Найроби

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Найроби
англ. и суахили Nairobi

Флаг Герб
Страна
Кения
Провинция
Найроби
Координаты
Мэр
Джордж Аладва
Основан
Площадь
696 км²
Высота центра
1661 м
Население
3 240 155[1] человек (2010)
Плотность
4655 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+254 20
Официальный сайт

[www.nairobi.go.ke/ robi.go.ke]  (англ.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1899 году

Найро́би (англ. и суахили Nairobi) — город вблизи экватора, столица Кении, самый большой город в Восточной Африке. Население города оценивают между тремя и четырьмя миллионами жителей, данные статистики занижены по причине наличия огромных трущоб вокруг города, оценка населения которых крайне затруднительна.





История

Раньше на месте современного города располагались незаселённые болота. В 1899 году здесь была построена станция снабжения угандской железной дороги, которая вскоре стала штаб-квартирой железной дороги. Название город получил по имени водоёма, которое на масайском языке звучит как Ewaso Nyirobi (Эвасо Найроби), что означает «прохладные воды». В 1900 году город был полностью перестроен после разразившейся здесь вспышки бубонной чумы, из-за которой старый город пришлось полностью сжечь.

Основанием для выбора места строительства станции Найроби стало её расположение посередине между городами Момбаса и Кампала. Кроме того, здесь была богатая сеть рек, помогавшая снабжать поселение водой, а высота над уровнем моря делала эту местность достаточно прохладной для комфортного проживания. Более того, на высоте 1661 м над уровнем моря температура воздуха слишком низка для выживания малярийных комаров[2].

В 1905 году Найроби стал столицей Британского протектората, заменив Момбасу[3]. Город стал расти за счёт администрации и туристов, приезжавших в Кению поохотиться. Британские колониалисты использовали Найроби как отправную точку для исследования региона. Все это подтолкнуло колониальное правительство к тому, чтобы построить в городе несколько впечатляющих отелей, большинство из постояльцев которых были охотники.

Под управлением Британии Найроби продолжал расти, множество британцев селилось в пригороде. В 1919 году город стал муниципалитетом[4]. В феврале 1926 года Е. А. Т. Дуттон проезжал через Найроби по пути к горе Кения и сказал о городе:

Возможно, однажды Найроби будет покрыт дорогами, пропитанными гудроном, усажен цветущими деревьями, заполнен красивыми зданиями, с площадями и скверами, с собором, достойным веры и страны, с музеями, галереями, театрами и государственными учреждениями. И будет справедливым сказать, что правительство и муниципалитет уже смело взялись за эту проблему, и что амбициозный план, способный превратить Найроби в прекрасный город, уже начинает претворяться в жизнь, и многое уже сделано. Однако, пока этот план не принесет свой плод, Найроби придется остаться тем, чем он и был, неопрятным созданием, недостойным того, чтобы править такой прекрасной страной[5].

Продолжающийся рост территории города, однако, вызывал гнев народов масаи и кикуйю, которые ранее владели этими землями. По окончании Второй мировой войны эти трения переросли в восстание мау-мау. За участие в восстании был арестован и заключен в тюрьму Джомо Кениата, будущий президент Кении, хотя не было никаких свидетельств, связывающих его с восстанием. В результате в 1963 году Кения получила независимость от Британии, а Найроби стал столицей новой республики.

После получения независимости, Найроби стал быстро расти, что вылилось в чрезмерную нагрузку на городскую инфраструктуру. Часто случаются отключения электричества и воды, хотя в последние годы более рациональное городское планирование помогло частично справиться с этими проблемами.

В 1998 году в Найроби посольство США подверглось атаке террористов Аль-Каиды, в результате которой погибло более 200 человек. На этом месте был возведён мемориал[6].

21 сентября 2013 года в Найроби произошёл теракт. 16 террористов напали на торговый центр «Nakumatt Westgate», были захвачены заложники. 23 сентября силами безопасности Кении начался штурм торгового центра. 25 сентября 2013 года Президент Кении Ухуру Кениата заявил о завершении операции по уничтожению террористов. В результате теракта погибли 67 человек, более 150 получили ранения[7].

География

Город расположен в 1°17′ ю. ш. 36°49′ в. д. / 1.283° ю. ш. 36.817° в. д. / -1.283; 36.817 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-1.283&mlon=36.817&zoom=14 (O)] (Я) и занимает площадь 696 км².

