НБА в сезоне 1982/1983

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
НБА в сезоне 1982/1983
Драфт
Первый номер: Джеймс Уорти
  Выбран командой: Лос-Анджелес Лейкерс
Регулярный сезон
Лучшая команда: Филадельфия Севенти Сиксерс
MVP сезона: Мозес Мэлоун (Севенти Сиксерс)
Лучший по очкам: Алекс Инглиш (Наггетс)
Плей-офф
Чемпион Запада: Лос-Анджелес Лейкерс
  Финалист Запада: Сан-Антонио Спёрз
Чемпион Востока: Филадельфия Севенти Сиксерс
  Финалист Востока: Милуоки Бакс
Финал
Чемпион: Филадельфия Севенти Сиксерс
  Финалист: Лос-Анджелес Лейкерс
MVP Финала: Мозес Мэлоун (Севенти Сиксерс)
Сезоны НБА

← 1981/1982

1983/1984 →

Сезон НБА 1982/83 — стал 37-м сезоном Национальной баскетбольной ассоциации. Чемпионом стала команда «Филадельфия Севенти Сиксерс». В финале «Севенти Сиксерс» победили в четырёх играх команду «Лос-Анджелес Лейкерс».

На драфте НБА 1982 года под первым номером клубом Лос-Анджелес Лейкерс был выбран лёгкий форвард Джеймс Уорти из Университета Северной Каролины в Чапел-Хилл. Под 2-м номером на том драфте был выбран Терри Каммингс, а под 3-м — Доминик Уилкинс.

Последний сезон, в котором в плей-офф выходили 12 команд, а победители дивизионов пропускали первый раунд плей-офф. Со следующего года в плей-офф стали выходить 16 команд, а в первом раунде плей-офф стали участвовать все клубы.





Регулярный сезон

Положение команд в дивизионах

В = Выигрышей, П = Поражений, П% = Процент выигранных матчей
Восточная конференция
Атлантический дивизион
# Команда В П П%
1 Филадельфия-76 65 17 79,3
2 Бостон Селтикс 56 26 68,3
3 Нью-Джерси Нетс 49 33 59,8
4 Нью-Йорк Никс 44 38 53,7
5 Вашингтон Буллетс 42 40 51,2
Центральный дивизион
# Команда В П П%
1 Милуоки Бакс 51 31 62,2
2 Атланта Хокс 43 39 52,4
3 Детройт Пистонс 37 45 45,1
4 Чикаго Буллз 28 54 45,1
5 Кливленд Кавальерс 23 59 28,0
6 Индиана Пейсерс 20 62 24,4
Западная конференция
Средне-Западный дивизион
# Команда В П П%
1 Сан-Антонио Спёрз 53 29 64,6
2 Денвер Наггетс 45 37 54,9
3 Канзас-Сити Кингз 45 37 54,9
4 Даллас Маверикс 38 44 46,3
5 Юта Джаз 30 52 36,6
6 Хьюстон Рокетс 14 68 17,1
Тихоокеанский дивизион
# Команда В П П%
1 Лос-Анджелес Лейкерс 58 24 70,7
2 Финикс Санз 53 29 64,6
3 Сиэтл Суперсоникс 48 34 58,5
4 Портленд Трейл Блейзерс 46 36 56,1
5 Голден Стэйт Уорриорз 30 52 36,6
6 Сан-Диего Клипперс 25 57 30,5

Положение команд в конференциях

Восточная конференция
# Команда В П П%
1 Филадельфия-76[K 1] 65 17 79,3
2 Милуоки Бакс[K 2] 51 31 62,2
3 Бостон Селтикс 56 26 68,3
4 Нью-Джерси Нетс 49 33 59,8
5 Нью-Йорк Никс 44 38 53,7
6 Атланта Хокс 43 39 52,4
7 Вашингтон Буллетс 42 40 51,2
8 Детройт Пистонс 37 45 45,1
9 Чикаго Буллз 28 45 34,1
10 Кливленд Кавальерс 23 48 28,0
11 Индиана Пейсерс 20 62 24,4
Западная конференция
# Команда В П П%
1 Лос-Анджелес Лейкерс[K 3] 58 24 70,7
2 Сан-Антонио Спёрз[K 4] 53 29 64,6
3 Финикс Санз 53 29 64,6
4 Сиэтл Суперсоникс 48 34 58,5
5 Портленд Трейл Блейзерс 46 36 56,1
6 Денвер Наггетс 45 37 54,9
7 Канзас-Сити Кингз 45 37 54,9
8 Даллас Маверикс 38 44 46,3
9 Юта Джаз 30 52 36,6
10 Голден Стэйт Уорриорз 30 52 36,6
11 Сан-Диего Клипперс 25 57 30,5
12 Хьюстон Рокетс 14 68 17,1

Плей-офф

  Первый раунд Полуфиналы конференций Финалы конференций Финал НБА
                                     
1  Лос-Анджелес Лейкерс  
   
  1  Лос-Анджелес Лейкерс 4  
  5  Портленд Трэйл Блэйзерс 1  
4  Сиэтл Суперсоникс 0
5  Портленд Трэйл Блэйзерс 2  
  1  Лос-Анджелес Лейкерс 4  
Западная конференция
  2  Сан-Антонио Спёрз 2  
3  Финикс Санз 1  
6  Денвер Наггетс 2  
  6  Денвер Наггетс 1
  2  Сан-Антонио Спёрз 4  
 
2  Сан-Антонио Спёрз  
  З1  Лос-Анджелес Лейкерс 0
  В1  Филадельфия 76 4
1  Филадельфия-76  
   
  1  Филадельфия-76 4
  5  Нью-Йорк Никс 0  
4  Нью-Джерси Нетс 0
5  Нью-Йорк Никс 2  
  1  Филадельфия 76 4
Восточная конференция
  2  Милуоки Бакс 1  
3  Бостон Селтикс 2  
6  Атланта Хокс 1  
  3  Бостон Селтикс 0
  2  Милуоки Бакс 4  
 
2  Милуоки Бакс  

Лидеры сезона по средним показателям за игру

Показатель Игрок Команда Статистика
Очки в среднем за игру Алекс Инглиш Денвер Наггетс 28,4
Подборов в среднем за игру Мозес Мэлоун Филадельфия 76 15,3
Передач в среднем за игру Мэджик Джонсон Лос-Анджелес Лейкерс 10,5
Перехватов в среднем за игру Майкл Рэй Ричардсон Голден Стэйт Уорриорз 2,84
Блокшоты в среднем за игру Три Роллинс Атланта Хокс 4,3
Процент точных бросков с игры Артис Гилмор Сан-Антонио Спёрз 62,6
Процент точных штрафных бросков Келвин Мёрфи Хьюстон Рокетс 92,0
Процент точных 3-очковых бросков Майк Данливи Сан-Антонио Спёрз 34,5

Награды по итогом сезона

Напишите отзыв о статье "НБА в сезоне 1982/1983"

Комментарии

  1. Как победитель дивизиона пропускает первый раунд плей-офф.
  2. Милуоки стоит в итоговой таблице выше Бостона, так как является победителем дивизиона, к тому же именно по этой причине пропускает первый раунд плей-офф.
  3. Как победитель дивизиона пропускает первый раунд плей-офф.
  4. Сан-Антонио стоит в итоговой таблице выше Финикса, так как является победителем дивизиона, к тому же именно по этой причине пропускает первый раунд плей-офф.

Ссылки

  • [www.basketball-reference.com/leagues/NBA_1983.html 1982-83 NBA Season Summary]

Отрывок, характеризующий НБА в сезоне 1982/1983

– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.