Налоговая система Франции

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Налоговая система Франции — совокупность общегосударственных и местных налогов и сборов Франции, взимаемых в установленном порядке.





Развитие налоговой системы

Согласно решению Генеральных штатов в 1314 г. впервые был задекларирован принцип, согласно которому новые налоги вводятся не королевским приказом, а парламентским законом. С 1341 г. вводится налог на соль в форме соляной регалии (позже откупа), а с 1439 г. — налог на земли и здания (талья). Кардинал Ришелье чётко сформулировал главную стратегию фискальной политики: «Не следует перегружать подданных налогами, но не следует и брать с них меньше, чем нужно для нужд государства».

В 1648—1652 гг во Франции разгорелась гражданская война, вошедшая в историю под названием Фронда. Непосредственной причиной Фронды стали непопулярные фискальные меры правительства, в частности введения обременительного налога на дома, что вызвало недовольство всех слоев населения. Подавление Фронды знаменовало победу королевского абсолютизма над оппозиционным ему парламентом, открыв путь к неограниченному произволу в сфере налогообложения.

Во Франции эпохи абсолютизма получила широкое распространение откупная система налогов — передача на договорной основе сбора налогов частным лицам, которые в порядке предоплаты вносили государству оговорённую сумму дохода в обмен на право собирать платежи с налогоплательщиков. Поскольку условия налоговых откупов не подлежали законодательной регламентации, открылись большие возможности для казнокрадства и коррупции. По оценкам современников, в XVIII веке в казну государства поступала лишь половина фактически собранных налогов, остальные оставалась откупщикам[1].

Жан-Батист Кольбер (1619—1683) находясь на посту министра финансов несколько облегчил бремя налогов для бедных и жестоко расправился с казнокрадами. Через сто лет Анн Робер Жак Тюрго (1727—1781) обратил внимание на проблему социальной несправедливости в налогообложении. Он предупреждал, что сословные привилегии в форме налогового иммунитета для дворян и духовенства разрушительны для государственных финансов и, кроме того, оказывают деморализующее влияние на общество. Он отказался от практики подношений генеральному контролёру (министру) финансов взятки в 100 тыс. ливров при ежегодном заключении откупного контракта.

Великая французская революция оказала значительное влияние на развитие налоговой системы Франции. В статье 14 «Декларации прав человека и гражданина» (1789 г.) провозглашалось: «Все граждане имеют право устанавливать сами или через своих представителей необходимость государственного обложения, добровольно соглашаться на его взимание, следить за его расходованием и определять его долевой размер, основание, порядок и продолжительность взимания». Великая французская революция также принесла с собой отмену налоговых иммунитетов и церковной десятины.

В течение 1807—1850 гг во Франции состоялся налоговый кадастр всех земель, охвативший все наделы в пределах государства. В XIX в. во Франции, впервые в Европе, введены акцизы на отдельные виды товаров, а также введён налог на ценные бумаги. Следующее столетие было также отмечено новациями в налоговой системе: были введены налоги на прибыль, на оборот, а в 1954 г. впервые в истории был принят принцип налога на добавленную стоимость.

Особенности налоговой системы Франции

От других стран Западной Европы национальная налоговая система Франции отличается лишь некоторыми, но заметными особенностями. Во-первых, для Франции свойственны высокие социальные налоги — платежи и взносы в фонды социального назначения (более 40 % общей суммы обязательных платежей и налогов по сравнению с около 30 % в среднем по странам Европейского Союза). Во-вторых, структура французской налоговой системы исторически сложилась таким образом, что фискальное значение косвенного налогообложения (налогов на потребление) в общей сумме государственных доходов превышает долю прямых. Не случайно именно Франция — родина налога на добавленную стоимость. В-третьих, в основе бюджетного процесса находится принцип приоритета ресурсов. В отличие от многих других стран, это означает утверждение парламентом сначала доходной части бюджета, а затем расходной. В-четвёртых, вопреки давней традиции централизованного управления с начала 80-х годов правительство проводит политику децентрализации, которая заключается в расширении прав местных органов самоуправления и сопровождается соответствующим перераспределением налоговых поступлений. В-пятых, согласно требованиям унификации налоговых систем в рамках Европейского Союза в последнее десятилетие наблюдается снижение ставок налогообложения с одновременным расширением налоговой базы за счёт отмены льгот.