Найроби расположена между городами Кампала и Момбаса. Поскольку город расположен недалеко от восточного края рифтовой долины, периодически случаются небольшие землетрясения и подземные толчки. Холмы Нгонг, расположенные к западу от города, являются самой высокой точкой вблизи Найроби. К северу от города возвышается гора Кения, а к юго-востоку — Килиманджаро. Обе горы в ясный день можно увидеть из Найроби[8].

Река Найроби и её притоки пересекают область Найроби. На севере города расположен лес Карура, за сохранение которого боролась нобелевский лауреат мира Вангари Матаи, когда выдвигались планы застроить эту местность домами и другой инфраструктурой[9].

Западный пригород Найроби простирается от Национального госпиталя Кеньята на юге до штаб-квартиры ООН и Джигири на севере, занимая расстояние около 20 километров.

Центром города считается площадь Сити Сквер, расположенная в Центральном Деловом районе. Площадь окружена зданиями парламента Кении, собором Святого Семейства, зданием городского совета, городским судом и конференц-центром Кеньята.

Климат

Благодаря высоте свыше 1600 метров над уровнем моря, в Найроби умеренный климат: температура редко поднимается более 25 °C и довольно равномерная в течение года. Самый холодный месяц — июль, самый тёплый — март. Имеется 2 влажных сезона, чётко выраженные в апреле-мае и ноябре-декабре, и один сухой — в июле-августе[10]. В июне и июле температура ночью может опускаться ниже 10 °C. Самая низкая зарегистрированная температура составила + 5 °C[11]. Самым солнечным и теплым временем года является период с января по март. Для этого периода средняя температура максимальна и составляет 24 °C[12]. Самое облачное время года наступает сразу после первого сезона дождей, и до сентября сохраняется высокая влажность воздуха. Поскольку Найроби расположена близко к экватору, различия между временем восхода и заката в течение всего года крайне малы.

Климат Найроби
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 24,5 25,6 25,6 24,1 22,6 21,5 20,6 21,4 23,7 24,7 23,1 23,4 23,4
Средняя температура, °C 18,0 18,6 19,4 19,1 17,9 16,3 15,4 15,8 17,1 18,6 18,1 18,0 17,7
Средний минимум, °C 11,5 11,6 13,1 14,0 13,2 11,0 10,1 10,2 10,5 12,5 13,1 12,6 12,0
Норма осадков, мм 58,3 49,8 92,2 242,3 189,5 38,6 17,6 24,0 31,2 60,8 149,6 107,6 1058,5
Источник: [www.worldweather.org/071/c00251.htm WorldWeather.org],[www.hko.gov.hk/wxinfo/climat/world/eng/africa/ken_madg/nairobi_e.htm]

Районы

Найроби разделена на избирательные округа: Макадара, Камукунжи, Стерехе, Лангата, Дагоретти, Вестлендс, Касарани и Эмбакаси[13]. Основными административными единицами Найроби являются: Центральный, Дагоретти, Эмбакаси, Касарани, Кибера, Макадара, Пумвани и Вестлендс. К западу от города располагаются богатые пригороды, где в колониальные времена селилось большинство европейских поселенцев[14]. К ним относятся Карен, Лангата, Лавингтон и Хайридж. Большинство бедных районов и районов, близких к бедности, расположены в восточной части города. Это Кариокор, Дандора, Кариобанги, Эмбакаси и Хурума. Большое количество эмигрантов из Сомали живут в районе Истлей, который даже называют «Маленький Могадишо»[15].

Самые известные районы Найроби это Кибера и Карен. В то время как Кибера с её 170 000 жителей, известна как самый большой в Восточной Африке районом трущоб, Карен, наоборот, прославилась как самый респектабельный и богатый пригород. Район назван в честь датской писательницы Карен Бликсен, 20 лет проживавшей в этих местах на собственной кофейной плантации.[16]

Религия

Найроби является центром одноимённой католической архиепархии. Кафедральный собор архиепархии — Собор Святого Семейства.

Экономика

В Найроби расположена Найробийская фондовая биржа (NSE). NSE занимает 4-е место в Африке по объёмам торгов и 5-е по отношению капитализации рынка к ВВП[17].

Также в Найроби расположены региональные представительства некоторых международных компаний и организаций. Так в течение 2007 года General Electric, Young & Rubicam, Google, Coca Cola, Zain и Cisco Systems перенесли свои африканские штаб-квартиры в Найроби[18][19]. Кроме того, штаб-квартиры многих крупных африканских компаний расположены в Найроби.

