Нагатинская набережная

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нагатинская набережная
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЮАО

Район
Исторический район

Нагатино

Протяжённость

5,6 км

Ближайшие станции метро

Нагатинская, Коломенская, Технопарк (стр.)

Почтовый индекс
  • 115533 (№ 6, 10-28)
  • 115470 (№ 34, 40/1, 42-46, 48/2)
  • 115407 (№ 54-70)
Классификатор

[www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=16780 ОМК УМ]

[osm.org/go/0t2lhJBE-- на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/-/CFr~42I8 на Яндекс.Картах]
[g.co/maps/8tx9b на Картах Google]
Координаты: 55°41′07″ с. ш. 37°39′51″ в. д. / 55.68528° с. ш. 37.66417° в. д. / 55.68528; 37.66417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.68528&mlon=37.66417&zoom=12 (O)] (Я)Нагатинская набережнаяНагатинская набережная

Нага́тинская на́бережная — набережная Москвы-реки в районах Нагатино-Садовники и Нагатинский Затон Южного административного округа города Москвы. Лежит между Даниловским мостом Окружной железной дороги и Судостроительной улицей. Нумерация домов ведётся от моста. Нагатинская набережная является самой протяжённой набережной в Москве, её длина составляет 5,6 км[1][2].





Происхождение названия

Название набережной дано по находившейся поблизости деревне Нагатино, вошедшей в состав Москвы в 1960 году. Происхождение же самого слова достоверно неизвестно, по одной из версий оно связано со словосочетанием «на гати», означающем на болотистом, топком месте, укреплённом брёвнами[3].

История застройки

Главным архитектором проекта застройки Нагатинской набережной была Р. П. Алдонина. Её рассказ о драматичной истории этого проекта был опубликован в журнале «Вести Союза архитекторов России», № 2 за 2007 год[4]. Статья называется «Как это было» — и передаёт горечь разочарования главного архитектора.

Вот несколько отрывков из статьи:

В 1972 году Градостроительный совет ГлавАПУ согласовал, а Моссовет утвердил проект застройки Нагатинской набережной Москвы реки. ...Многие москвичи знают эту застройку. Бело-синие дома переменной этажности от 10 до 23 этажей стоят на берегу реки и смотрят на широкую Нагатинскую пойму, жители прозвали их «парусами».
К тому времени, когда появился этот проект, весь район Нагатино уже был застроен пятиэтажками с отдельными вкраплениями девяти этажей. Только вдоль берега тянулась незастроенная полоса шириной, меньше ста метров, В мастерской № 11 (потом она стала № 10), эту полосу берегли и не спешили застраивать типовыми домами. Уж очень необычна, можно сказать уникальна, здесь градостроительная ситуация. Широкая двухкилометровая Нагатинская пойма со всех сторон окруженная водой, позволяет с противоположной стороны, с высокого берега окинуть единым взглядом все четыре километра набережной.
Было сделано бесчисленное количество вариантов, но все они сводились к чередованию шестнадцатиэтажных «стен» с какими-нибудь «башнями». Причём типовых компактных башен выше 16 этажей тогда вообще не было.
С 1970 года, когда я стала руководителем бригады и главным архитектором этого проекта, мы с молодым архитектором Костей Запасовым при активной поддержке руководителя мастерской Павла Петровича Зиновьева предложили решить застройку набережной единым ансамблем из домов переменной этажности 10—25 этажей с акцентами из 35 этажных башен в центре и по концам застройки. Место требовало крупного ритма и интересного силуэта. Понижение крыльев зданий делало новые дома сомасштабными существующей застройке, воздушные разрывы активно включали пространство поймы в ткань жилого района, Предполагалось построить шесть домов- «пирамид» по три с каждой стороны от Нагатинского моста, который делит здесь набережную на две равные части. ... Тогда же проект был отмечен по Моспроекту 1, как лучший проект года, опубликован в журнале «Строительство и архитектура» и в других изданиях.

Строительство, наконец, началось и НПО «Прокатдеталь» во главе с симпатичным и энергичным Ф. Я. Каменским довел до конца три комплекса переменной этажности на левой стороне от моста. Правда культбыт — детсады, магазин, гараж, конечно, построены не были. Завершение застройки на восточном конце вместо трёх 35 этажных стройных башен было выполнено из типовых, широких двухсекционных в 22 этажа. Но и в таком виде ансамбль произвел впечатление на москвичей. Двадцать лет мне и, думаю, другим авторам тоже, говорили за него комплименты. Я сама радовалась, проезжая по Нагатинскому мосту на машине или на метро. Здесь проходит открытая линия метро и десятки, сотни тысяч человек каждый день могли наблюдать, как сине-белые дома сжимаются в выразительную зубчатую гряду.

В архитектурном путеводителе А.В. Анисимова «Москва» (1997 г.)[5] Нагатинская набережная названа в числе двухсот наиболее интересных произведений московской архитектуры за 500 лет.

