НБА в сезоне 2016/2017

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
НБА в сезоне 2016/2017
Драфт
Первый номер: Бен Симмонс
  Выбран командой: Филадельфия Севенти Сиксерс
Регулярный сезон
Лучшая команда:
Лучший по очкам:
Плей-офф
Чемпион Запада:
  Финалист Запада:
Чемпион Востока:
  Финалист Востока:
Финал
Чемпион:
  Финалист:
Сезоны НБА

← 2015/2016

2017/2018 →

Сезон 2016/2017 — 71-й сезон Национальной баскетбольной ассоциации. Регулярный сезон НБА стартует в октябре 2016 года на домашнем паркете действующего чемпиона НБА сезона 2015/16. Матч всех звёзд НБА пройдет 19 февраля 2017 года, в Шарлотте, в «Тайм Уорнер Кейбл-арене». Матчи регулярного чемпионата завершатся в апреле 2017 года, а матчи плей-офф НБА стартуют в апреле 2017 года.





Трансферы

Свободные агенты

Переговоры со свободными агентами проходили с 1 июля 2016 года. Клубы смогли подписывать игроков с 10 июля после окончания июльского моратория.

Изменения на тренерских постах

Изменения
В межсезонье
Команда Тренер в 2015/16 Тренер в 2016/17
Миннесота Тимбервулвз Сэм Митчелл Том Тибодо
Сакраменто Кингз Джордж Карл Дэвид Джоргер
Вашингтон Уизардс Рэнди Уиттман Скотт Брукс
Бруклин Нетс Тони Браун (и.о.) Кенни Эткинсон
Лос-Анджелес Лейкерс Байрон Скотт Люк Уолтон
Индиана Пэйсерс Фрэнк Вогель Нейт Макмиллан
Орландо Мэджик Скотт Скайлз Фрэнк Вогель
Мемфис Гриззлис Дэвид Джоргер Дэвид Физдэйл
Хьюстон Рокетс Джей Би Бикерстафф (и.о.) Майк Д’Антони
Нью-Йорк Никс Курт Рэмбис (и.о.) Джефф Хорнасек
В сезоне
Команда Бывший тренер Новый тренер

14 апреля из «Миннесота Тимбервулвз» был уволен Сэм Митчелл[1]. 20 апреля было сообщено о назначении Тома Тибодо главным тренером команды[2].

14 апреля был отправлен в отставку главный тренер «Вашингтон Уизардс» Рэнди Уиттман[3]. 26 апреля главным тренером «Уизардс» был назначен Скотт Брукс[4].

14 апреля из «Сакраменто Кингз» был уволен Джордж Карл[5]. 9 мая было сообщено о назначении Дэвида Джоргера главным тренером команды[6].

17 апреля «Бруклин Нетс» объявили о приглашении на пост главного тренера команды Кенни Эткинсона вместо исполняющего обязанности главного тренера Тони Брауна[7].

19 апреля «Финикс Санз» сообщили, что временно исполняющий обязанности главного тренера Эрл Уотсон был назначен на пост главного тренера команды[8].

25 апреля «Лос-Анджелес Лейкерс» воспользовались опцией в контракте и не продлили соглашение с главным тренером команды Байроном Скоттом на следующий сезон[9]. 29 апреля было сообщено о назначении Люка Уолтона на пост главного тренера «Лейкерс»[10].

5 мая Президент по баскетбольным операциям «Индиана Пэйсерс» Ларри Бёрд сообщил, что с главным тренером команды Фрэнком Вогелем не будет продлен контракт[11]. 16 мая главным тренером «Пэйсерс» был назначен Нейт Макмиллан[12].

7 мая с поста главного тренера «Мемфис Гриззлис» был уволен Дэвид Джоргер[13]. 29 мая главным тренером команды был назван Дэвид Физдэйл[14].

12 мая Скотт Скайлз подал в отставку с поста главного тренера «Орландо Мэджик»[15]. 20 мая было сообщено о назначении Фрэнка Вогеля главным тренером команды[16].

1 июня «Хьюстон Рокетс» объявили о назначении Майка Д’Антони главным тренером команды вместо исполняющего обязанности главного тренера Джея Би Бикерстаффа[17].