В городе производятся такие товары, как одежда, текстиль, строительные материалы, пищевые продукты и напитки, сигареты. В городе расположены заводы некоторых международных компаний, таких как Goodyear, General Motors, Toyota Motors, Coca Cola.

Туризм

Хотя туристическая отрасль в Найроби не очень сильно развита, в нём есть достопримечательности, популярные у гостей города. В первую очередь, это Национальный Парк Найроби. Его уникальность заключается в его непосредственной близости к мегаполису такого размера. В Национальном Парке Найроби находят пристанище более 400 видов животных и птиц, включая львов и жирафов. Пешие прогулки-сафари в парке пользуются большой популярностью у туристов[20].

В Найроби расположены несколько музеев. Самый большой из них — Национальный музей Кении, в котором хранятся останки мальчика homo erectus. Другие популярные музеи — Железнодорожный музей Найроби и музей Карен Бликсен.

Найроби иногда называют мировой столицей сафари. Многие гостиницы города специально ориентированы на любителей именно этого развлечения. В городе довольно много пятизвёздочных отелей: Найроби Серена, Лайко Рейгенси (ранее Гранд-Рейгенси), Уиндор (Карен), Холидей Инн, Ист-Африкан Сафари Клуб (Лилиан Тауэрс), Стэнли Хотел, Сафари Парк энд Казино, Интерконтиненталь, Панари Хотел, Хилтон и Норфолк Хотел.

Кроме того, в Найроби расположен самый большой каток в Африке — Солар Айс Ринк. Каток был открыт в 2005 году, имеет площадь около 1400 м² и вмещает до 200 посетителей[21]. Крупнейшими розничными торговыми сетями города являются Nakumatt, Uchumi и Tuskys.

Транспорт

Аэропорты

Бо́льшая часть авиационных перевозок в Найроби происходит через международный аэропорт имени Джомо Кениаты, крупнейший и самый загруженный аэропорт в восточной и центральной Африке[22]. В 2008 году через него прошло более 4,9 миллионов пассажиров[23]. Он является основным пересадочным узлом для пассажиров, летящих в небольшие города восточной и центральной Африки. Аэропорт Джомо Кениата расположен в 20 км от делового центра Найроби. Он принимает прямые рейсы из Европы и Азии. В настоящее время рассматривается проект по расширению аэропорта для возможности обслуживать возрастающий пассажиропоток[24]. 7 августа 2013 года аэропорт столицы почти полностью сгорел. Пожар вспыхнул в пограничной зоне аэропорта в пол пятого утра по местному времени, а тушить его начали только в семь, когда пожар распространился почти на весь аэропорт. Вдобавок оказалось, что у спасателей возникли перебои с водой[25].

К югу от Найроби расположен аэропорт Уилсон. Он обслуживает в основном небольшие самолёты внутренних рейсов Кении, хотя есть рейсы и в другие восточноафриканские страны.

Аэропорт Истлейт первоначально был посадочной полосой до появления реактивных самолётов. В 1930-х и 1940-х он обслуживал британские пассажирские и почтовые рейсы из Саутхемптона в Кейптаун. Через него летали гидросамолёты из Англии в Кисуму. В настоящее время здесь расположена военная база.

Матату

Наиболее распространённым видом транспорта в Найроби является матату[26]. Это слово буквально означает «тридцать центов за поездку» (хотя сейчас она стоит гораздо больше). Матату представляют собой частные микроавтобусы вместительностью от четырнадцати до двадцати четырёх человек. Такие автобусы перевозят пассажиров как по городским, так и по междугородним маршрутам. Самой заметной особенностью матату была их экстравагантная окраска. Владельцы часто украшают свой автобус портретами любимой футбольной команды или артиста, а в последнее время появились даже матату с изображением Барака Обамы. В большинстве матату есть аудиосистемы и телевизоры для привлечения пассажиров, поскольку конкуренция среди водителей очень высока.

Как результат жёсткой конкуренции и недостаточного регулирования, водители матату старались увеличивать прибыль за счёт увеличения скорости перевозок, из-за чего в Найроби происходило большое количество аварий с их участием. Для обеспечения безопасности, в 2004 году правительство приняло закон, обязывающий оборудовать все матату ремнями безопасности, а также ограничивающий скорость 80 км/ч. Кроме того, на все матату необходимо было нанести горизонтальную жёлтую полосу[27]. Поначалу это вызвало бурю протестов у операторов, однако под давлением правительства и общественности им пришлось смириться с новыми требованиями.