Как хотелось бы закончить статью на радостной ноте: мы старались, смотрите, у нас получилось. Но, увы, смотреть-то и не получится. Силуэт ансамбля Нагатинской набережной со стороны проспекта им. Андропова и открытой линии метро безнадежно, варварски испорчен! Пару лет назад на набережной снова появились краны и между первым и вторым ступенчатым корпусом на месте, где по проекту застройки был детсад, поставили массивный, двухсекционный 22 этажный дом! Он вылез на переднюю линию застройки и начисто загубил весь ступенчатый ритм при взгляде от моста. Потом вплотную, можно сказать впритык к фасаду первого дома, как вообще никто домов не ставит, выросла башня, напротив другая и весь рисунок набережной слился в малопонятную кашу!
Те, кто раньше хвалил застройку, теперь обращаются ко мне с недоуменными вопросами: «Что вы там наделали?» Никому не приходит в голову, что можно было так проигнорировать авторов! Можно понять алчность инвесторов, равнодушие строителей, но понять и главное принять неуважение коллег по цеху друг к другу невозможно! Кто будет уважать архитекторов, если они не будут уважать друг друга, уважать то, что сделали их соратники?
А что я могу теперь сделать? Кажется, я могу только не подавать руки Филлеру и кричать, как у Толстого кричала Катюша Маслова на суде: «Не виновата я! Не виновата я! Не виновата!!!»

Примечательные здания и сооружения

Большая часть набережной застроена типовыми жилыми домами серий И-209А, II-49Д, II-29, 1-515, И-155, П-22, Пд-3/22, II-18-01/12А[6].

С нечётной стороны Нагатинской набережной протекает Москва-река.

По чётной стороне:[7]

  • д. 12, к. 1 — Средняя общеобразовательная школа № 906
  • д. 14, к. 5 — Дирекция единого заказчика (ДЕЗ), объединённая диспетчерская служба (ОДС) № 160
  • д. 14, к. 6 — Почтовое отделение 533
  • д. 16, к. 2 — Детский сад № 1177 (компенсирующего вида, для детей с нарушением зрения, с ясельными группами)
  • д.18 к.1 - Жилой дом.
  • д. 20 — ОДС № 158
  • д. 20, к. 2 — Библиотека № 225
  • д. 22, к. 2 — Дополнительный офис Сбербанка России №9038/0257
  • д. 24 — Средняя общеобразовательная школа № 1375 с углублённым изучением английского языка
  • д. 28, к. 2 — Детский сад № 1129 (Центр развития ребёнка, комбинированного вида, противотуберкулёзный)
  • д. 34 — Нагатинский ЗАГС, женская консультация поликлиники № 27
  • д. 46, к. 4 — Детский сад № 738 (с приоритетным направлением в художественно-эстетическом развитии)
  • д. 48/2 — Дополнительный офис Сбербанка России №9038/01315
  • д. 54 — ДЕЗ
  • д. 56 — Средняя общеобразовательная школа № 1750
  • д. 58, к. 3 — Детский сад № 2272 (логопедический)
  • д. 62, стр. 2 — ОДС № 300
  • Шлюз на Москва-реке.

Транспорт

По Нагатинской набережной проходят два автобусных маршрута городского общественного транспорта:

  • № 724, 724к Нагатинский затон — Метро «Коломенская».
  • № 751 Нагатинский затон — Метро «Нагатинская»[8]

На пересечении Нагатинской набережной и улицы Кленовый бульвар находится причал «Кленовый бульвар»[9]. Также вблизи набережной располагаются станции метро «Коломенская» и «Нагатинская».

Напишите отзыв о статье "Нагатинская набережная"

Примечания

  1. [www.nagatino-portal.ru/141.html Нагатино-Садовники]. nagatino-portal.ru. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68Arb9y6x Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  2. [www.apartment.ru/Article/48710055.html Нагатинская набережная]. Apartment.ru. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68Ard4ogD Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  3. Варенов А. Б. Нагатино // История сёл и деревень Подмосковья XIV-XX вв. — М., 1992. — С. 77-78.
  4. Алдонина Р. П. [commons.wikimedia.org/wiki/File:Kak_eto_bylo-Nagatino.pdf Как это было] // Вести Союза Архитекторов России. — 2007. — № 2.
  5. А.В. Анисимов. [www.ozon.ru/context/detail/id/3250453/ Москва. Архитектурный путеводитель] Изд-во «Красная гора» 1997 год.
  6. [www.realestate.ru/houselist.aspx?stritid=20324 Нагатинская набережная]. RealEstate.ru. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68ArfTFSm Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  7. [orgpoisk.ru/street/id/2872 Нагатинская набережная]. OrgPoisk.ru — организации Москвы. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68AriG1DI Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  8. [bus.ruz.net/routes/751 Маршрут № 751]. Сайт Московский Автобус. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68ArlP53o Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  9. [www.bussol.ru/moscow/moscow.php Причалы Москвы]. BUSSOL.RU. Проверено 2 марта 2012. [www.webcitation.org/68ArmTydk Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].

Ссылки

  • [upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/4/4a/Proekt_zastrojki_Nagatinskoj_naberezhnoj.pdf Вдоль Москвы-реки (Проект застройки Нагатинской набережной)]. Журнал «Строительство и архитектура Москвы», № 2 за 1973 год.
  • [www.mochaloff.ru/nagatinsky_zaton/ Фотоальбом «Нагатинская набережная и Нагатинский затон»] Автор Мочалов Артём.
  • [www.gorod-moscow.ru/photoalbum.php?dir=Naberejnie/Nagatinskaya Фотографии Нагатинской набережной] на сайте «Город-Москва». Автор Андрей Мальцев.
  • [www.NagatinoS.com Нагатинская набережная, д.10, корпус 3 - сайт дома и района]

Отрывок, характеризующий Нагатинская набережная

Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.