Шампьон де Нансути, Этьен Мари Антуан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Этьен Нансути
фр. Étienne Nansouty

Портрет генерала Нансути
Дата рождения

30 мая 1768(1768-05-30)

Место рождения

Бордо, провинция Гасконь (ныне департамент Жиронда), королевство Франция

Дата смерти

12 февраля 1815(1815-02-12) (46 лет)

Место смерти

Париж, департамент Сена, королевство Франция

Принадлежность

Франция Франция

Род войск

Кавалерия

Годы службы

17851815

Звание

Генерал-полковник драгун,
Дивизионный генерал

Часть

Великой Армии

Командовал

1-я дивизия тяжёлой кавалерии (1805-09)
1-й кавалерийский корпус (1812-13)

Сражения/войны

Бой под Вертингеном,
Битва под Ульмом,
Битва под Аустерлицем,
Сражение при Сохочин-Колозомб,
Битва при Голымине,
Битва при Прейсиш-Эйлау,
Битва под Фридландом,
Битва при Экмюле,
Битва при Асперн-Эсслинге,
Битва под Ваграмом,
Бой под Островно,
Сражение под Смоленском,
Бородинское сражение,
Битва народов под Лейпцигом,
Бой при Ханау,
Сражение при Ла-Ротьере,
Сражение при Шампобере,
Сражение при Монмирайле,
Сражение при Вошане,
Сражение при Краоне

Награды и премии

Этьен Мари Антуан Шампьон де Нансути (фр. Étienne Marie Antoine Champion de Nansouty; 30 мая 1768, Бордо, департамент Жиронда — 12 февраля 1815, Париж) — французский военный деятель, блестящий кавалерист, генерал-полковник драгун14 января 1813 года по 22 апреля 1814 года), дивизионный генерал24 марта 1803 года), граф (с 1808 года).





Происхождение, образование, военная служба до 1789 года

Из дворянского рода; сын майора королевской гвардии.

Образование получил в Бриенской и Парижской военных школах. 30 мая 1783 года – кадет в ранге младшего лейтенанта

Службу начал 26 марта 1785 года младшего лейтенанта Бургундского кавалерийского полка. С 6 апреля 1788 года — капитан Франш-Контейского кавалерийского полка. 24 мая 1788 года переведён с тем же чином в гусарский полк Лозена.

Военная служба в 1789—1799 годах

С 20 декабря 1791 года адъютант генерала Понсе.

После революции в мае 1792 года произведен в подполковники 2-го (с апреля 1792 года — 9-го) конно-егерского полка. В 1792—1801 годах воевал в составе Рейнской армии. Под знамёнами генерала Жана Моро служил в Германии, отличился в сражении при Шлингене (1796 год). 29 августа 1799 года произведён в бригадные генералы.

Военная служба в частях армии генерала Жана Моро

С сентября 1799 года в войсках генерала Мишеля Нея, затем в резервной кавалерии генерала Клода Лекурба. 9 марта 1800 года назначен командиром 4-х кавалерийских полков в Париже, но уже через 6 дней переведен в Рейнскую армию командиром драгунской бригады.

В 1800 году командовал кавалерией правого крыла Рейнской армии; сыграл решающую роль в победе при Штокахе. Отличился в битвах при Месскирхе и Меммингене. С 4 июля 1800 года командовал бригадой дивизии генерала Сезара Гюдена. В тот же день добился победы при Заульдруебе.

С 23 сентября 1800 по 10 марта 1801 года командовал резервной кавалерией корпуса генерала Лекурба. 1 января 1802 года покинул армию генерала Моро.

Военная служба в частях армии Наполеона (до похода на Россию)

19 марта 1802 года направлен на административную должность в 22-й военный округ. С 25 марта того же года — командующий в департаменте Сена и Уаза. 24 марта 1803 года произведён в дивизионные генералы, а с 3 мая 1803 года командующий кавалерией Ганноверской армии маршала Мортье.

31 января 1804 году вернулся в Париж и 3 августа 1805 года был назначен командиром 6-й резервной кавалерийской дивизии в корпусе принца Луи Бонапарта в Булони. Через 21 дней его дивизия преобразована в 1-ю дивизию тяжёлой кавалерии в составе резервной кавалерии Великой Армии. Вскоре его дивизия стала считаться одной из лучших частей армии. Одновременно в 1805 году получил придворное звание 1-го камергера Императрицы.