В 2013 г, впервые в истории города, группа исследователей, вооруженных сотовыми телефонами c GPS, составили и опубликовали карту маршрутов матату.[28]

Автобусы

Автобусы завоёвывают всё большую популярность в Найроби. В настоящее время в городе работают три автобусные компании: традиционная Kenya Bus Service (KBS) и новые частные операторы Citi Hoppa и Double M. Автобусы Citi Hoppa можно отличить по зелёному цвету, автобусы Double M окрашены в фиолетовый, а KBS имеют голубую раскраску.

Другие небольшие компании организуют регулярное междугороднее автобусное сообщение.

Железные дороги

Найроби был основан как железнодорожная станция, и штаб-квартира Кенийских Железных Дорог до сих пор расположена в городе, недалеко от центра. Линия, проходящая через Найроби, соединяет Момбаса и Кампалу. В основном, она используется для грузовых перевозок, однако по ней также курсируют ночные пассажирские поезда. Большое количество рабочих добираются до работы в центре города на поездах из пригорода, однако в городе не развиты лёгкие железнодорожные, трамвайные линии и метрополитен.

Такси

Услуги такси доступны практически в любой части города. Поездки в такси дороже, чем на автобусе или матату, но безопаснее и комфортней. Чаще всего такси ожидают клиентов возле гостиниц, на стоянках такси, а также в центре города и возле больших торговых центров.

Условия жизни и преступность

От полумиллиона до миллиона людей проживают в районах Кибера, самых больших и бедных трущобах в Африке[29], возникшем в 1920 как посёлок для нубийских солдат[30].

Преступность в городе всё более возрастает, и сейчас Найроби — один из самых опасных городов. В 2001 комиссия ООН присвоила городу «статус С», причислив его к самым преступным городам мира. Был отмечен высокий уровень вооружённых грабителей, разбойников и угонщиков машин[31].

Преступность повысилась потому, что многочисленные сельские жители от неустроенности стали стремиться в столицу, где не находили себе денег, занятия и пропитания, и им ничего не оставалось делать как пополнять трущобы.

Дома и кварталы города нанимают охранников, работающих днём и ночью. Туристам не советуется показывать ценные предметы и ходить по центральной части города в тёмное время.

7 августа 1998 в городе произошёл террористический акт — взрыв американского посольства в центре города, при котором погибло 213 человек и около 4000 получили ранения различной степени тяжести, после чего поток туристов в Найроби резко уменьшился.

21 сентября 2013 года группа вооружённых лиц ворвалась в торговый центр «Nakumatt Westgate» и открыла огонь по находившимся там людям. Погибли более 60 человек. Погибли и были ранены граждане Австралии, Великобритании, Ганы, Индии, Канады, Китая, Нидерландов, Новой Зеландии, Перу, США, Франции и ЮАР. Группировка «Аш-Шабаб», взявшая на себя ответственность за теракт, заявила, что мстит Кении за участие её войск в боевых операциях против группировки на территории Сомали.

Образование

Высшее образование

В городе работает несколько университетов, включая Университет Найроби, Университет Кениата и ряд других.

Культура

Музеи Найроби

Театры Найроби

Парки и сады

В Найроби есть много парков и площадей. Большая часть города усажена деревьями[32]. Самый известный парк Найроби — Ухуру. Он граничит с центральным деловым районом и Аппер Хилл. Парк Ухуру (Свобода) является местом проведения публичных выступлений, богослужений и митингов. Бывший президент Кении Даниэль арап Мои хотел построить на месте парка 62-этажное здание для своей партии[уточнить][33], но, благодаря усилиям активистки Вангари Маатаи, лауреата Нобелевской премии мира 2004 года, парк был спасен.

Центральный парк прилегает к парку Ухуру, и в нём расположен мемориал в честь Джомо Кениата, первого президента Кении. Также в городе расположены сады Джавани, Сити парк дендрарий Найроби.

Города-побратимы

Найроби является городом-побратимом следующих городов:

