НЕК (футбольный клуб)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
НЕК
Полное
название
Nijmegen Eendracht Combinatie
Основан 1900
Стадион Гоффертстадион
Вместимость 12 500
Президент Тон ван Гален
Тренер Петер Хибалла
Сайт [www.nec-nijmegen.nl/ nec-nijmegen.nl]
Соревнование Эредивизи
2015/16 10-е место
Основная
форма
Гостевая
форма
К:Футбольные клубы, основанные в 1900 годуНЕК (футбольный клуб)НЕК (футбольный клуб)

НЕК (нидерл. Nijmegen Eendracht Combinatie) — нидерландский футбольный клуб из города Неймеген, основанный 15 ноября 1900 года[1]. Домашние матчи команда проводит на «Гоффертстадион» (нид.), вмещающем 12,5 тысяч зрителей.

В сезоне 2015/16 клуб выступал в Эредивизи — Высшем дивизионе Нидерландов, заняв 10-е место. Наивысшим достижением клуба в чемпионате Нидерландов является 5-е место в сезоне 2002/03[1]. Команды четырежды доходила до финала Кубка Нидерландов в 1973, 1983, 1994 и 2000[1].

Главный тренер команды — Петер Хибалла (нид.), назначенный на эту должность в июле 2016 года после ухода Эрнеста Фабера (нид.).





История

Клуб был основан в апреле 1910 года после слияния двух команд — «Неймегена» и «Эндрахта»[1]. Первым из них появился клуб «Эндрахт», основанный 15 ноября 1900 года группой единомышленников. В первые годы клуб играл с командами из других районов Неймегена. В 1903 году был основан Футбольный союз Неймегена, а после победы в его чемпионате «Эндрахт» вступил в Футбольный союз Гелдерланда.

Спустя два года, в 1907 году, команда пробилась во второй футбольный класс Нидерландов. В то время футболисты клуба играли в красно-зелёных рубашках и чёрных брюках[2]. В дебютном сезоне команда заняла шестое место в группе C восточной группы[3], а годом позже, второе место в группе D[4]. Своё нынешнее название НЕК получил в 1910 году[5], когда объединился с клубом «Неймеген», основанном в 1908 году членами клуба «Квик»[1].

Достижения

  • Победитель Второго дивизиона Нидерландов: 1
    • 1963/64
  • Победитель Первого класса (Восток): 3
    • 1938/39, 1945/46, 1946/47

Текущий состав команды

По состоянию на 7 сентября 2016 года[6]
Позиция Имя Год рождения
1 Вр Жорис Делль 1990
2 Защ Михаэль Хайнлот 1992
3 Защ Дарио Думич 1992
4 Защ Войцех Голла 1992
5 Защ Фабиан Гмайнер 1997
6 Защ Микаэль Дюрестам 1991
7 Нап Сэм Лундхольм 1994
8 ПЗ Жаниу Бикель 1995
9 Нап Тайво Авоньи 1997
10 ПЗ Стефан Маук 1995
14 Нап Риджи Офосу 1991
15 Защ Робин Бювалда 1994
Позиция Имя Год рождения
16 ПЗ Ферди Кадиоглу 1999
17 Нап Джей-Рой Грот 1998
18 Нап Кевин Меи 1993
19 ПЗ Юлиан фон Хааке 1994
20 Нап Мохамед Райхи 1994
21 Нап Квинси Овусу-Абейе 1986
22 Вр Джошуа Смитс 1992
26 Вр Марко ван Дёйн 1987
27 ПЗ Андре Фомичёв 1990
34 ПЗ Грегор Брейнбюрг 1991
37 Защ Джеффри Лейвакабесси 1981

Тренерский штаб

Должность[7] Имя
Главный тренер Петер Хибалла
Тренер-ассистент Эрни Брандтс
Тренер вратарей Вилфрид Брокхёйс

Бывшие игроки

Тренеры

Напишите отзыв о статье "НЕК (футбольный клуб)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.nec-nijmegen.nl/clubinfo/geschiedenis Geschiedenis.] (нид.). nec-nijmegen.nl. Проверено 6 июля 2013. [www.webcitation.org/6HvC8PU8t Архивировано из первоисточника 7 июля 2013].
  2. [resolver.kb.nl/resolve?urn=dts:2319038:mpeg21:0004 Eendracht Nijmegen.] (англ.). Het Sportblad. Проверено 11 апреля 2015.
  3. [proxy.handle.net/10648/0a5e88dd-caf9-48db-8e76-297bb2814fb6 Koninklijke Nederlandse Voetbalbond (KNVB) » Inventaris nr. 244, Scan: 93.] (англ.). gahetna.nl. Проверено 11 апреля 2015.
  4. [proxy.handle.net/10648/d6beb74b-a99e-4046-b397-90483ff6efe0 Koninklijke Nederlandse Voetbalbond (KNVB) » Inventaris nr. 244, Scan: 129.] (англ.). gahetna.nl. Проверено 11 апреля 2015.
  5. [resolver.kb.nl/resolve?urn=dts:2321015:mpeg21:0013 Uit Nijmegen.] (англ.). Het Sportblad. Проверено 11 апреля 2015.
  6. [www.nec-nijmegen.nl/teams/selectie/ Selectie 2016-2017.]  (нид.). nec-nijmegen.nl
  7. [www.nec-nijmegen.nl/selectie/staf N.E.C. Staf.]  (нид.). nec-nijmegen.nl

Ссылки


Отрывок, характеризующий НЕК (футбольный клуб)

В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.
Наполеон.]
Адъютант Бонапарте во всю прыть лошади скакал с этим грозным письмом к Мюрату. Сам Бонапарте, не доверяя своим генералам, со всею гвардией двигался к полю сражения, боясь упустить готовую жертву, а 4.000 ный отряд Багратиона, весело раскладывая костры, сушился, обогревался, варил в первый раз после трех дней кашу, и никто из людей отряда не знал и не думал о том, что предстояло ему.


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.
– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.