Все законы Французской Республики, касающиеся введения новых или уничтожения старых налогов, сферы их применения, ежегодно утверждаются парламентом при принятии государственного бюджета. Кроме законов, действуют различные декреты и распоряжения, которые принимаются с целью дополнения, детализации и объяснений действующих законов.

Всего налоги и сборы во Франции составляют около 90 % доходной части бюджета. При достаточно централизованной системе законодательства в сфере налогообложения местным органам самоуправления отводится относительная автономия. Они имеют возможность самостоятельно устанавливать местные налоги, их ставки и порядок взыскания. При этом следует отметить, что во Франции действует достаточно чёткая система распределения налогов за поступлением в центральный и местные бюджеты. Но в последнее время появилась тенденция децентрализации налоговой политики. Это связано с расширением прав местных органов власти в вопросах благоустройства, экологии, градостроительства, профессиональной подготовки специалистов и т. д., что требует дополнительных поступлений в местные бюджеты.

Организация фискального контроля

Налоговая служба Франции находится в составе Министерства экономики, финансов и бюджета, возглавляемого министром-делегатом по делам бюджета. Администрирование налогов осуществляют Главное налоговое управление и Главное управление пошлин и других поступлений. Структурно Главное налоговое управление состоит из пяти отделов: 1) отдел подготовки законодательства (функции: разработка проектов законов и других нормативных актов в сфере налогообложения) 2) отдел общего управления налогами (функции: обеспечение аккумуляции налоговых поступлений в государственном бюджете) 3) отдел рассмотрения споров (функции: рассмотрение жалоб и подготовка материалов для уголовного преследования за налоговые правонарушения) 4) отдел по делам земель и государственного имущества (функции: кадастровая оценка земель, управление движимым и недвижимым государственным имуществом), 5) отдел кадров (функции : кадровое обеспечение налоговой службы).

Главное управление пошлин и других поступлений организует работу таможенных пунктов на границах Франции и внутри страны. Оно обеспечивает надзор за соблюдением государственного запрета на продажу оружия, наркотиков и т. д.. А также осуществляет санитарный контроль внешней торговли.

Главное управление учёта определяет объем государственных доходов на основе данных о налоговых поступлениях, поступающих от управлений налогов и пошлин и других государственных ведомств.

Численность налоговой службы составляет около 80 тыс. работников, занятых в 830 налоговых и 16 информационных центрах. Известно, что персонал налоговых органов подбирают путём тщательного отсева. Сотрудники налоговых центров рассчитывают налоговую базу по каждому налогу, собирают налоговые платежи, контролируют правильность уплаты налогов. Взимание налогов регламентируется Налоговым кодексом, который считают образцовым для других стран. Каждый кодекс уточняют при утверждении закона о бюджете и выдают комментарии к кодексу.

О налоговом контроле во Франции дают представление некоторые детали системы наказаний и организации налоговых проверок. Так, за несвоевременное представление декларации налог взимается в полной сумме с одновременным наложением штрафа в размере 0,75 % в месяц (9 % в год). Если доход скрыт умышленно с целью уклонения, то штраф составляет от 40 до 80 % от суммы начисленного налога. В случае регулярного умаления доходов налоги взимают в бесспорном порядке со счетов плательщика. При серьёзных нарушениях налогового законодательства (фальсификация документов и т. п.) предусматривается уголовная ответственность, вплоть до тюремного заключения.

Во Франции обвинения в уклонении от уплаты налогов юридического лица предъявляют только руководителю предприятия, а в случае переплаты налогов соответствующая разница возвращается немедленно с процентами. Списание долгов (налоговая амнистия) проводится во время президентских выборов (один раз в пять лет)[2].

Для Франции свойственны общепринятые в мировой фискальной практике санкции уголовного и административного характера за налоговые правонарушения. Отдельного внимания заслуживает оригинальное исправительно-воспитательное мероприятие: суд, после рассмотрения дела об уклонении от уплаты налогов путём обмана, даёт разрешение на повторяющуюся в течение трёх месяцев публикацию приговора в средствах массовой информации, а также сообщает о вынесении приговора по месту работы или жительства осуждённого.