Напишите отзыв о статье "Найроби"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20090314131819/www.cbs.go.ke/sectoral/population/projections.html Population Projections by Province]  (англ.)
  2. United Nations University [www.unu.edu/unupress/unupbooks/uu26ue/uu26ue0o.htm Nairobi: National capital and regional hub] (html)(недоступная ссылка — история). unu.edu. Проверено 17 июня 2007. [web.archive.org/20070610184726/www.unu.edu/unupress/unupbooks/uu26ue/uu26ue0o.htm Архивировано из первоисточника 10 июня 2007].
  3. RCBowen Kenya [kenya.rcbowen.com/cities/nairobi.html Attractions of Nairobi] (html). kenya.rcbowen.com. Проверено 18 июня 2007. [www.webcitation.org/65OTwPVfp Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  4. Merriam-Webster, Inc. [books.google.com/books?id=GN9UQMuNQNkC&pg=PA786&d Merriam-Webster's Geographical Dictionary]. — Merriam-Webster, 1997. — P. 786. — ISBN 0877795460.
  5. Dutton E. A. T. 1 // Kenya Mountain. — 1. — London: Jonathan Cape, 1929. — P. 1–2.
  6. United States Embassy [www.usembassy.gov/nairobi/wwwhrann.html Quiet Memorials Mark Fourth Anniversary of Embassy Bombing] (html)(недоступная ссылка — история). usembassy.gov. Проверено 17 июня 2007.
  7. [www.vesti.ru/doc.html?id=1134111 Президент Кении заявил о завершении операции по уничтожению террористов] (25 сентября 2013).
  8. Perceptive Travel [www.perceptivetravel.com/issues/0506/hein.htm Nairobi by Degrees](недоступная ссылка — история). perceptivetravel.com. Проверено 14 июня 2007.
  9. The East African [www.nationaudio.com/News/EastAfrican/0211/Opinion/Opinion3.html Karura: Are We Missing the Trees for the Forest?] (html)(недоступная ссылка — история). nationmedia.com (2 ноября 1998). Проверено 14 июня 2007. [web.archive.org/20070927014609/www.nationaudio.com/News/EastAfrican/0211/Opinion/Opinion3.html Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007].
  10. Gaisma [www.gaisma.com/en/location/nairobi.html Nairobi, Kenya - Sunrise, sunset, dawn and dusk times, table] (html). gaisma.com. Проверено 22 июня 2007. [www.webcitation.org/65OTyfvMu Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  11. World Travels [www.wordtravels.com/Cities/Kenya/Nairobi/Climate Nairobi Climate and Weather] (html). wordtravels.com. Проверено 14 июня 2007. [www.webcitation.org/65OTwrmFk Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  12. United Nations [www.unhabitat.org/content.asp?typeid=19&catid=546&cid=4939 Travel and Visa Information] (html). unhabitat.org. Проверено 20 июня 2007. [www.webcitation.org/65OTxqArF Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  13. Nairobi City Council [www.nairobicity.org/departments/councillors.asp?search=%25&page=1 Councillors, Wards & Constituencies] (html). nairobicity.org. Проверено 20 июня 2007.
  14. Nairobi City Council [www.nairobicity.org/articles/default.asp?search=living Living in Nairobi] (html). nairobicity.org. Проверено 20 июня 2007. [www.webcitation.org/68gpNKxj8 Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].
  15. Monsters and Critics [news.monstersandcritics.com/africa/features/article_1233394.php/Urban_Somali_refugees_call_Nairobis_little_Mogadishu_home Urban Somali refugees call Nairobi's "Little Mogadishu" home] (html). news.monstersandcritics.com. Проверено 20 июня 2007. [www.webcitation.org/65OTzLcwu Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  16. Мария Абакумова: [www.forbes.ru/finansy/nedvizhimost/238308-zolotoe-getto-kak-poyavlyayutsya-elitnye-kvartaly «„Золотое гетто“: как появляются элитные кварталы»] .Forbes.ru, 26.04.2013
  17. [www.millenniumit.com/esp/news_7.php Live Trading commences at Nairobi Stock Exchange]
  18. Business Daily [www.bdafrica.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1291&Itemid=4744 General Electric moves Africa's hub to Nairobi](недоступная ссылка — история). bdafrica.com. Проверено 18 июня 2007. [web.archive.org/20070928151239/www.bdafrica.com/index.php?option=com_content&task=view&id=1291&Itemid=4744 Архивировано из первоисточника 28 сентября 2007].
