Набережная музеев

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

На́бережная музе́ев или Музе́йная на́бережная (нем. Museumsufer) — набережная южного берега реки Майн во Франкфурте в районе Заксенхаузен между пешеходным мостом Айзернер-Штег (нем. Eiserner Steg) и мостом Фриденсбрюкке (нем. Friedensbrücke). Набережная получила своё название из-за большой концентрации музеев.

Набережная является культурным центром Франкфурта. Музейная набережная также является местом проведения различных культурных событий, — в последние выходные августа здесь проводится «Праздник на Музейной набережной», а весной — «Ночь музеев», во время которой музеи работают всю ночь.

Улица Шауманкай (нем. Schaumainkai), на которой располагаются музеи, частично перекрывается для дорожного движения по субботам из-за проведения крупнейшего во Франкфурте «блошиного рынка».





Южный берег

С востока на запад:

  • Музей икон (нем. Ikonenmuseum) — в экспозиции музея одна из крупнейших в Германии коллекций русских, болгарских, греческих и других икон.
  • Музей прикладного искусства (нем. Museum für Angewandte Kunst) — в экспозиции музея мебель и другие произведения искусства с X по XXI век, включая замечательную коллекцию прикладного искусства Восточной Азии.
  • Музей мировых культур (нем. Museum der Weltkulturen) — этнологический музей, экспонируется постоянно меняющаяся небольшая часть огромной этнологической коллекции.
  • Немецкий киномузей (нем. Deutsches Filmmuseum) — в экспозиции экспонаты показывающие развитие кинематографа с XIX века и до наших дней.
  • Музей немецкой архитектуры (нем. Deutsches Architekturmuseum) — постоянно меняющаяся экспозиция представляющая мировые архитектурные проекты и тренды.
  • Музей коммуникаций (нем. Museum für Kommunikation) — большая коллекция экспонатов почтовых и телефонных служб, включая крупнейшую в мире коллекцию почтовых марок.
  • Штеделевский художественный институт (нем. Städel) — один из самых известных немецких художественных музеев со специализацией на мастерах старой школы и классическом современном искусстве.
  • Музей скульптуры (нем. Liebieghaus) — коллекция скульптуры, со времён Древней Греции до эпохи ренессанса.
  • Музей Гирша (нем. Museum Giersch) — художественная галерея с небольшой постоянной коллекцией произведений местных художников XIX века и отдельных меняющихся выставок местных художников.
  • Portikus — небольшая выставочная площадка для современного искусства.

Северный берег

С востока на запад:

  • Еврейский музей Франкфурта (нем. Jüdische Museum der Stadt Frankfurt am Main) — постоянная экспозиция о жизни еврейской коммуны во Франкфурте на протяжении веков. Временные выставки современного еврейского искусства.
  • Исторический музей (нем. Historisches Museum) — огромная экспозиция около 600 тысяч артефактов истории Франкфурта от времён Древнего Рима до наших дней.

См. также

Напишите отзыв о статье "Набережная музеев"

Ссылки

  • [www.inyourpocket.com/germany/frankfurt/en/venue?id=GEFRENX0796 Информация о набережной музеев]  (англ.)

Координаты: 50°06′22″ с. ш. 8°40′43″ в. д. / 50.10611° с. ш. 8.67861° в. д. / 50.10611; 8.67861 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.10611&mlon=8.67861&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Набережная музеев

Долохов, как будто напоминая ему, что ему неприлично было шутить, перебил его: Когда прикажете получить деньги, граф?
Ростов вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.
– Я не могу вдруг заплатить всё, ты возьмешь вексель, – сказал он.
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.
«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
– Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! – крикнул он с бешенством.
– Так когда получить? – спросил Долохов.
– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.


Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.