Мюррейфилд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мюррейфилд
Местоположение

Эдинбург, Шотландия

Построен

1925

Открыт

1925

Вместимость

67 800

Домашняя команда

Сборная Шотландии по регби
«Эдинбург»

Координаты: 55°56′32″ с. ш. 3°14′27″ з. д. / 55.94222° с. ш. 3.24083° з. д. / 55.94222; -3.24083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.94222&mlon=-3.24083&zoom=17 (O)] (Я)К:Стадионы, построенные в 1925 году

Стадион «Мюррейфилд» (англ. Murrayfield Stadium, чаще пишется и произносится «Маррейфилд») — спортивный стадион. Находится на востоке Эдинбургa, столицы Шотландии. Вместимость сооружения 67 800 мест, что делает его самым большим стадионом в Шотландии (вторая по вместимости арена — «Селтик Парк»).



История

Официально стадион был открыт 21 марта 1925 года. Первый матч который увидел стадион, был матч в рамках Five Nations Championship Grand Slam по регби.

Во время Второй мировой войны стадион был отобран армией и использовлся как склад продовольствия. После Второй мировой войны первым матчем, проведённым на стадионе, стал матч Англии против Шотландии. В 1994 году стадион был расширен и улучшен. На модернизацию было затрачено около 50 миллионов фунтов стерлингов. В 1975 году прошло 5 международный игр сборной Шотландии по футболу.

Напишите отзыв о статье "Мюррейфилд"

Отрывок, характеризующий Мюррейфилд

Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.