  19. Press Media Wire [www.pressmediawire.com/article.cfm?articleID=4153 Cisco Inaugurates East African Headquarters in Nairobi]. pressmediawire.com. Проверено 20 июля 2008. [www.webcitation.org/65OU3Ga7w Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  20. [www.kws.org/kws/parks/parks_reserves/NANP.html Kenya Wildlife Service – Nairobi National Park](недоступная ссылка — история). kws.org. Проверено 30 декабря 2009. [web.archive.org/20091011154942/www.kws.org/kws/parks/parks_reserves/NANP.html Архивировано из первоисточника 11 октября 2009].
  21. [news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/4543576.stm BBC NEWS|World|Africa|East Africa’s ice skating first]
  22. Kenya Airports Authority [www.kenyaairports.com/jkia/IndexJkia.php Welcome to Jomo Kenyatta Intl. Airport]. kenyaairports.com. Проверено 25 июня 2007.
  23. Kenya Airports Authority [www.kenyaairports.co.ke/kaa/about/press_releases/2009/25sep09.html JKIA Voted Best Marketed Airport In Africa Once Again]. kenyaairports.co.ke (22 сентября 2009). Проверено 14 января 2010. [www.webcitation.org/65OU4ZC8T Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  24. [www.airport-technology.com/projects/jomo-kenyatta/ JKIA Airport Expansion Plans]
  25. [mignews.co.il/news/photo/world/070813_130045_68511.html Дым коромыслом: африканцы спалили аэропорт до тла]. Проверено 7 августа 2013. [www.webcitation.org/6IuiaFdb6 Архивировано из первоисточника 16 августа 2013].
  26. United Nations Offices Nairobi Interns [interns.unon.org/index%206.1.html Как проехать по Найроби (англ.)](недоступная ссылка — история). interns.unon.org. Проверено 5 июля 2007. [web.archive.org/20070617215009/interns.unon.org/index%206.1.html Архивировано из первоисточника 17 июня 2007].
  27. [news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/3450777.stm Crackdown hits Kenyan commuters], BBC (2 февраля 2004). Проверено 3 июля 2006.
  28. Emily Badger, [www.theatlanticcities.com/commute/2014/02/what-informal-transit-looks-when-you-actually-map-it/8283/ This Is What Informal Transit Looks Like When You Actually Map It], Feb 03, 2014
  29. [news.bbc.co.uk/2/hi/africa/4261846.stm Living amidst the rubbish of Kenya's slum] (англ.), BBC News (20 September 2005). Проверено 6 февраля 2011.
  30. [www.csgkibera.org/ What is Kibera?] (англ.). CSG Kibera. Проверено 6 февраля 2011. [www.webcitation.org/65OU5A74L Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  31. [news.xinhuanet.com/english/20010428/402881.htm U.N. Starts Crime Study in Kenya's Capital] (англ.), Xinhua News Agency (28 April 2001). Проверено 6 февраля 2011.
  32. Travel Blackboard [www.etravelblackboard.com/index.asp?nav=65&id=58431 Nairobi] (html). etravelblackboard.com. Проверено 25 июня 2007. [www.webcitation.org/65OU05uxH Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  33. The Standard [www.eastandard.net/archives/cl/hm_news/news_s.php?articleid=4451&date=30/10/2004 Kenyans must have a sustained campaign against land grabbing] (html)(недоступная ссылка — история). eastandard.net. Проверено 25 июня 2007.
  34. [www.sister-cities.org/programs/humanitarian/Q2.cfm Sister Cities International] (англ.). [www.webcitation.org/65OU5y2kH Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  35. [www.sister-cities.org/interactive-map/Raleigh,%20North%20Carolina Raleigh, North Carolina]. Sister Cities International. Проверено 29 января 2013.
  36. [blogs.denverpost.com/thespot/2013/04/18/denver-mayor-michael-hancock-councilman-brooks-head-to-kenya/94276/ Denver Mayor Michael Hancock gets set for African trip]. Blogs.denverpost.com (18 апреля 2013). Проверено 12 декабря 2013.
  37. Coastweek Kenya. [www.coastweek.com/3649-latest-news-Nairobi-Chinese-city-sign-friendship-memorandum.htm The most from the coast]. Coastweek. Проверено 12 декабря 2013.

