Борзыкин, Михаил Владимирович
Михаил Борзыкин | |
Полное имя |
Михаил Владимирович Борзыкин |
---|---|
Дата рождения | |
Место рождения | |
Страна | |
Профессии |
рок-музыкант, поэт, певец, общественный деятель, автор песен |
Инструменты | |
Жанры |
дарквэйв, постпанк, готик-рок, синтипоп, индастриал, новая волна |
Коллективы |
Михаи́л Влади́мирович Борзы́кин (27 мая 1962, Пятигорск) — советский и российский рок-музыкант, певец, композитор.
Основатель группы «Телевизор».
Биография
Родился в Пятигорске. В начале 1970-х годов переехал в Ленинград. Обучаясь в «английской» спецшколе, стал интересоваться западной рок-музыкой. Начиная со старших классов играл в самодеятельных рок-группах. По окончании школы поступил (со второй попытки) на английское отделение филологического факультета Ленинградского университета им. Андрея Жданова (1980). В феврале-марте 1984 года вместе с двумя музыкантами, ранее игравшими с ним в арт-рок-группе «Озеро», основал новую рок-группу, получившую название «Телевизор».
В мае того же 1984 года «Телевизор» становится одним из лауреатов II Ленинградского рок-фестиваля, а Михаил Борзыкин признается фестивальным жюри лучшим автором текстов песен. Летом 1984 года был отчислен с четвёртого курса ЛГУ с формулировкой «за академическую неуспеваемость» и с тех пор целиком посвятил себя занятию рок-музыкой.
В 1986 году, ещё задолго до реального начала горбачёвской перестройки, Борзыкин стал первым отечественным рок-музыкантом, начавшим исполнять так называемые «незалитованные» (то есть не разрешённые властями к публичному исполнению) песни, тексты которых имели ярко выраженную остросоциальную, протестную — и, по сути, антисоветскую направленность. Александр Кушнир в своей книге «100 магнитоальбомов советского рока» называл его Маяковским от рока[1]. Песня Михаила Борзыкина «Твой Папа — Фашист», впервые прозвучавшая со сцены в феврале 1987 года и посвящённая тем, кто, по словам Борзыкина, «совершал мозговую кастрацию и агрессивно реагировал на любые проявления перемен», на многие последующие годы стала «визитной карточкой» группы «Телевизор».
Вся последующая жизнь и деятельность Михаила Борзыкина неразрывно связана с его группой. В истории «Телевизора» бывали моменты, когда Борзыкин фактически оставался единственным участником группы; при этом он никогда официально не объявлял о распаде коллектива.
В настоящий момент Михаил Борзыкин вместе со своей группой регулярно даёт концерты — в основном, в Санкт-Петербурге и в Москве.
25 апреля 2009 года «Телевизор» отметил своё 25-летие большим сольным концертом в Санкт-Петербурге, в котором приняли участие также и музыканты из прежних его составов: Александр Беляев (гитарист из первого состава), Алексей Рацен (барабанщик из второго состава) и Константин «Кот» Шумайлов (клавишник из третьего состава, игравший также с Михаилом Борзыкиным дуэтом в середине 1990-х годов). В тот же день в продажу в Санкт-Петербурге и в Москве поступил новый студийный альбом под названием «Дежавю» — первый за последние четыре года.
В 2010 году вышел в продажу первый DVD группы «ХХV лет в одной лодке», записанный на концерте в ДК Ленсовета 25 апреля 2009 года. 17 апреля 2010 года в петербургском клубе «Орландина» состоялся концерт-презентация нового релиза. Летом 2010 года Михаил Борзыкин принимает участие во вручении премии «Степной Волк» в ЦДХ в Москве, открытом концерте в Ярославле.
Сольное исполнение
№ | Песня | Альбом |
---|---|---|
1 | «Город» | «Шествие рыб» |
2 | «Я не виноват» | «Шествие рыб» |
3 | «Цветные сны» | «Шествие рыб» |
4 | «Товарищ Сухов» | «Шествие рыб» |
5 | «Кто ты?» | «Отечество иллюзий» |
6 | «Шанс» | «Дым-туман» |
7 | «Гости» | «Дым-туман» |
8 | «Я у вольных, у небес» | «Дым-туман» |
9 | «Муха-блюз» | «Двое» |
10 | «Ты на пути в Чикаго» | «Двое» |
11 | «Листик» | «Двое» |
12 | «Душа» | «Путь к успеху» |
13 | «Быть бы» | «Путь к успеху» |
14 | «Танго» | «Перекрёсток» |
15 | «Заколотите подвал!» | «Дежавю» |
16 | «Две баракуды» | «Ихтиозавр» |
17 | «Безумный тунец» | «Ихтиозавр» |
18 | «Рыбный день»(автор А.Н. Башлачёв) | |
19 | «Красный снег» | «Ихтиозавр» |
20 | «Ихтиозавр» | «Ихтиозавр» |
21 | «Хороводоворот» | «Ихтиозавр» |
22 | «А по берегам» | «Ихтиозавр» |
Прочие сведения
- Михаил Борзыкин — участник маршей несогласных и «Стратегии-31». В 2010 году он одним из первых подписал обращение «Путин должен уйти».
