Мюнхвилен (округ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мюнхвилен (округ)
Münchwilen (Bezirk)
Страна:  Швейцария
Кантон:  Тургау
Административный центр:  Мюнхвилен
Площадь:  155,4 км²
Население: 36 300 чел.
Официальный код:  2006
Автомобильный код:  TG

Мюнхвилен (нем. Münchwilen (Bezirk)) — округ в Швейцарии. Центр округа — город Мюнхвилен.

Округ входит в кантон Тургау. Занимает площадь 155,4 км². Население 36 300 чел. Официальный код — 2006.



Коммуны округа

Герб Коммуна Население
(2005)
Площадь
км²
Официальный код
Аффельтранген 2207 14,4 4711
Бетвизен 1058 3,8 4716
Бихельзее-Бальтерсвиль 2457 12,1 4721
Браунау 671 9,2 4723
Эшликон 3537 6,2 4724
Фишинген 2596 30,7 4726
Ломмис 1059 8,6 4741
Мюнхвилен 4607 7,8 4746
Риккенбах 2400 1,6 4751
Шёнхольцерсвилен 744 10,9 4756
Зирнах 6620 12,4 4761
Тобель-Тегершен 1328 7,0 4776
Венги 4074 16,4 4781
Вилен 1926 2,2 4786
Вуппенау 1016 12,1 4791
Итого (15) 36 300 155,4 2006

Напишите отзыв о статье "Мюнхвилен (округ)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Мюнхвилен (округ)

– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.