2 июня Джефф Хорнасек был назначен главным тренером «Нью-Йорк Никс» вместо исполняющего обязанности главного тренера Курта Рэмбиса[18].

Награды

Награды по итогам сезона

  • Вторая сборная всех звёзд:
    • Ф
    • Ф
    • Ц
    • З
    • З
  • Третья сборная всех звёзд:
    • Ф
    • Ф
    • Ц
    • З
    • З
  • Вторая сборная всех звёзд защиты:
    • Ф
    • Ф
    • Ц
    • З
    • З
  • Вторая сборная новичков:

Напишите отзыв о статье "НБА в сезоне 2016/2017"

Примечания

  1. [www.nba.com/2016/news/04/14/wolves-dismiss-mitchell-official-release/index.html Minnesota Timberwolves Launch Search for Head Coach and Head of Basketball Operations]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (14 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  2. [www.nba.com/timberwolves/minnesota-timberwolves-agree-terms-tom-thibodeau-and-scott-layden Minnesota Timberwolves Agree to Terms with Tom Thibodeau and Scott Layden]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (20 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  3. [www.nba.com/2016/news/04/14/washington-wizards-fire-coach-randy-wittman/index.html Wizards part ways with coach Wittman]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (14 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  4. [www.nba.com/2016/news/04/26/scott-brooks-washington-wizards-hire-release/index.html Wizards hire Scott Brooks as head coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (26 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  5. [www.nba.com/2016/news/04/14/kings-fire-george-karl.ap/index.html Kings fire coach Karl after one full season]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (14 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  6. [www.nba.com/kings/news/kings-name-dave-joerger-head-coach Kings Name Dave Joerger Head Coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (9 мая 2016). Проверено 9 мая 2016.
  7. [www.nba.com/2016/news/04/17/brooklyn-nets-name-kenny-atkinson-head-coach/index.html Nets name Hawks assistant Kenny Atkinson head coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (17 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  8. [www.nba.com/2016/news/04/19/phoenix-suns-name-earl-watson-head-coach/index.html Suns name Earl Watson 17th head coach in team history]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (19 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  9. [www.nba.com/2016/news/04/25/lakers-byron-scott-release/index.html Lakers part ways with head coach Byron Scottwork=NBA.com]. Turner Sports Interactive, Inc (25 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  10. [www.nba.com/2016/news/04/29/lakers-hire-luke-walton-to-be-head-coach/index.html Lakers hire Luke Walton as head coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (29 апреля 2016). Проверено 29 мая 2016.
  11. [www.nba.com/2016/news/05/05/frank-vogel-not-returning-as-coach-of-indiana-pacers.ap/index.html Vogel out as Pacers' coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (5 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  12. [www.nba.com/2016/news/05/16/indiana-pacers-name-nate-mcmillan-as-new-coach/index.html Pacers name assistant McMillan as new coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (16 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  13. [www.nba.com/2016/news/05/07/memphis-grizzlies-fire-dave-joerger.ap/index.html Grizzlies fire head coach Dave Joerger]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (7 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  14. [www.nba.com/2016/news/05/29/grizzlies-hire-david-fizdale/index.html Grizzlies name David Fizdale head coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (29 мая 2016). Проверено 30 мая 2016.
  15. [www.nba.com/2016/news/05/12/orlando-magic-coach-scott-skiles-resigns-from-position/index.html Skiles resigns as coach of Orlando Magic]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (12 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  16. [www.nba.com/2016/news/05/20/orlando-magic-name-frank-vogel-new-coach/index.html Magic name Vogel 13th coach in franchise history]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (20 мая 2016). Проверено 29 мая 2016.
  17. [www.nba.com/rockets/news/rockets-name-mike-dantoni-head-coach Rockets Name Mike D’Antoni Head Coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (1 июня 2016). Проверено 2 июня 2016.
  18. [www.nba.com/knicks/knicks-name-jeff-hornacek-head-coach Knicks Name Jeff Hornacek Head Coach]. NBA.com. Turner Sports Interactive, Inc (2 июня 2016). Проверено 4 июня 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий НБА в сезоне 2016/2017

Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?