В процессе сбора и обработки налоговой информации интенсивно применяются компьютеризированные технологии. Налоговая служба имеет специальное подразделение, занимающееся вопросами упрощения документооборота и автоматизации расчётов. Декларации обрабатываются в специальных вычислительных центрах, каждый из которых обслуживает несколько десятков налоговых центров, а также обеспечивает обмен налоговой информацией и услугами. Например, в случае необходимости определённый вычислительный центр может взять на себя обработку деклараций другого центра, перегруженного работой в настоящее время.

Налоговый процесс осуществляется по единой государственной системой бухгалтерского учёта, обязательной для всех категорий налогоплательщиков. При этом допускается упрощённый бухгалтерский учёт для мелких фирм. На всех предприятиях, расположенных в стране, в том числе иностранных, независимо от вида их деятельности (промышленность, строительство, сельское хозяйство, торговля и т. п.) для учёта затрат на производство продукции, выполнение работ и услуг, определения финансовых результатов используется единый план учёта. Это обеспечивает обобщение финансовых показателей по всей стране, что важно для составления прогнозов развития экономики, формирования проектов государственного бюджета, ведения национальной статистики; облегчает проведение анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятий, а также осуществления налогового контроля; вносит уверенность в действия предпринимателей; создаёт условия для надлежащей автоматизированной обработки информации.

Работа по пересмотру и совершенствованию плана учёта возложена на национальный Совет бухгалтерского учёта — общественный межведомственный орган, в состав которого входят представители частного бизнеса, государственных институтов, высших учебных заведений, профессиональных союзов. Совет возглавляет ответственный работник Министерства экономики и финансов Франции, которому подчиняется рабочий аппарат, состоящий из высококвалифицированных специалистов в области бухгалтерского учёта.

Основная функция Совета состоит в совершенствовании бухгалтерского и аналитического учёта на предприятиях, приведение его в соответствие с требованиями экономического развития страны и фискальными интересами государства. Важно, что дискуссии по методологии учёта могут вестись до принятия решения, после принятия оно становится нормой, обязательной для всех предприятий и коммерческих организаций. Работа Совета ведётся на основе краткосрочных планов, информационной базой для которых служат материалы парламентских дебатов по проекту бюджета. Наряду с установлением правил учёта затрат и финансовых результатов Совет уделяет большое внимание упрощению учёта, а также вопросам унификации налогообложения и учёта согласно требованиям ЕС. Конечным результатом работы Совета служит периодический выпуск новой редакции плана учёта.

Налоговые доходы центрального бюджета

В 2011 году удельный вес налогов в ВВП Франции равнялся 45,8 %, что примерно на 5 процентных пунктов выше средней нормы налогообложения в странах Европейского Союза. Доля отдельных налогов в ВВП составляла: подоходный налог — 8,1 %; налог на прибыль предприятий (компаний, корпораций) — 2,9 %; взносы на социальное страхование — 14,6 %; налоги на потребление (товары и услуги) — 12,3 %, другие налоги — 7,9 %. Структуру бюджетных доходов от налоговых поступлений, обязательных платежей и взносов составляют (в%): подоходный налог — 12,2; налог на прибыль корпораций — 5,2; взносы в фонды социального назначения — 43,3; налог на заработную плату — 1,8; налог на имущество — 4,8; налоги на товары и услуги — 29,4, другие налоги — 3,3 %[3].

Налог на добавленную стоимость

Важнейшая доходная статья государственного (центрального) бюджета Франции — налог на добавленную стоимость (TVA, taxe sur la valeur ajoutée), введенный в 1954 г. на операции производственного и коммерческого характера.

