Мёркёв, Микаэль
Михаэль Мёркёв | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Общая информация | |||||||
Полное имя | Михаэль Мёркёв Кристенсен | ||||||
Оригинальное имя | дат. Michael Mørkøv Christensen | ||||||
Дата рождения | 30 апреля 1985 (38 лет) | ||||||
Место рождения | Коккедал, Дания | ||||||
Гражданство | Дания | ||||||
Информация о гонщике | |||||||
Нынешняя команда | Team Katusha | ||||||
Специализация | Раздельщик | ||||||
Профессиональные команды | |||||||
2005 — 2008 2009 — 2015 2016 - |
Team GLS Saxo Bank Team Katusha | ||||||
Главные победы | |||||||
Гранд Туры
Однодневки | |||||||
Медали | |||||||
|
Микаэ́ль Мё́ркёв Кри́стенсен (дат. Michael Mørkøv Christensen; род. 30 апреля 1985, Коккедал) — датский профессиональный шоссейный и трековый велогонщик, выступающий за команду Team Katusha. Серебряный призер Олимпийских игр в командном преследовании.
Карьера
Михаэль Мёркёв начал свою карьеру в качестве трекового велогонщика, в 2004 году он стал национальным чемпионом в гонке по очкам. Всего же в его карьере тринадцать званий чемпиона Дании по трековым гонкам в разных видах программы.
Параллельно с трековой карьерой Мёркёв выступал и на шоссе за датскую команду Team GLS. Однако, шоссейные выступления не были для датчанина приоритетом, а использовались лишь в качестве подготовительных стартов для главных трековых состязаний. Несмотря на это, в 2005 году Михаэль первенствовал в разделке на чемпионате страны.
В 2008 году Мёркёв вошел в состав датской команды на Олимпийские игры. В мэдисоне он вместе с Алексом Расмуссеном стал шестым, а вот в командном преследовании датская сборная неожиданно завоевала серебро, уступив только сборной Великобритании.
После Олимпиады датчанин перешел в команду Saxo Bank и стал уделять больше времени шоссейным соревнованиям. В 2010 и 2011 году он проехал две Джиро, заняв соответственно 129-е и 155-е места. На Тур де Франс 2012 датчанин был одним из наиболее активных гонщиков: на трех первых этапах он неизменно оказывался в отрыве, что принесло ему гороховую майку лучшего горного гонщика, которую он уступил лишь по итогам седьмого этапа британцу Крису Фруму. Уже после этого Мёркёв продолжал ездить в отрывы, что дважды приносило ему звание самого агрессивного гонщика этапа.
Напишите отзыв о статье "Мёркёв, Микаэль"
Ссылки
- [www.michaelmorkov.dk/ Официальный сайт]
- [www.sports-reference.com/olympics/athletes/mo/michael-morkov-1.html Олимпийская] статистика
- [www.cyclingarchives.com/coureurfiche.php?coureurid=15252 Статистика] на cyclingarchives.com
- [www.cqranking.com/men/asp/gen/rider.asp?riderid=2870 Статистика] на cqranking.com
Отрывок, характеризующий Мёркёв, Микаэль
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!