Новый большой англо-русский словарь

Поделись знанием:
(перенаправлено с «НБАРС»)
Перейти к: навигация, поиск

Но́вый большо́й а́нгло-ру́сский слова́рь (НБАРС) под редакцией академика Ю. Д. Aпpесяна — был одним из наиболее объёмных и подробных двуязычных словарей в мире (250 тыс. словарных статей в трёх томах). Впервые вышел в издательстве «Русский язык» в 1993 г., затем неоднократно переиздавался. В настоящее время не выпускается.

НБАРС являлся дальнейшим развитием двухтомного «Большого англо-русского словаря», впервые изданного в 1972 году под редакцией И. Р. Гальперина (работа над словарём началась ещё в 1958 г.).

В конце 1990-х российская компания «МедиаЛингва» выпустила электронный словарь «МультиЛекс», английский модуль которого представлял собой цифровую версию НБАРС. Одна из последних выпускавшихся версий, содержавших НБАРС — многоязычный «МультиЛекс Делюкс 6.4» (2007 г.).


Напишите отзыв о статье "Новый большой англо-русский словарь"

Отрывок, характеризующий Новый большой англо-русский словарь

Государь отъезжает из армии для того, чтобы не стеснять единство власти главнокомандующего, и надеется, что будут приняты более решительные меры; но положение начальства армий еще более путается и ослабевает. Бенигсен, великий князь и рой генерал адъютантов остаются при армии с тем, чтобы следить за действиями главнокомандующего и возбуждать его к энергии, и Барклай, еще менее чувствуя себя свободным под глазами всех этих глаз государевых, делается еще осторожнее для решительных действий и избегает сражений.
Барклай стоит за осторожность. Цесаревич намекает на измену и требует генерального сражения. Любомирский, Браницкий, Влоцкий и тому подобные так раздувают весь этот шум, что Барклай, под предлогом доставления бумаг государю, отсылает поляков генерал адъютантов в Петербург и входит в открытую борьбу с Бенигсеном и великим князем.
В Смоленске, наконец, как ни не желал того Багратион, соединяются армии.