Найт, Фил

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фил Найт
Phil Knight
Дата рождения:

24 февраля 1938(1938-02-24) (86 лет)

Место рождения:

Портленд (Орегон), США

Гражданство:

США США

Образование

Орегонский университет
Стэнфордский университет

Состояние

24,2 млрд долларов (август 2016)[1]

Компания

Nike

Должность

Почетный председатель Nike

Фил Найт (англ. Phil Knight) — американский бизнесмен, один из основателей компании Nike. Выпускник Орегонского университета и Стэнфордской школы бизнеса. В 2006 году сделал наибольшее пожертвование от частного лица в истории Стэнфордской школы бизнеса. В 2016 году внёс 400 миллионов долларов в программу стипендий Найт-Хеннесси Стэнфорда[2].

Найт родился в Портленде, штат Орегон. После окончания Орегонского университета его призвали на службу в армию. После года службы, он поступил в Стэнфордскую школу бизнеса, которую окончил дипломированным магистром в 1962 году[3]. После окончания он отправился в путешествие по миру, в Японии Найт узнал о бренде спортивной обуви Тайгер, которую решил распространять в США. По прибытии в США Найт работал бухгалтером в Портленде. Примерно через год он получил первые образцы Тайгер и связался со своим тренером Биллом Бауэрманом. Они создали предприятие «Blue Ribbon Sports», которое затем превратилось в Nike[4]. Первоначально оно специализировалась на заказе кроссовок в азиатских странах и последующей продаже их на американском рынке.

Напишите отзыв о статье "Найт, Фил"



Примечания

  1. [www.forbes.com/profile/phil-knight/?list=billionaires The World's Billionaires: Phil Knight]. Forbes. Проверено 11 августа 2016.
  2. Stanley, Alessandra. [www.nytimes.com/2016/02/24/business/philip-knight-of-nike-to-give-400-million-to-stanford-scholars.html Philip Knight of Nike to Give $400 Million to Stanford Scholars] (24 февраля 2016).
  3. Krentzman, Jackie (1997). «[www.stanfordalumni.org/news/magazine/1997/janfeb/articles/knight.html The Force Behind the Nike Empire]». 'Stanford Magazine'. Проверено 2008-05-28.
  4. [nikeinc.com/pages/history-heritage History & Heritage]. Nike, Inc. Nike (2014). Проверено 19 мая 2014.

Отрывок, характеризующий Найт, Фил

Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.