По состоянию на начало 2001 г. французский НДС взимался по следующим ставкам: стандартной (20 %) и сниженным (2,2 % и 5,5 %)[4]. Налогообложения по сниженной ставке предусмотрено для сельскохозяйственной продукции и продовольствия, медикаментов и медицинского оборудования, книг, грузовых и пассажирских перевозок, культурных и культурно-зрелищных мероприятий, туристических и гостиничных услуг, а также для обедов работников предприятий в течение рабочего дня. Повышенная ставка — 22 % — устанавливается в основном на алкоголь, автомобили, табачные изделия, предметы роскоши.

Льготы, освобождающие от уплаты НДС, распространяются на:

  • Малые предприятия — в тех случаях, если их оборот за финансовый год не превышает 70 тыс. евро.
  • Все операции, связанные с экспортом. Субъекты предпринимательства, осуществляющие экспортные соглашения, пользуются правом на возмещение уплаченного ими НДС за ценности, купленные у поставщиков и использованные при производстве экспортной продукции или работ и услуг.
  • Банковская и финансовая деятельность.
  • Услуги частных врачей и преподавателей.
  • Сельское хозяйство и рыболовство.
  • Государственные учреждения, осуществляющие административные, социальные, культурные и спортивные функции.

НДС уплачивается один раз в месяц согласно представленной декларации. Кроме налога на добавленную стоимость, налогообложение потребления, как правило, осуществляется с помощью акцизов на нефтепродукты; электроэнергию; спиртные напитки и пиво; минеральную воду; табачные изделия, сахар и кондитерские изделия, некоторые продовольственные товары, произведённые из зерновых культур; спички; драгоценные металлы и ювелирные изделия; произведения искусства и антиквариат; страховые и биржевые операции; игорный бизнес; зрелищные мероприятия; телевизионную рекламу.

Налог на доходы

Среди прямых налогов во французской налоговой системе доминирует налогообложения доходов физических и юридических лиц (корпораций).

Подоходный налог с физических лиц обеспечивает около 1/5 доходов государственного бюджета. Налог распространяется на совокупность доходов, полученных физическим лицом в течение года из источников как в самой Франции, так и за рубежом, а именно: заработную плату, пенсию, ренту, доходы от всех видов коммерческой и некоммерческой деятельности, вознаграждения. Плательщиком данного налога считают так называемую фискальную единицу — семью в составе супругов и лиц, находящихся на иждивении. Для одиноких фискальной единицей является соответственно сам человек.

Подоходный налог взимается с лиц, доход которых превышает необлагаемый минимум (25610 евро в год). Применяется шестиразрядная прогрессивная шкала. Минимальная ставка 10,52 %, максимальная — 47 %. Одна из особенностей французского подоходного налогообложения заключается в системе так называемых коэффициентов. Не состоящие в браке плательщики без детей имеют коэффициент 1, супруги без детей — 2, супруги с одним ребёнком — 2,5, с двумя детьми — 3 и т. д. Налог рассчитывается в следующем порядке: общую сумму дохода делят на соответствующий коэффициент, вычисляют налог по ставке, предусмотренной для данной рубрики доходов, а полученную сумму умножают на тот же коэффициент. Например, если семья имеет коэффициент 3 и доход 300 тыс. евро, то определяют налог на 100 тыс., и полученный оклад налога увеличивают в три раза; смысл такой манипуляции — попадание в более низкий разряд при определении процентной ставки. Для некоторых категорий плательщиков (пенсионеров, инвалидов, а также лиц, получающих целевую помощь на питание) также предусмотрены налоговые льготы.

Налоги на операции с недвижимостью, ценными бумагами и другим движимым имуществом

Для Франции свойственны особые правила налогообложения доходов, полученных от операций с недвижимостью, ценными бумагами и другим движимым имуществом. Так, доход, полученный в результате продажи недвижимого имущества, считается налогооблагаемым доходом в год продажи. При этом нулевая ставка действует по отношению к продаже дома или квартиры фактического проживания, от первой продажи, а также от продажи недвижимости, находившейся в собственности не менее 2 лет. Дифференциация ставок зависит от срока нахождения зданий в собственности продавца. По максимальной ставке облагаются доходы от реализации недвижимости, проданной в первые 2 года после её приобретения. Очевидно, что подобный порядок введён с целью препятствования спекулятивным операциям с недвижимым имуществом. Прибыль полученная от операций с ценными бумагами, облагаются по ставке 16 % в случае, если величина прибыли превышает 307600 евро (этот показатель был установлен ещё в 90-е годы и вполне возможно уже пересмотрен). Прибыль, полученная от операций с другим движимым имуществом, (кроме ценных бумаг), облагается налогом в случае, когда сумма сделки превышает 20000 евро. Для произведений искусства установлены две ставки: 4,5 % и 7 % — для предметов искусства, для изделий из драгоценных металлов — 7,5 %.

