Мю Геркулеса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table>Координаты [www.wikisky.org?locale=ru&ra=16+36+58,815&de=+42+44+50,10&zoom=6&show_box=1 16ч 36м 58,815с +42° 44′ 50,10″]К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Мю Геркулеса (лат. Mu Herculis) — кратная система, состоящая из трёх, или, возможно, из четырёх звёзд, которая находится в созвездии Геркулес на расстоянии около 27,4 световых лет от нас.





Характеристики

Система μ Геркулеса состоит из трёх компонент, главная из которых, компонента А, обращается вокруг общего центра масс наравне с парой В и С. Расстояние между компонентой А и парой ВС составляет около 286 а. е. (34,0"). В свою очередь, компоненты В и С разделены между собой средним расстоянием 11,4 а. е. Поскольку их орбита является эллиптической (e=0,18), то эта цифра колеблется между 9,4 и 13,5 а. е. Полный оборот вокруг общего центра масс звёзды В и С совершают за 43,2 года.

μ Геркулеса A

Главная компонента представляет собой жёлтый субгигант с массой, практически равной массе Солнца.[2] Её диаметр оценивается в 1,77—1,86, а светимость в 2,2—2,7 солнечных. Используя спектрограф SARG с решёткой Эшелле, группа итальянских астрономов обнаружила у звезды колебания в спектре, практически идентичные солнечным.[3] Вокруг компоненты А, возможно, обращается массивный звёздный либо субзвёздный объект.

μ Геркулеса B

Компонента В относится к классу красных карликов главной последовательности. Её масса и диаметр приблизительно равны 31 % и 48 % солнечных соответственно.[4] Это чрезвычайно тусклая звезда со светимостью, эквивалентной 5/1000 солнечной светимости. Обитаемая зона, то есть зона, пригодная для землеподобных планет с водой в жидком состоянии, возле неё будет в пределах 0,5 а. е. с орбитальным периодом 8 суток.

μ Геркулеса C

Третья звезда в системе является тусклым и относительно холодным красным карликом, по своим характеристикам похожим на компоненту В. Масса и диаметр звезды равны 31 % и 25 % солнечных соответственно.[4]

μ Геркулеса D?

Астрометрический анализ данных говорит о возможном присутствии четвёртого массивного объекта в системе μ Геркулеса.[5] По мнению одних исследователей, это должна быть звезда массой в 1,2 массы Солнца, которая обращается вокруг главного компонента А на расстоянии 17,2 а. е. и орбитальный период которой должен составлять 65 лет. По мнению других, это должен быть коричневый карлик, или даже сверхмассивная юпитероподобная планета,[6] однако чётких свидетельств в пользу той либо другой гипотезы пока не было найдено.

Ближайшее окружение звезды

μ Геркулеса принадлежит к движущейся группе звёзд Вольф 630 — одной из самых многочисленных групп, находящихся в нашей Галактике.[7] Следующие звёздные системы находятся на расстоянии в пределах 10 световых лет от системы μ Геркулеса:

μ Геркулеса
Кратная звезда
Наблюдательные данные
(Эпоха J2000.0)</th></tr>
Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=16%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B36%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B58%2C815%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B42%C2%B0%26nbsp%3B44%26prime%3B%26nbsp%3B50%2C10%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 16ч 36м 58,815с]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=16%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B36%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B58%2C815%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B42%C2%B0%26nbsp%3B44%26prime%3B%26nbsp%3B50%2C10%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 +42° 44′ 50,10″]

Расстояние</th>

27,4 св. лет

Созвездие</th>

Геркулес

Астрометрия</th></tr>
Собственное движение (μ)</th>

RA: -13,8 mas в год
Dec: 16,5 mas в год

Информация в базах данных</th></tr>
SIMBAD</th>

[simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-id?protocol=html&Ident=Mu+Herculis данные]

У звезды существует 4 компонента
Их параметры представлены ниже:

Источники: [1]

Информация в Викиданных
Звезда Спектральный класс Расстояние, св. лет
BD+18 3421 M0 V 4,5
G 184-19 M4,5 V / M4,5 V 6,5
Вега A0 V 7,3
BD+25 3173 M2 V 8,5
BD+33 2777 K7 V 8,6
G 203-47 M3,5 V 8,6
BD+43 2796 M3,5 V 8,7
G 169-29 M V 8,9
AC+20 1463-148 A M2 V-VI 9,6
AC+20 1463-148 B M2 V-VI 9,8

Напишите отзыв о статье "Мю Геркулеса"

Примечания

  1. [simbad.u-strasbg.fr/simbad/sim-id?protocol=html&Ident=Mu+Herculis SIMBAD] (англ.). — μ Геркулеса в базе данных SIMBAD. Проверено 15 октября 2009.
  2. Bedding, T. R., Kjeldsen, H., Reetz, J., & Barbuy, B. [adsbit.harvard.edu/cgi-bin/nph-iarticle_query?bibcode=1996MNRAS.280.1155B Measuring stellar oscillations using equivalent widths of absorption lines] (англ.). Monthly Notices of the Royal Astronomical Society, Volume 280, Issue 4, pp. 1155-1161. (1996). Проверено 20 октября 2009. [www.webcitation.org/66mxc6TZR Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  3. A.Bonanno, S.Benatti, R.Claudi, S.Desidera, R.Gratton, S.Leccia, L.Paterno. [arxiv.org/abs/0801.4446 Detection of solar-like oscillations in the G5 subgiant mu-Herculis] (англ.). Arxiv.org (29 Jan 2008). Проверено 20 октября 2009.
  4. 1 2 Wanner, J. F. [adsabs.harvard.edu/full/1967AJ.....72Q.836W Masses of the Dwarf M Stars in the MU Herculis System.] (англ.). Astronomical Journal, Vol. 72, p. 836 (1967). Проверено 20 октября 2009. [www.webcitation.org/66mxcWHHC Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  5. Heintz, W. D. [adsbit.harvard.edu/cgi-bin/nph-iarticle_query?bibcode=1994AJ....108.2338H Photographic astrometry of binar and proper-motion stars: 8.] (англ.). Astronomical Journal (ISSN 0004-6256), vol. 108, no. 6, p. 2338-2347 (1994). Проверено 20 октября 2009. [www.webcitation.org/66mxcvPuW Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  6. Cochran, William D.; Hatzes, Artie P. [adsabs.harvard.edu/cgi-bin/nph-bib_query?bibcode=1994Ap%26SS.212..281C&db_key=AST&high=38e0b7728710864 A high-precision radial-velocity survey for other planetary systems] (англ.). Astrophysics and Space Science, vol. 212, nos. 1-2, p. 281-291 (02/1994). Проверено 20 октября 2009. [www.webcitation.org/66mxdP1g4 Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  7. McDonald, A. R. E. & Hearnshaw, J. B. [articles.adsabs.harvard.edu//full/1983MNRAS.204..841M/0000841.000.html The Wolf 630 moving group of stars] (англ.). Royal Astronomical Society, Monthly Notices (ISSN 0035-8711), vol. 204, Aug. 1983, p. 841-852. (Aug. 1983). Проверено 20 октября 2009. [www.webcitation.org/66mxdpx3c Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].

См. также

Ссылки

  • [www.solstation.com/stars/mu-herc4.htm μ Геркулеса на сайте Solstation] (англ.)

Отрывок, характеризующий Мю Геркулеса

– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.