Ссылки

Новости

  • [www.nationmedia.com/ Daily Nation]
  • [www.eastandard.net/ The Standard]
  • [www.nairobi.com/ Nairobi.com]
  • [www.graduates.com/ls.asp?city=Nairobi&pid=411 All Schools in Nairobi]

Прочее

  • [www.nairobicity.org/ Nairobi City — official website]
  • [magicalkenya.com/default.nsf/doc21/4YQ4W3FZEI64?opendocument&l=1&e=7 Magical Kenya review of Nairobi]
  • [www.nse.co.ke/ Nairobi Stock Exchange]
  • [www7.nationalgeographic.com/ngm/0509/feature2/index.html National Geographic Feature about Nairobi]

Отрывок, характеризующий Найроби

У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.
Алпатыч подошел к большой толпе людей, стоявших против горевшего полным огнем высокого амбара. Стены были все в огне, задняя завалилась, крыша тесовая обрушилась, балки пылали. Очевидно, толпа ожидала той минуты, когда завалится крыша. Этого же ожидал Алпатыч.
– Алпатыч! – вдруг окликнул старика чей то знакомый голос.
– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.
– Вы полковник? – кричал штабный начальник, с немецким акцентом, знакомым князю Андрею голосом. – В вашем присутствии зажигают дома, а вы стоите? Что это значит такое? Вы ответите, – кричал Берг, который был теперь помощником начальника штаба левого фланга пехотных войск первой армии, – место весьма приятное и на виду, как говорил Берг.
Князь Андрей посмотрел на него и, не отвечая, продолжал, обращаясь к Алпатычу:
– Так скажи, что до десятого числа жду ответа, а ежели десятого не получу известия, что все уехали, я сам должен буду все бросить и ехать в Лысые Горы.
– Я, князь, только потому говорю, – сказал Берг, узнав князя Андрея, – что я должен исполнять приказания, потому что я всегда точно исполняю… Вы меня, пожалуйста, извините, – в чем то оправдывался Берг.
Что то затрещало в огне. Огонь притих на мгновенье; черные клубы дыма повалили из под крыши. Еще страшно затрещало что то в огне, и завалилось что то огромное.
– Урруру! – вторя завалившемуся потолку амбара, из которого несло запахом лепешек от сгоревшего хлеба, заревела толпа. Пламя вспыхнуло и осветило оживленно радостные и измученные лица людей, стоявших вокруг пожара.
Человек во фризовой шинели, подняв кверху руку, кричал:
– Важно! пошла драть! Ребята, важно!..
– Это сам хозяин, – послышались голоса.
– Так, так, – сказал князь Андрей, обращаясь к Алпатычу, – все передай, как я тебе говорил. – И, ни слова не отвечая Бергу, замолкшему подле него, тронул лошадь и поехал в переулок.