Налог на заработную плату

Налог на заработную плату взимается на основе годового фонда оплаты труда (ФОТ) определённого работника в денежной и натуральной формах. Установлена прогрессивная шкала налогообложения: при годовом объёме ФОТ до 35,9 тыс. евро — 4,5 %, от 35901 до 71700 евро — 8,5 %, при превышении 71,7 тыс. — 13,5 %.

Налог на профессиональное образование

Основная цель этого налога — нахождение средств на финансирование профессионально-технического образования в стране. Он взимается с фонда оплаты труда по ставке 0,5 % годового фонда оплаты труда предприятия в целом плюс 0,1 %. Если предприятие использует временную рабочую силу, ставка повышается до 2 %. На профессиональную подготовку молодёжи взимается дополнительно ещё 0,3 %. Кроме того, предприятие, на котором работает более 10 сотрудников, обязательно участвует в финансировании жилищного строительства, для чего отсчитывается 0,65 % годового фонда оплаты труда (при этом форма участия может быть любой: от прямого инвестирования до предоставления займа).

Акцизный сбор

Акцизный сбор является вторым по удельному весу косвенным налогом после НДС. К подакцизным товарам относятся алкогольные напитки, табачные изделия, спички, изделия из драгоценных металлов, сахар, кондитерские изделия. Акцизы являются источником пополнения не только государственного бюджета, но и местных. Некоторые товары, в частности электроэнергия, облагаются ещё и налогом на добавленную стоимость.

Налог на наследование

Налог на наследование и дарение введён в 1798 г. как часть социальных буржуазно-демократических преобразований во времена Великой французской революции. Субъекты налога: резиденты (наследники и реципиенты) во всех случаях перехода права собственности, а также нерезиденты при переходе права собственности на имущество, находящееся на территории Франции. Ставки для имущества, переходящего в собственность как в порядке наследства, так и дарения, едины. Имущество оценивается по рыночной стоимости. Не облагается имущество, которое по завещанию переходит в пользу государства, органов местного самоуправления, благотворительных организаций в самой Франции или в других странах, где действует система налогообложения наследства и дарений, аналогичная французской. Кроме того, из стоимости наследства и дарения подлежат вычету принятые во Франции и в других западных странах так называемые вечные семейные аннуитеты по принципу дожития. То есть, всю сумму выплат получает тот (та) из супругов, который переживёт другого. Необлагаемый минимум для супругов, потомков по прямой линии и родителей составляет 275 тыс. евро (для нетрудоспособных — 300 тыс.), для братьев и сестёр — 100 тыс. Для остальных категорий наследников облагается наследство, стоимостью выше 10 тыс. евро. Ставки налога в диапазоне от 5 до 60 % дифференцированные по двум признакам: в зависимости от стоимости имущества и по трём степеням родства наследников. Оригинальной чертой налогообложения наследства во Франции является неожиданное для данного вида налога экологическая, природоохранная направленность. Так, на 75 % снижается уровень налогообложения, если по наследству переходят леса, лесопосадки, а также земельная собственность, переданная в долгосрочную аренду.

