Доллар Намибии

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Намибийский доллар»)
Перейти к: навигация, поиск
Доллар Намибии  (рус.)

Namibia Dollar  (англ.)
Dollar namibien  (фр.)

Коды и символы
Коды ISO 4217 NAD (516)
Аббревиатуры $ • N$
Территория обращения
Эмитент Намибия Намибия
Производные и параллельные единицы
Дробные Цент (1100)
Параллельные Южноафриканский рэнд
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 5, 10, 50 центов, 1, 5 долларов
Банкноты 10, 20, 50, 100, 200 долларов
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Банк Намибии
[www.bon.com.na www.bon.com.na]
Курсы на 28 октября 2016 года
1 RUB = 0,2199 NAD
1 USD = 13,84 NAD
1 EUR = 15,11 NAD
1 GBP = 16,79 NAD
1 JPY = 0,1315 NAD
1 ZAR = 1 NAD
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».

Намиби́йский до́ллар — денежная единица государства Намибия с 15 сентября 1993 года.

Один намибийский доллар состоит из 100 центов. Международное обозначение — NAD.

В денежном обращении находятся банкноты номиналом в 10, 20, 50, 100 и 200 намибийских долларов, монеты достоинством 1, 2, 5, 10, 20 и 50 центов, а также 1, 2 и 5 намибийских долларов.





Банкноты

Банкноты образца 1993—1996 года

Первые банкноты Намибии номиналом 10, 50 и 100 долларов были выпущены в сентябре 1993 года. В 1996 году банкнотный ряд пополнился номиналами 20 и 200 долларов аналогичного дизайна. Позднее они модифицировались, добавлялись новые средства защиты от подделок. Обозначение года выпуска на всех банкнотах отсутствовало.

Изображения Номинал
(долларов)
Размеры
(мм)
Основные
цвета
Описание Год выпуска
Лицевая сторона Оборотная сторона
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0001.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0004.htm] 10 128×70 синий, голубой портрет Хендрика Витбооя два спрингбока 1993
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0005.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0006.htm] 20 134×70 коричневый, оранжевый портрет Хендрика Витбооя стадо каам 1996
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0002.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0007.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0008.htm] 50 140×70 зелёный, серый портрет Хендрика Витбооя семейство больших куду 1993
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0003.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0009.htm], [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0009A2.htm] 100 146×70 красный, розовый портрет Хендрика Витбооя стадо ориксов 1993
[www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0010.htm] 200 152×70 фиолетовый, коричневый портрет Хендрика Витбооя стадо лошадиных антилоп 1996

Банкноты образца 2011—2015 года

Изображения Номинал
(долларов)
Размеры
(мм)
Основные
цвета
Описание Годы печати
Лицевая сторона Оборотная сторона
[banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0011.htm] 10 128×70 голубой портрет Сэма Нуйомы, здание парламента стадо спрингбоков 2012 2013 2015
[banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0012.htm] 20 134×70 оранжевый портрет Сэма Нуйомы, здание парламента стадо каам 2011 2013 2015
[banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0013.htm] 50 140×70 зелёный портрет Хендрика Витбооя, здание парламента семейство больших куду 2012
[banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0014.htm] 100 146×70 розовый портрет Хендрика Витбооя, здание парламента стадо ориксов 2012
[banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/NAM/NAM0015.htm] 200 152×70 фиолетовый портрет Хендрика Витбооя, здание парламента стадо лошадиных антилоп 2012 2015

Намибийская марка

Намибийская марка, как и калахар — не введенная в оборот намибийская валюта, которая должна была заменить южноафриканский ранд. Пробные монеты были выпущены для проверки дизайна. Причинами отказа от этих монет были такие:

В конце концов, был выбран намибийский доллар, который начал выпускаться с 1993 года. Он находится в обращении вместе с рендом при курсе
1 намибийский доллар = 1 ранд.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Калахар

Резервный банк Намибии (африк. Namibie Reserwebank) — предлагаемое название центрального банка Намибии, предложенное после провозглашения независимости Намибии в марте 1990 в составе Содружества Наций. Это было вызвано необходимостью заменить южноафриканский ранд предполагаемой валютой калахар. В конце концов, эти планы не воплотились в жизнь, так как в 1993 был открыт Банк Намибии, начавший выпускать намибийский доллар.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Режим валютного курса

Курс доллара Намибии привязан к южноафриканскому рэнду (код ISO 4217 — ZAR) в соотношении 1:1[1].

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../NAD): [finance.google.com/finance?q=RUBNAD RUB] [finance.google.com/finance?q=USDNAD USD] [finance.google.com/finance?q=EURNAD EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPNAD GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYNAD JPY] [finance.google.com/finance?q=CHFNAD CHF] [finance.google.com/finance?q=ZARNAD ZAR]
Yahoo! Finance (.../NAD): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=NAD&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=NAD&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=NAD&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=NAD&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=NAD&submit=Convert JPY] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=CHF&to=NAD&submit=Convert CHF] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=ZAR&to=NAD&submit=Convert ZAR]
[www.xe.com XE.com (.../NAD)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=NAD RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=NAD USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=NAD EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=NAD GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=NAD JPY] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=CHF&To=NAD CHF] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=ZAR&To=NAD ZAR]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../NAD)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=NAD RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=NAD USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=NAD EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=NAD GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=NAD JPY] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr=NAD CHF] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=ZAR&expr=NAD ZAR]
Эмитент (.../NAD): [www.rfrate.com/#!RUBNAD RUB] [www.rfrate.com/#!USDNAD USD] [www.rfrate.com/#!EURNAD EUR] [www.rfrate.com/#!GBPNAD GBP] [www.rfrate.com/#!JPYNAD JPY] [www.rfrate.com/#!CHFNAD CHF] [www.rfrate.com/#!ZARNAD ZAR]


Напишите отзыв о статье "Доллар Намибии"

Примечания

  1. МВФ, 2011, [www.imf.org/external/np/mfd/er/2008/eng/0408.htm De Facto Classification of Exchange Rate Regimes and Monetary Policy Frameworks].

Источники

  • [openexchangerates.org/about Open exchange rates]. — Сайт API-провайдера. — OER, 2012.
  • [www.imf.org/external/russian/index.htm Международный валютный фонд]. — Официальный сайт. — МВФ, 2011.

Ссылки

  • [www.bonistica.ru/cat/africa/namibia/ Намибийские доллары всех годов выпуска]
  • time-clock.biz/ru/currency/dollar-namibija
  • [www.museum-of-money.org/Africa/namibia.htm Обиходные монеты республики Намибия]
  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Намибийский доллар

Отрывок, характеризующий Доллар Намибии

– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
Пьер поужинал похлебкою из ржаной муки с лошадиным мясом и поговорил с товарищами.
Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.