От Смоленска войска продолжали отступать. Неприятель шел вслед за ними. 10 го августа полк, которым командовал князь Андрей, проходил по большой дороге, мимо проспекта, ведущего в Лысые Горы. Жара и засуха стояли более трех недель. Каждый день по небу ходили курчавые облака, изредка заслоняя солнце; но к вечеру опять расчищало, и солнце садилось в буровато красную мглу. Только сильная роса ночью освежала землю. Остававшиеся на корню хлеба сгорали и высыпались. Болота пересохли. Скотина ревела от голода, не находя корма по сожженным солнцем лугам. Только по ночам и в лесах пока еще держалась роса, была прохлада. Но по дороге, по большой дороге, по которой шли войска, даже и ночью, даже и по лесам, не было этой прохлады. Роса не заметна была на песочной пыли дороги, встолченной больше чем на четверть аршина. Как только рассветало, начиналось движение. Обозы, артиллерия беззвучно шли по ступицу, а пехота по щиколку в мягкой, душной, не остывшей за ночь, жаркой пыли. Одна часть этой песочной пыли месилась ногами и колесами, другая поднималась и стояла облаком над войском, влипая в глаза, в волоса, в уши, в ноздри и, главное, в легкие людям и животным, двигавшимся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось облако пыли, и сквозь эту тонкую, жаркую пыль на солнце, не закрытое облаками, можно было смотреть простым глазом. Солнце представлялось большим багровым шаром. Ветра не было, и люди задыхались в этой неподвижной атмосфере. Люди шли, обвязавши носы и рты платками. Приходя к деревне, все бросалось к колодцам. Дрались за воду и выпивали ее до грязи.
Князь Андрей командовал полком, и устройство полка, благосостояние его людей, необходимость получения и отдачи приказаний занимали его. Пожар Смоленска и оставление его были эпохой для князя Андрея. Новое чувство озлобления против врага заставляло его забывать свое горе. Он весь был предан делам своего полка, он был заботлив о своих людях и офицерах и ласков с ними. В полку его называли наш князь, им гордились и его любили. Но добр и кроток он был только с своими полковыми, с Тимохиным и т. п., с людьми совершенно новыми и в чужой среде, с людьми, которые не могли знать и понимать его прошедшего; но как только он сталкивался с кем нибудь из своих прежних, из штабных, он тотчас опять ощетинивался; делался злобен, насмешлив и презрителен. Все, что связывало его воспоминание с прошедшим, отталкивало его, и потому он старался в отношениях этого прежнего мира только не быть несправедливым и исполнять свой долг.
Правда, все в темном, мрачном свете представлялось князю Андрею – особенно после того, как оставили Смоленск (который, по его понятиям, можно и должно было защищать) 6 го августа, и после того, как отец, больной, должен был бежать в Москву и бросить на расхищение столь любимые, обстроенные и им населенные Лысые Горы; но, несмотря на то, благодаря полку князь Андрей мог думать о другом, совершенно независимом от общих вопросов предмете – о своем полку. 10 го августа колонна, в которой был его полк, поравнялась с Лысыми Горами. Князь Андрей два дня тому назад получил известие, что его отец, сын и сестра уехали в Москву. Хотя князю Андрею и нечего было делать в Лысых Горах, он, с свойственным ему желанием растравить свое горе, решил, что он должен заехать в Лысые Горы.
Он велел оседлать себе лошадь и с перехода поехал верхом в отцовскую деревню, в которой он родился и провел свое детство. Проезжая мимо пруда, на котором всегда десятки баб, переговариваясь, били вальками и полоскали свое белье, князь Андрей заметил, что на пруде никого не было, и оторванный плотик, до половины залитый водой, боком плавал посредине пруда. Князь Андрей подъехал к сторожке. У каменных ворот въезда никого не было, и дверь была отперта. Дорожки сада уже заросли, и телята и лошади ходили по английскому парку. Князь Андрей подъехал к оранжерее; стекла были разбиты, и деревья в кадках некоторые повалены, некоторые засохли. Он окликнул Тараса садовника. Никто не откликнулся. Обогнув оранжерею на выставку, он увидал, что тесовый резной забор весь изломан и фрукты сливы обдерганы с ветками. Старый мужик (князь Андрей видал его у ворот в детстве) сидел и плел лапоть на зеленой скамеечке.
Он был глух и не слыхал подъезда князя Андрея. Он сидел на лавке, на которой любил сиживать старый князь, и около него было развешено лычко на сучках обломанной и засохшей магнолии.
Князь Андрей подъехал к дому. Несколько лип в старом саду были срублены, одна пегая с жеребенком лошадь ходила перед самым домом между розанами. Дом был заколочен ставнями. Одно окно внизу было открыто. Дворовый мальчик, увидав князя Андрея, вбежал в дом.
Алпатыч, услав семью, один оставался в Лысых Горах; он сидел дома и читал Жития. Узнав о приезде князя Андрея, он, с очками на носу, застегиваясь, вышел из дома, поспешно подошел к князю и, ничего не говоря, заплакал, целуя князя Андрея в коленку.
Потом он отвернулся с сердцем на свою слабость и стал докладывать ему о положении дел. Все ценное и дорогое было отвезено в Богучарово. Хлеб, до ста четвертей, тоже был вывезен; сено и яровой, необыкновенный, как говорил Алпатыч, урожай нынешнего года зеленым взят и скошен – войсками. Мужики разорены, некоторый ушли тоже в Богучарово, малая часть остается.
Князь Андрей, не дослушав его, спросил, когда уехали отец и сестра, разумея, когда уехали в Москву. Алпатыч отвечал, полагая, что спрашивают об отъезде в Богучарово, что уехали седьмого, и опять распространился о долах хозяйства, спрашивая распоряжении.
– Прикажете ли отпускать под расписку командам овес? У нас еще шестьсот четвертей осталось, – спрашивал Алпатыч.
«Что отвечать ему? – думал князь Андрей, глядя на лоснеющуюся на солнце плешивую голову старика и в выражении лица его читая сознание того, что он сам понимает несвоевременность этих вопросов, но спрашивает только так, чтобы заглушить и свое горе.
– Да, отпускай, – сказал он.
– Ежели изволили заметить беспорядки в саду, – говорил Алпатыч, – то невозмежио было предотвратить: три полка проходили и ночевали, в особенности драгуны. Я выписал чин и звание командира для подачи прошения.
– Ну, что ж ты будешь делать? Останешься, ежели неприятель займет? – спросил его князь Андрей.
Алпатыч, повернув свое лицо к князю Андрею, посмотрел на него; и вдруг торжественным жестом поднял руку кверху.
– Он мой покровитель, да будет воля его! – проговорил он.
Толпа мужиков и дворовых шла по лугу, с открытыми головами, приближаясь к князю Андрею.
– Ну прощай! – сказал князь Андрей, нагибаясь к Алпатычу. – Уезжай сам, увози, что можешь, и народу вели уходить в Рязанскую или в Подмосковную. – Алпатыч прижался к его ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Найроби&oldid=79963038»