Налог на корпорации

Налогом на прибыль (акционерных) компаний, корпораций (impót sur les societés) облагаются юридические лица, «деятельность которых принимает форму эксплуатации различного рода ресурсов или имеет характер операций, связанных с получением прибыли» . Под эту формулировка французского закона подпадают хозяйствующие субъекты: не только частные акционерные компании и ассоциации, но и государственные предприятия, учреждения, коммунальные организации, которые пользуются финансовой автономией, производят товары и/или предоставляют услуги на предпринимательских началах. Налог распространяется на доходы, полученные от деятельности на территории как резидентами, так и нерезидентами. База налогообложения — задекларированный доход за отчётный (прошлый) год, данные о котором подаются налоговому ведомству не позднее 1 апреля текущего года. До момента окончательного расчёта плательщик ежеквартально вносит авансовые платежи. Базовая ставка налога — 33,33 % чистой прибыли, для компаний, которые реализуют нефть и газ, ставка повышена до 50 %. По сниженной ставке 20,9 % облагаются сельскохозяйственные фермы. По налогу с компаний предусмотрено много льгот. Так новым компаниям предоставляются льготы в течение пяти лет (первые два года налог вообще не уплачивается, на третий год — только 25 % ставки, четвёртый год — 50 %, пятый год — 75 % и только на шестом году ставка составляет 100 %). Действует налоговая льгота 25 % на прирост расходов компании на профессиональную подготовку кадров. Не облагается ускоренная амортизация, в частности, на компьютерное программное обеспечение (списывается 100 % за год), а также на оборудование, предназначенное для улучшения окружающей среды и экономии энергии. Не облагается налогом прибыль, направленная в резервные фонды для покрытия производственных затрат или возможных убытков в будущем, связанными с зарубежными инвестициями, изменениями конъюнктуры рынка, кредитными рисками, списанием безнадёжных долгов. Выручка от продажи активов облагается как обычный доход. Но направленная в резервный фонд выручка от продажи активов, которыми пользовались более двух лет, облагается налогом по сниженной ставке 19 %. Разумеется, такой порядок стимулирует избавление от старого оборудования. В силу интенсивных внешнеэкономических связей, особенно в странах ЕС, тщательно регламентировано налогообложения французских компаний за рубежом и иностранных корпораций во Франции. С целью недопущения двойного налогообложения с другими странами заключены налоговые конвенции, которые предусматривают право исключительного налогообложения в одной из стран по принципу: или по месту происхождения дохода, или по местонахождению получателя (владельца) дохода. Так, доходы промышленного и торгового происхождения, а также доходы от недвижимости, облагаются налогом в той стране, где на постоянной основе расположены субъекты налогообложения или находится их имущество.

Налоги на собственность

Налогообложению подлежат: недвижимое имущество (здания и сооружения, оборудование промышленных и сельскохозяйственных предприятий), движимое имущество (акции и облигации, средства на текущих счетах), права собственности. Некоторые виды имущества полностью или частично освобождены от налога (имущество, используемое с целью профессиональной деятельности, предметы старины и др.). Согласно установленным ограничениям, общая сумма налога на собственность и подоходного налога не должна превышать 85 % дохода плательщика[5].

Местные налоги и сборы

В 80-х годах ХХ ст. во Франции была проведена реформа местного самоуправления. Законом «О правах и свободах коммун, департаментов, регионов» от 2 марта 1982 г. было урегулировано разграничение полномочий, распределение финансовых ресурсов между органами государственной и местной власти. В результате некоторой децентрализации управления удельный вес местных бюджетов достиг 60 % от общего объёма бюджетных средств государства. При формировании местных бюджетов соответствующие органы самостоятельно определяют ставки налогов, на которые распространены их компетенция, но в пределах установленного актом Национального собрания (парламентом Франции) максимального уровня. К началу XXI в. сложилась система из 16 местных налогов и сборов, а именно: земельный налог на застроенные участки; земельный налог на незастроенные участки; налог (сбор) на уборку территорий; налог на жилье; профессиональный налог, сбор на содержание сельскохозяйственной палаты, сбор на содержание торгово-промышленной палаты, сбор на содержание палаты ремёсел; местный сбор на освоение рудников; сбор на установку электроосвещения, сбор за используемое оборудование; налог на продажу зданий, сбор с автотранспортных средств; налог на превышение допустимого лимита плотности застройки; налог на превышение лимита занятости территории; сбор на озеленение.