Отличился в сражениях при Вертингене, Ульме, Колозомбе, Голымине, Прейсиш-Эйлау, Вилленберге, Гуттштадте, Фридланде. В битве под Аустерлицем отбил ожесточенные атаки русской и австрийской кавалерии, а затем стремительным ударом разрезал надвое австрийскую армию.

27 июля 1808 года получил звание 1-го шталмейстера императорского Двора. С 15 октября 1808 года командир 1-й дивизии тяжелой кавалерии Рейнской армии маршала Даву. В ноябре 1808 года в качестве шталмейстера сопровождал Наполеона в Испанию, а в апреле 1809 года — в Германию.

С 17 апреля 1809 года вновь возглавил 1-ю дивизию тяжелой кавалерии Армии Германии. Отличился в боях при Абенсберге и Регенсбурге. При Экмюле провел знаменитую ночную атаку, опрокинув австрийцев. Прославился своими действиями при Эсслинге и Ваграме, где во главе кирасир сражался в войсках генерала Макдональда, наносивших главный удар.

После окончания военных действий получил должность первого генерального инспектора драгун. С 19 октября 1811 года — временный командир 2-й и 4-й кирасирских дивизий.

Военная служба в частях армии Наполеона (1812 — апрель 1814 годов)

С 15 февраля 1812 года — командир 1-го корпуса резервной кавалерии Великой Армии.

В мае — декабре 1812 года принимал участие в походе в Россию. 13 июля несколько часов безуспешно атаковал позиции 4-го корпуса генерала А. И. Остермана-Толстого при Островно. Сражался при Витебске, Смоленске. Ранен в сражении при Бородине.

После смерти генерала Луи Барагэ д’Илье 14 января 1813 года назначен генерал-полковником драгун. С 29 июля 1813 года — командующий кавалерией Императорской гвардии. Во главе гвардейской кавалерии сражался при Вахау, Ла-Ротьере, Монмирайле, Вошане, Труа, Берри-о-Баке, Краоне. Его действия при Ханау дали возможность французской армии провести организованное отступление. 20 апреля 1814 года назначен членом комитета гвардейского генералитета.

Служба после Реставрации Бурбонов

22 апреля 1814 года назначен экстраординарным комиссаром короля в 18-м военном округе. 6 июля 1814 года получил назначение на почётный пост капитан-лейтенанта 1-й роты (серых) мушкетеров короля, а 14 июля стал также генерал-полковником драгун.

Воинские звания

  • Младший лейтенант (30 мая 1783 года);
  • Капитан (6 апреля 1788 года);
  • Подполковник (5 марта 1792 года);
  • Полковник (9 декабря 1793 года);
  • Бригадный генерал (29 августа 1799 года);
  • Дивизионный генерал (24 марта 1803 года).

Титулы

Награды

Легионер ордена Почётного легиона (11 декабря 1803 года)

Коммандан ордена Почётного легиона (14 июня 1804 года)

Великий офицер ордена Почётного легиона (25 декабря 1805 года)

Знак Большого Орла ордена Почётного легиона (11 июля 1807 года)

Кавалер военного ордена Святого Людовика (1 июня 1814 года)

Напишите отзыв о статье "Шампьон де Нансути, Этьен Мари Антуан"

Ссылки

  • Нансути, Этьен-Антуан-Мари, граф Шампион // Минный офицерский класс — Нисса. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1914. — С. 528. — (Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. К. И. Величко [и др.] ; 1911—1915, т. 16).</span>
  • [www.hrono.ru/biograf/bio_n/nansuti.html Биография Э. М. Нансути у К. А. Залесского]
  • [www.genstab.ru/oob_bor_fr_cav1.htm Состав 1-го резервного кавалерийского корпуса Великой армии в сражении при Бородино]
  • [www.napoleonic-officers.net/web/officers/N/nansouty.html Послужной список Э. М. Нансути (по Ж. Сису)] (англ.)
  • [perso.orange.fr/histoire-militaire/personnages/nansouty.htm Генерал Нансути — краткая биографическая справка]  (фр.)
  • [napoleon.gery.pl/dow/nan.php Сведения о Э. М. Нансути на сайте Gery Napoleon]  (польск.)
  • [www.napoleon-series.org/research/commanders/c_nansouty.html Двадцатка лучших кавалерийских генералов Наполеона]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Шампьон де Нансути, Этьен Мари Антуан

Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.