- Является героем рассказа Захара Прилепина «Герой рок-н-ролла».
- Песню «Дети уходят» Борзыкин написал под впечатлением от прочтения повести Братьев Стругацких «Гадкие лебеди»[2].
Напишите отзыв о статье "Борзыкин, Михаил Владимирович"
Примечания
Ссылки
- [www.televizorr.com/ Официальный сайт группы Телевизор]
- [televizor.narod.ru/ Неофициальный сайт: музыка, тексты, статьи]
- [televizor-tver.ru/ Неофициальный сайт, видео и клипы]
- [televizor.narod.ru/papers/panegyric.html Панегирик Михаилу Борзыкину]
- [echo.msk.ru/guests/10504/ Михаил Борзыкин на радио «Эхо Москвы»]
- [newtimes.ru/talkshows/200809111221140441/ Интервью Михаила Борзыкина для журнала «New Times»] — (видео), 12 сентября 2008
- [dikoe-radio.rpod.ru/79095.html Неформальная беседа с Михаилом Борзыкиным на «Диком Радио»]
- [nevex.tv/entries/46004/ Михаил Борзыкин: «Всё закончится быстрее». Nevex.tv] (видео) — 2 ноября 2011 г.
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Борзыкин, Михаил Владимирович
– Que voulez vous? Lafater aurait dit que je n'ai pas la bosse de la paterienite, [Чего вы хотите? Лафатер сказал бы, что у меня нет шишки родительской любви,] – сказал князь.– Перестаньте шутить. Я хотела серьезно поговорить с вами. Знаете, я недовольна вашим меньшим сыном. Между нами будь сказано (лицо ее приняло грустное выражение), о нем говорили у ее величества и жалеют вас…
Князь не отвечал, но она молча, значительно глядя на него, ждала ответа. Князь Василий поморщился.
– Что вы хотите, чтоб я делал! – сказал он наконец. – Вы знаете, я сделал для их воспитания все, что может отец, и оба вышли des imbeciles. [дураки.] Ипполит, по крайней мере, покойный дурак, а Анатоль – беспокойный. Вот одно различие, – сказал он, улыбаясь более неестественно и одушевленно, чем обыкновенно, и при этом особенно резко выказывая в сложившихся около его рта морщинах что то неожиданно грубое и неприятное.
– И зачем родятся дети у таких людей, как вы? Ежели бы вы не были отец, я бы ни в чем не могла упрекнуть вас, – сказала Анна Павловна, задумчиво поднимая глаза.
– Je suis votre [Я ваш] верный раб, et a vous seule je puis l'avouer. Мои дети – ce sont les entraves de mon existence. [вам одним могу признаться. Мои дети – обуза моего существования.] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.
Все гости совершали обряд приветствования никому неизвестной, никому неинтересной и ненужной тетушки. Анна Павловна с грустным, торжественным участием следила за их приветствиями, молчаливо одобряя их. Ma tante каждому говорила в одних и тех же выражениях о его здоровье, о своем здоровье и о здоровье ее величества, которое нынче было, слава Богу, лучше. Все подходившие, из приличия не выказывая поспешности, с чувством облегчения исполненной тяжелой обязанности отходили от старушки, чтобы уж весь вечер ни разу не подойти к ней.
Молодая княгиня Болконская приехала с работой в шитом золотом бархатном мешке. Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение. Старикам и скучающим, мрачным молодым людям, смотревшим на нее, казалось, что они сами делаются похожи на нее, побыв и поговорив несколько времени с ней. Кто говорил с ней и видел при каждом слове ее светлую улыбочку и блестящие белые зубы, которые виднелись беспрестанно, тот думал, что он особенно нынче любезен. И это думал каждый.
Маленькая княгиня, переваливаясь, маленькими быстрыми шажками обошла стол с рабочею сумочкою на руке и, весело оправляя платье, села на диван, около серебряного самовара, как будто всё, что она ни делала, было part de plaisir [развлечением] для нее и для всех ее окружавших.
– J'ai apporte mon ouvrage [Я захватила работу], – сказала она, развертывая свой ридикюль и обращаясь ко всем вместе.
- Родившиеся 27 мая
- Родившиеся в 1962 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Пятигорске
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы СССР
- Певцы и певицы России
- Певцы и певицы XX века
- Певцы и певицы XXI века
- Музыканты по алфавиту
- Рок-музыканты СССР
- Рок-музыканты России
- Клавишники России
- Клавишники СССР
- Участники «Марша несогласных»
- Персоналии:Ленинградский рок-клуб
- Телевизор (группа)
- Музыканты готик-рока
- Музыканты дарквэйва