Земельный налог и налог на жилье

Земельным налогом на застроенные участки облагается 50 % кадастровой или арендной стоимости недвижимости и земельных участков, предназначенных для промышленного и коммерческого использования. Освобождены от налога: государственная собственность; здания сельскохозяйственного назначения; жилые дома и квартиры, принадлежащие физическим лицам, старше 75 лет, а также лицам, которые получают помощи из социальных фондов или выплаты по инвалидности. Земельный налог на незастроенные участки взимается на основе 80 % кадастровой или арендной стоимости участка под застройку, а также полей, лесов и болот, которые находятся в частной собственности. От данного налога полностью освобождены государственные земли, временно — площади с искусственными лесонасаждениями (вероятно до момента коммерческой эксплуатации леса) и некоторые другие. Налог на жилье платят владельцы и/или арендаторы жилых помещений (домов и квартир). Малообеспеченные полностью или частично освобождаются от данного налога[6]. Ставки земельного налога и налога на жилье определяются каждым органом местного самоуправления частности, но не могут превышать более чем в 2,5 раза среднюю ставку предыдущего года на региональном или общенациональном уровне.

Профессиональный налог

Профессиональный налог (taxe professionnelle, в некоторых источниках переводится как промысловый налог) налагается на лиц, за работу которых заработная плата непосредственно не выплачивается. Самая многочисленная категория плательщиков данного налога — так называемые лица свободных профессий (писатели, журналисты, художники, артисты и др., кроме медицинских сестёр и сиделок, а также владельцев автомобилей, занятых частным извозом). Ставка налога определяется каждой административно-территориальной единицей отдельно в зависимости от двух критериев: от оценочной стоимости помещения, которое плательщик использует для своей деятельности, и величины дохода плательщика. Ставка профессионального налога не может превышать 3,5 % суммы добавленной стоимости, созданной плательщиком в течение года. Добавленная стоимость определяется как разница между суммой полученного дохода и затратами в текущих ценах, связанными с профессиональной деятельностью. Возможны различные скидки в зависимости от состояния используемых помещений, степени амортизации оборудования, динамики цен. Налогоплательщик подаёт декларацию с соответствующей информацией[1].

Борьба с уклонением от уплаты налогов

Во Франции налоговые центры владеют информацией по банковским базам данных: к ним поступает информация о каждом открытии счета, о каждом крупном переводе денег, который формально может стать поводом для дополнительной проверки декларации, заполненной самим налогоплательщиком. Кроме того, налоговые центры пользуются отдельными базами данных по земельному налогообложению, по налогам на жилье, а также базами данных о наличии скаковых лошадей, яхт, самолётов. Налоговые центры обладают также информацией о покупке автомобиля, недвижимости и даже о декларации, которую налогоплательщик заполняет при приёме на работу. Налоговые органы активно сотрудничают и обмениваются информацией с таможней, полицией и такими компаниями, как «Франс-Телеком», «Електрисите де Франс» и «Газ де Франс». Такой объем информации позволяет в любой момент, не вставая с рабочего места, проверить правдивость декларации о доходах, поданной налогоплательщиком, в настоящий момент не возможно втайне от налогового ведомства открыть банковские счета, например, в Париже, Лилле и Марселе. Первичная обработка информации компьютеризирована: каждая декларация тщательно проверяется на компьютере. Привлечь повышенное внимание инспектора может что угодно: даже необъяснимое повышение расходов на уход за детьми. Подозрительное досье снова «загоняется» к компьютер, проверяется по специальной программе, на экране появляются все данные, касающиеся финансового состояния налогоплательщика, включая текущие доходы, адрес его нанимателя, семейное положение за последние три года. Если этого недостаточно, включается ещё одна программа, которая проверяет последние адреса налогоплательщика. Третья программа сообщает о его недвижимости, об актах на куплю-продажу, дарственные и т. д., чтобы оценить, насколько достоверна цена сделки, которая осуществлена. Если цена не совпадает с заявленными доходами — это предмет расследования. Однако самой информатики недостаточно. Специальный отдел Национальной дирекции налоговых расследований, штаб-квартира которой находится в парижском пригороде Пантен, ежедневно обрабатывает прессу: особым вниманием пользуются рубрики объявлений о купле-продаже, найме, а также светская хроника. Другие отделы — общей численностью до 1300 человек — занимаются сбором информации непосредственно на местах, используя контакты в полиции, мэриях, банках, ресторанах b даже торговцев автомобилями. Именно этим отделам удаётся иногда выйти на след преступлениям в теневой экономике. Налоговые инспекторы охотно пользуются и неформальными источниками информации, в частности анонимными письмами, показаниями соседей, информаторов. Налоговая администрация официально премирует информаторов, но лишь после того, как взыщет с неплательщика сумму, которую он задолжал, вместе со штрафами. Сами инспекторы работают только за зарплату — они не получают премий которые бы привязывались к тем средствам которые они сэкономили государственной казне. Нововведением последних лет стал не просто обмен информацией между налоговым ведомством и полицией, но и совместные операции. Почти пятьдесят налоговых инспекторов, которые имеют одновременно удостоверение сотрудника полиции и работника налоговых органов, заняли кабинеты в отделениях криминальной полиции. Кроме того, налоговые инспекторы в соответствии с законодательством имеют право на ознакомление с делом, рассматривается в суде. Особенно их интересуют досье, касающиеся финансовых махинаций и злоупотреблений, тайного финансирования политических партий и функционирования так называемых чёрных касс. Наконец, налоговое ведомство пользуется услугами частных детективов, хотя официально и отрицает эту практику. Чаще всего в «контрольные сети», расставленные налоговыми инспекторами, попадают рядовые налогоплательщики. Досье обычного служащего проверяется примерно раз в 8 лет, нотариуса — в 28 лет, парикмахера — в 40 лет, врача — в 50 лет, а крестьянина — в 134 года. Привилегированными лицами занимается особая служба — Национальная дирекция проверки налоговой ситуации. В её ведении, в частности, находятся крупные политические деятели. Своя градация и у предприятий — малые фирмы (до 5 млн евро оборота) проверяются относительно быстро — достаточно и трёх месяцев. Большими многонациональными компаниями занимается Дирекция национальной международной проверки, где работают около 250 человек. Такие предприятия проверяются основательно раз в 6 — 7 лет. Причём продолжительность проверки может достигать одного года.

