее Петей, ревнуя его к Наташе, с которой он проводил все время. Соня одна распоряжалась практической стороной дела: укладываньем вещей. Но Соня была особенно грустна и молчалива все это последнее время. Письмо Nicolas, в котором он упоминал о княжне Марье, вызвало в ее присутствии радостные рассуждения графини о том, как во встрече княжны Марьи с Nicolas она видела промысл божий.
– Я никогда не радовалась тогда, – сказала графиня, – когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька женится на княжне. И как бы это хорошо было!
Соня чувствовала, что это была правда, что единственная возможность поправления дел Ростовых была женитьба на богатой и что княжна была хорошая партия. Но ей было это очень горько. Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя, она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята. Граф и графиня обращались к ней, когда им что нибудь нужно было приказывать. Петя и Наташа, напротив, не только не помогали родителям, но большею частью всем в доме надоедали и мешали. И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот. Они смеялись и радовались вовсе не оттого, что была причина их смеху; но им на душе было радостно и весело, и потому все, что ни случалось, было для них причиной радости и смеха. Пете было весело оттого, что, уехав из дома мальчиком, он вернулся (как ему говорили все) молодцом мужчиной; весело было оттого, что он дома, оттого, что он из Белой Церкви, где не скоро была надежда попасть в сраженье, попал в Москву, где на днях будут драться; и главное, весело оттого, что Наташа, настроению духа которой он всегда покорялся, была весела. Наташа же была весела потому, что она слишком долго была грустна, и теперь ничто не напоминало ей причину ее грусти, и она была здорова. Еще она была весела потому, что был человек, который ею восхищался (восхищение других была та мазь колес, которая была необходима для того, чтоб ее машина совершенно свободно двигалась), и Петя восхищался ею. Главное же, веселы они были потому, что война была под Москвой, что будут сражаться у заставы, что раздают оружие, что все бегут, уезжают куда то, что вообще происходит что то необычайное, что всегда радостно для человека, в особенности для молодого.


31 го августа, в субботу, в доме Ростовых все казалось перевернутым вверх дном. Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты. В комнатах стояли сундуки, валялось сено, оберточная бумага и веревки. Мужики и дворовые, выносившие вещи, тяжелыми шагами ходили по паркету. На дворе теснились мужицкие телеги, некоторые уже уложенные верхом и увязанные, некоторые еще пустые.
Голоса и шаги огромной дворни и приехавших с подводами мужиков звучали, перекликиваясь, на дворе и в доме. Граф с утра выехал куда то. Графиня, у которой разболелась голова от суеты и шума, лежала в новой диванной с уксусными повязками на голове. Пети не было дома (он пошел к товарищу, с которым намеревался из ополченцев перейти в действующую армию). Соня присутствовала в зале при укладке хрусталя и фарфора. Наташа сидела в своей разоренной комнате на полу, между разбросанными платьями, лентами, шарфами, и, неподвижно глядя на пол, держала в руках старое бальное платье, то самое (уже старое по моде) платье, в котором она в первый раз была на петербургском бале.