Ответственность за неуплату налогов

Налоговые органы не расценивают как преступление нарушения, не превышающие 5 % подоходного налога. Однако эту задолженность нужно оплатить с процентами — 0,75 % в месяц. За несвоевременное представление декларации в налоговые ведомства налагается штраф в размере 10 % налоговой суммы. В случае если срок несвоевременного представления более месяца, штраф составит 40 %, если же декларация не подана и после повторного напоминания, сумма штрафа увеличится ещё вдвое. Теоретически может угрожать даже такое наказание, как лишение водительских прав сроком до 3 лет. Злостное уклонение от уплаты налогов влечёт за собой тюремное заключение сроком от одного до пяти лет и наложение штрафа от 5 до 250 тысяч евро, не считая возврата всей суммы и процентов за просроченный период[7]. Чтобы заставить неплательщика полностью рассчитаться с государством, существуют такие способы, как наложение ареста на банковские счета, зарплату и также арест имущества. Вместе с тем законодательство предусматривает для налогоплательщика возможности обжалования решения налоговых органов, включая обращение в судебные инстанции.

Напишите отзыв о статье "Налоговая система Франции"

Примечания

  1. 1 2 Андрущенко В. Л., Данілов О. Д. Податкові системи зарубіжних країн. — К., 2004.
  2. Онищенко В. Податкова система Франції // Вісник податкової служби України. — 2001 — № 5. — 22-23.
  3. Русакова И. Г., Кашин В. А., Толкушкин А. В. Налоги и налогообложение. — М., 2000. — С. 261.
  4. Тютюрюков Н. Н. Налоговые системы зарубежных стран: Европа и США. — М., 2002. — С. 70.
  5. Налоги и налогообложение / Под ред. М. В. Романовского, О. В. Врублевской. — СПб., 2001. — С. 437.
  6. Литвиненко Я. В., Якушик І. Д. Податкові системи зарубіжних країн. — К., 2004. — С. 109.
  7. Кирієнко Н. Податкова система Франції //Вісник податкової служби України — 2007. — № 24.

Отрывок, характеризующий Налоговая система Франции

– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.